「ショウ浦県」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ショウ浦県の意味・解説 > ショウ浦県に関連した中国語例文


「ショウ浦県」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4710



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 94 95 次へ>

この件を暫く覚えているでしょう

短时间内我都会记着这件事的吧。 - 中国語会話例文集

3週間分の新聞を検証しなければならない。

我必须查证3个星期的报纸。 - 中国語会話例文集

弊社が提案したプランについては、ご検討いただけましたでしょうか?

关于本公司提出的计划,请您考虑一下。 - 中国語会話例文集

一生懸命働けば夢を叶えられるだろう。

拼命工作就能实现梦想吧。 - 中国語会話例文集

商品を右から左へ回すだけでぼろもうけができる.

把商品一转手就能赚许多钱。 - 白水社 中国語辞典

会社の将来に懸念を抱く。

为公司的将来担心。 - 中国語会話例文集

都市の居住区や農村に設けられた小規模な文化娯楽施設.

文化室 - 白水社 中国語辞典

その人口統計学者は将来の人口減少について警告した。

那位人口统计学家警告过将来的人口减少。 - 中国語会話例文集

しばらく余談はさておき,本題に沿った話だけを話しましょう

且把闲话休题,只说正话。 - 白水社 中国語辞典

彼は生産小隊長から恩恵を受けた.

他享了队长的福。 - 白水社 中国語辞典


野村證券は日本で最大の総合証券である。

野村证券株式会社是日本最大的综合证券公司。 - 中国語会話例文集

壁新聞の文章は簡潔でなければならない.

墙报的文章要简短。 - 白水社 中国語辞典

老工場長は彼女を少年院から請け出した.

老厂长把她从劳教场里保释出来。 - 白水社 中国語辞典

あなたの様に、将来を考えなければいけません。

我像你一样,不得不考虑将来的事情。 - 中国語会話例文集

ここでの経験は、私のこれからの仕事に大いに役立つでしょう

在这里的经历,对我将来的工作有很大作用吧。 - 中国語会話例文集

誰が増え続ける汚染について責められるべきでしょうか?

谁应该因为持续增长的污染而受到责难呢? - 中国語会話例文集

百姓は水を惜しみ,商人は口を惜しまなければならない.

庄稼人要惜水,生意人要惜嘴。 - 白水社 中国語辞典

商品をお受け取りになりましたらご連絡ください。

如果您拿到了商品请与我联络。 - 中国語会話例文集

以下、添付図面を参照しながら本実施形態を詳細に説明する。

下面,参照附图详细说明本实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

この文章はとてもすらすらと書けている.

这篇文章写得很流利。 - 白水社 中国語辞典

物を壊したら弁償しなければならない.

损坏东西要赔。 - 白水社 中国語辞典

軽傷を負ったくらいでは第一線から下がらない.

轻伤不下火线。 - 白水社 中国語辞典

彼らは安価なコピー商品を売ってもうけた。

他們販賣便宜的仿製品牟利。 - 中国語会話例文集

従業員が「商品を勝手に分ける」という現象を断固阻止しなければならない.

要坚决杜绝“漏柜”现象。 - 白水社 中国語辞典

文章はわかりやすく簡潔でなければならない.

文字要明白简练。 - 白水社 中国語辞典

あなたも忙しいと思うけど、私たちは連絡を取り合いましょう

我知道你也很忙,但是和我保持联系吧。 - 中国語会話例文集

詳細な現場検証も行なわれていず,また十分な証拠も得られていない.

既没有详细进行现场勘验,又没有取得充分的证据。 - 白水社 中国語辞典

文章を書くときは簡潔を旨として,だらだらすることをできるだけ避ける.

行文要简洁,力避拖沓。 - 白水社 中国語辞典

ご参加の諾否を、メールにてご連絡いただけますでしょうか。

参加的可否能发邮件联络吗? - 中国語会話例文集

私たちが商品を受け取ったらすぐに返金します。

我们收到商品之后就马上退款。 - 中国語会話例文集

小説の翻訳は原文に忠実でなければならない.

翻译小说要忠实于原文。 - 白水社 中国語辞典

もし電話会議を開いた方がよければ、開催しましょう

如果开电话会议比较好的话,那就召开吧。 - 中国語会話例文集

作業が出来るかを明日までに私にご連絡いただけないでしょうか?

能请你在明天之前告诉我能否工作吗? - 中国語会話例文集

来週までに再度、ほかの案をいただけますでしょうか。

下周之前能再次给我其他的方案吗? - 中国語会話例文集

この文章は長すぎるので,半分削らねばならない.

这篇文章太长,得砍去一半。 - 白水社 中国語辞典

1118において、ベリファイアは将来の認証のために検証鍵を記憶し、その検証鍵をトークンに関連付ける。

该验证器密钥被验证器存储并与该令牌相关联以供将来进行认证 (1118)。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は先月から療養補償を受け取っている。

他从上个月开始领取医疗赔偿。 - 中国語会話例文集

この場合、私は傷病手当金をうけられますか。

在这种情况下,我能得到伤病补贴吗? - 中国語会話例文集

そこからどのような印象を受けましたか?

你从那接受到了什么印象? - 中国語会話例文集

文章を書く上で冗長は極力避けねばならない.

写文章忌讳冗长。 - 白水社 中国語辞典

我々は品性高尚な人を重用しなければならない.

我们要重用品德高尚的人。 - 白水社 中国語辞典

こちらさんは長年翻訳を手がけているプロですよ,半端な腕前であるわけがないでしょう

人家是搞翻译多年的专家,还能没两下子? - 白水社 中国語辞典

英語を一生懸命勉強すれば、あなたは素晴らしい英語を話す人になるでしょう

拼命学习英语的话,你会成为英语说得极好的人吧。 - 中国語会話例文集

証拠に基づいて結論を出さなければならない.

要凭证据下结论。 - 白水社 中国語辞典

あなたのことは山田さんから紹介を受けました。

关于你的事我从山田先生那里收到了介绍。 - 中国語会話例文集

そちらでは、法人向けの商品も取り扱っていますか?

这里也办理面向企业的商品吗? - 中国語会話例文集

肝胆相照らす,互いに心を打ち明けて親しく交わる.

肝胆相照((成語)) - 白水社 中国語辞典

こういう現象は数年来あまり見かけなくなった.

这种现象是历年来少见的。 - 白水社 中国語辞典

沖縄に行ったことがなければ、来年の夏いっしょに行きましょう

如果没有去冲绳的话,明年夏天一起去吧。 - 中国語会話例文集

「連絡を取り合いましょう」とだけ言って、実際はよこさない。

只是口头上说“保持联系吧”,其实并不会联系。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 94 95 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS