例文 |
「ショクニク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2655件
最近食事はゆっくりと噛んで食べるようにしている。
我最近吃东西很注意细嚼慢咽。 - 中国語会話例文集
転職についてはよく考えてみます。
好好考虑转职的事情。 - 中国語会話例文集
あいにく、昼食後まで席を外します。
不巧的是用完午饭之前都不在。 - 中国語会話例文集
食事に必ずサラダをたくさん取り入れている。
吃饭必须吃很多色拉。 - 中国語会話例文集
彼が退職して残念な上に寂しくなる。
对他的离职感到遗憾且寂寞。 - 中国語会話例文集
果物が、数種類、食卓に並べられている。
餐桌上摆着很多种水果。 - 中国語会話例文集
夕食前にいくらか買い物をする予定です。
我准备在吃晚饭前买点东西。 - 中国語会話例文集
彼らは植物品種育成に取り組んでいる。
他们在专心研究植物品种培育。 - 中国語会話例文集
もしそこに就職したらとても忙しくなる。
我如果在那里工作的话,会特别的忙。 - 中国語会話例文集
私たちの工場に新しく職場が1つできた.
我们厂子里新建一个车间。 - 白水社 中国語辞典
彼は私を食事に招いてくれたが,私はお断わりした.
他请我吃饭,我辞了。 - 白水社 中国語辞典
どの家でも食糧を蓄えて凶作に備える.
家家都存粮备荒。 - 白水社 中国語辞典
彼に1日食事を抜かせたらよくなる.
饿了他一天就好了。 - 白水社 中国語辞典
科学的飼育によって役牛を繁殖させる.
靠科学饲养繁殖耕牛。 - 白水社 中国語辞典
彼女の演技はすこぶる民族的特色に富んでいる.
她的表演极富民族特色。 - 白水社 中国語辞典
科挙の試験に合格して資格と官職を得た.
有了功名 - 白水社 中国語辞典
ここには食べ尽くせないほどの食糧がある.
这里有吃不尽的粮食。 - 白水社 中国語辞典
多くの老幹部は少しも職に未練を残さない.
有很多老干部毫不恋栈。 - 白水社 中国語辞典
君,彼を職場に連れて行ってください.
你领他去车间。 - 白水社 中国語辞典
本当だったら彼女はとっくに(停年)退職できている.
论理她早可以退休了。 - 白水社 中国語辞典
遅く来たので,食事にありつけない.
来晚了,饭都摸不着吃。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に夕食をごちそうしてくれる.
他请我吃晚饭。 - 白水社 中国語辞典
まげてこの職にお就きいただきたく存じます.
务请屈尊就职。 - 白水社 中国語辞典
彼は医科大学の学長の職に就いたことがある.
他荣任过医学院院长。 - 白水社 中国語辞典
今日私はマーケットへ食料品を買いに行く.
今天我上市买菜去。 - 白水社 中国語辞典
(多く職業に関し)隣りの花は赤い.
这山望着那山高。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
植字工は家から出ないで1日に千里を行く.
排字工人日行千里不出门。 - 白水社 中国語辞典
優劣を区別しない,よいもの悪いものを一緒くたにする.
不分优劣 - 白水社 中国語辞典
食卓の上には真っ白なテーブルクロスが敷かれている.
餐桌上铺着雪白的桌布。 - 白水社 中国語辞典
逆に、嫌いな日本食はありますか?
相反,你有不喜欢的日本食物吗? - 中国語会話例文集
フラボノイドが豊富に含まれている食物は何ですか。
哪些食物含有丰富的黄酮呢? - 中国語会話例文集
あなたに日本食を作ってあげたい。
我想为你做日本菜。 - 中国語会話例文集
この食品には豚肉を使っています。
这个食品使用了猪肉。 - 中国語会話例文集
国の食品規制については不明な点が多い。
关于国家的食品规制有很多不清楚的地方。 - 中国語会話例文集
近所の焼肉店で夕食にチキン料理を食べた。
在附近的烧肉店吃了鸡肉料理做晚餐。 - 中国語会話例文集
家族で日本食屋に行きました。
我和家人去了日本料理店。 - 中国語会話例文集
何種類かの茶を一緒くたに詰めた.
几种茶叶装混了。 - 白水社 中国語辞典
色補正部25は、次に、色補正後のCMY信号を黒色生成下色除去部26へ出力する。
色修正部 25接着向黑色生成底色除去部 26输出色修正后的 CMY信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
政府には、早期の再就職を促進するための就職促進給付がある。
政府有促进早期再就业的就业补助。 - 中国語会話例文集
このような設定の場合、原稿画像260および付加画像270をそれぞれ色処理して合成し印刷すると、(黒色+黄色)+(マゼンタ色)の3色の印刷となり、2色印刷の選択が無駄になる。
接着,当对原稿图像 260和附加图像 270进行颜色处理并将处理后的图像进行叠加并打印时,获得三色图像 ((黑色+黄色 )+品红色 ),致使双色打印的选择成为无用。 - 中国語 特許翻訳例文集
色が変色した原因は焼き色をつけている成分がにじみ、あのようになったそうです。
变色的原因好像是烧色的成分渗出来变成了那样。 - 中国語会話例文集
第2のパターン11bは、接触端子20と接触する部分として、接触端子20に対応する複数個のフォーク状からなる。
第二模型 12a是与接触端子 20接触的部分,并且其是相应于接触端子 20的叉形形状。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザーが[カラーモード]リストボックス410にて[2色カラー]を選択すると、2色カラーモードとなり、2色印刷が行われる。
接着,当用户在 [颜色模式 ]列表框 410中选择 [双色 ]时,指定双色模式并且要进行双色打印。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8によれば、昼白色は6500Kの色温度を有し、昼光色は5000Kの色温度を有し、そして白色は4200Kの色温度を有する。
根据图 8,昼白色具有 6500K的色温度,昼光色具有 5000K的色温度,且白色具有 4200K的色温度。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS109では、測定された色温度が屋外光(晴天色,曇天色または日陰色)に相当するか否かを判別する。
在步骤 S109中,判别所测定出的色温度是否相当于室外光(晴天色、阴天色或背阴色 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
(国家が計画に基づき大学生を職場に)統一的に配属すること,統一配属.
统一分配 - 白水社 中国語辞典
次に、2色文字処理について説明する。
接着,对双色文字处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは明日みんな我が家に食事をしに来ます。
他们明天都来我家吃饭。 - 中国語会話例文集
手に職を持っているのでさらに上位を目指しなさい。
因为已经任职了,请力争晋升。 - 中国語会話例文集
私たちは一緒に食事に行きましょう。
我们一起吃饭去吧。 - 中国語会話例文集
例文 |