「ショルイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ショルイの意味・解説 > ショルイに関連した中国語例文


「ショルイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4365



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 87 88 次へ>

重要な書類をシュレッダーに入れる。

把重要的文件放进碎纸机切碎。 - 中国語会話例文集

書類の発送が済んだら、あなたにお知らせします。

文件发送了的话会通知您的。 - 中国語会話例文集

先日、送った書類の差替えお願いします。

请更换前几天送去的文件。 - 中国語会話例文集

添付の書類に貴方のサインをお願いします。

请您在附上的文件上签名。 - 中国語会話例文集

その書類を早めに持ってきてください。

请尽快把那本书拿来。 - 中国語会話例文集

あちらの会社の書類が来たので転送します。

因为那个公司的文件来了,所以转发给你。 - 中国語会話例文集

書類は10時までに送っていただけますか?

请能在十点之前把文件送到吗? - 中国語会話例文集

膨大な数の書籍はカード索引で分類される。

数目庞大的书籍通过卡片索引被分类。 - 中国語会話例文集

この書類を提出するように言われた。

曾被告知要提交这个文件。 - 中国語会話例文集

そのレストランは食事は美味しいが接客が悪い。

那家餐厅东西好吃,但是待客不好。 - 中国語会話例文集


品群とは、商品分類の大項目を意味しています。

品群是指商品分类中的大项目。 - 中国語会話例文集

彼は今、その書類を申請中です。

他现在正在申请资料中。 - 中国語会話例文集

果物が、数種類、食卓に並べられている。

餐桌上摆着很多种水果。 - 中国語会話例文集

彼はその場でその書類に目を通していました。

他当场浏览了那份资料。 - 中国語会話例文集

この書類はそちらでご用意していただけますか?

你那边能准备好这份资料吗? - 中国語会話例文集

このように新しい書類に書き込みます。

我会这样填写新的文件。 - 中国語会話例文集

今の仕事を退職したいと思っている。

我想从现在的工作退休。 - 中国語会話例文集

いつもリビングのテーブルで食事をする。

我一向是在客厅的桌上吃饭的。 - 中国語会話例文集

どんな種類の食品に興味がありますか。

你对什么种类的食品有兴趣? - 中国語会話例文集

いつその書類を提出したいですか。

你想什么时候提交那份资料呢? - 中国語会話例文集

私が添付した書類を確認してください。

请确认我附上的文件。 - 中国語会話例文集

私たちの旅行の印象は悪いものになった。

我们的旅行留下了坏的印象。 - 中国語会話例文集

私にその書類を送ってもらえますか?

能把那个文件发送给我吗? - 中国語会話例文集

あなたに送ってもらう書類を再度案内します。

我会再次教你给我发的文件。 - 中国語会話例文集

その書類を既に提出してあります。

我已经提交了那份材料。 - 中国語会話例文集

軽い熱中症となったが、良い一日だった。

虽然我有一点中暑,但是度过了美好的一天。 - 中国語会話例文集

書類の提出日を1週間間違えました。

我把文件的提交日弄岔了一个星期。 - 中国語会話例文集

必要事項をその書類に記入しました。

我把需要的事项写在了那个文件里。 - 中国語会話例文集

衣服・食事・居住・交通の手はずをする.

安排衣、食、住、行 - 白水社 中国語辞典

一定の比率によって縮小して描かれている.

按比例绘制 - 白水社 中国語辞典

(衣類・食器・日用雑貨を売る)マーケット,百貨店.

百货商店 - 白水社 中国語辞典

この段落は文章中の出来の悪いところである.

这一段是文章中的败笔。 - 白水社 中国語辞典

幾つかの小工場を一つの大工場に合併する.

把几个小厂并成一个大厂。 - 白水社 中国語辞典

書物は人類の経験の宝庫である.

书是人类经验的仓库。 - 白水社 中国語辞典

今ここではどの家にも手持ち食糧がある.

现在这里家家都有存粮。 - 白水社 中国語辞典

いわれなく少年労働者を殴りののしる.

无故打骂童工。 - 白水社 中国語辞典

最初の話し合いは成功せず,こじれる一方だった.

第一次谈心没谈成,继续顶了牛儿。 - 白水社 中国語辞典

一定の場所を決めて牛乳を売る.

定点供应牛奶。 - 白水社 中国語辞典

ここで話すのはどうも具合が悪い,場所を変えよう!

这儿说话不方便,换个地方吧! - 白水社 中国語辞典

一生(かまどのそばをぐるぐる回る→)台所に縛り付けられる.

一辈子转锅台 - 白水社 中国語辞典

私は全部の書類に一とおり目を通した.

我把全部材料过了一遍目。 - 白水社 中国語辞典

一族の者が一緒に仲むつまじく暮らしている.

一家人在一起和和美美过日子。 - 白水社 中国語辞典

よいのと悪いのが混ざって一緒になっている.

好坏混在一起。 - 白水社 中国語辞典

何種類かの茶を一緒くたに詰めた.

几种茶叶装混了。 - 白水社 中国語辞典

処罰が厳重でなくタイミングが悪い.

惩办得不严,不及时。 - 白水社 中国語辞典

工業製品の品質は上昇し,種類も増えた.

工业产品质量上升,品种加多。 - 白水社 中国語辞典

一生懸命やる,全精力を傾ける.

尽心竭力((成語)) - 白水社 中国語辞典

一部商品の供給がひどく不足している.

部分商品货源紧缺。 - 白水社 中国語辞典

一生懸命やる,全精力を傾ける.

尽心竭力((成語)) - 白水社 中国語辞典

閲覧室の辞書類は室外に持ち出してはいけない.

阅览室的工具书不可携出室外。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 87 88 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS