意味 | 例文 |
「シロッコ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 276件
もっとしっかりしろ,涙をこぼすな.
坚强些,别掉眼泪。 - 白水社 中国語辞典
格好の悪いことは控えめにしろ!
少干些下三烂活儿! - 白水社 中国語辞典
これっぽっちの金を,どうやってやりくりしろというのだ?
这点儿钱,让我怎么支配呀? - 白水社 中国語辞典
学校の前と後ろ.
学校前后 - 白水社 中国語辞典
(むしろ旗を掲げ一揆を起こす→)反乱を起こす.
揭竿而起 - 白水社 中国語辞典
景気は良くなるどころか、むしろ悪くなってきている。
这哪里是行情变好了,不如说是变差了。 - 中国語会話例文集
このような扇動は,むしろ彼らにはっきりと自覚させた.
这种煽动,反而使他们清醒了。 - 白水社 中国語辞典
この小説は面白くなかった。
这本小说没意思。 - 中国語会話例文集
この白い花を知っていますか。
你知道这个白色的花吗? - 中国語会話例文集
この城は彼によって建てられた。
这座城是由他建的。 - 中国語会話例文集
この本は面白かったです。
这个本书很有意思。 - 中国語会話例文集
この壁は真っ白である.
这墙壁雪白雪白的。 - 白水社 中国語辞典
むしろ電車で行った方がいいだろう。
还不如坐电车去更好。 - 中国語会話例文集
彼は私に発言しろと言うが,私はとても困っている.
他让我发言,我感到很窘。 - 白水社 中国語辞典
彼は今回の公演でしろうと芝居から脱却した。
他这次公开演出中的业余戏剧演出。 - 中国語会話例文集
物価がこんなに上がって,どうやって生活しろと言うのだ!
物价竟达如此之高,叫人怎么生活呀! - 白水社 中国語辞典
わたしは白い帽子を被っている。
我戴着白色的帽子。 - 中国語会話例文集
この講演会は国際的で複雑だがとてもおもしろかった。
因为这个演讲会是国际化的所以很复杂但是也非常有趣。 - 中国語会話例文集
このことは彼にとってもんだでもなく、むしろ都合が良いようだ。
这个对他而言不是问题,或者说很容易。 - 中国語会話例文集
敵の後ろへ回って,こっぴどくやっつける.
绕到敌人的屁股后边去,狠狠地打。 - 白水社 中国語辞典
君の格好を見ると素人だ.
一看你这架式就是个老外。 - 白水社 中国語辞典
頭の中が真っ白になり、答えが出てこなかった。
脑子里变得一片空白,想不出答案来。 - 中国語会話例文集
何も考えず,心の中は全く真っ白であった.
什么也没想,内心一片空白。 - 白水社 中国語辞典
むしろ潔白で貧乏であっても,不正をして金持ちにはならない.
宁可清贫勿可浊富。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
今までこんな面白い本を読んだことはなかった。
我至今没看过这么有趣的书。 - 中国語会話例文集
むしろ直感こそあなたが磨かなければいけない力です。
反倒直感才是你必须要磨炼的能力。 - 中国語会話例文集
このウェブサイトは役に立つおもしろいニュースの一片が満載だ。
这个网页上登满了有用且有趣的小栏报道。 - 中国語会話例文集
専ら人をからかって面白がることはよせ.
别净涮人玩儿。 - 白水社 中国語辞典
なんてこった!コメントが意外に面白いぞ!
什么啊!评论意外的很有意思呢! - 中国語会話例文集
あなたはどんな面白い場所へ行ったことがありますか?
你去过什么有趣地地方吗? - 中国語会話例文集
ペンキの剥がれかかった所が白く光っている。
油漆剥落的地方在发白光。 - 中国語会話例文集
雪の積もった所は一面真っ白である.
雪地一片白茫茫。 - 白水社 中国語辞典
彼女は腹を立て彼に対し「ブスとでも結婚しろ!」と呪いをかけた.
她气得咒他“找一个丑八怪!” - 白水社 中国語辞典
この本はとても役に立つから,図書館に行って借りるより,むしろ1冊買った方がよい.
这本书很有用,与其去图书馆借,倒不如买一本。 - 白水社 中国語辞典
彼がこの映画はとても面白いと言っていた。
他说这部电影很有趣。 - 中国語会話例文集
しかしそこに面白い本はなかった。
但是那里没有有趣的书。 - 中国語会話例文集
それをやったことがないが面白そうですね。
虽然我从来没有做过那个但是觉得很有趣。 - 中国語会話例文集
この映画はとても面白かったです。
那部电影很有意思。 - 中国語会話例文集
ジョンはこの本は面白いと思っています。
约翰觉得这本书很有趣。 - 中国語会話例文集
このドラマは、思ったほど面白くない。
这个电视剧比想的还无聊。 - 中国語会話例文集
この本はいままで読んだ中でもっとも面白い。
这本书是我至今为止读过的最有意思的书。 - 中国語会話例文集
阿Qが言ったことを繰り返しても,全然面白くない.
炒阿的冷饭,也颇无聊。 - 白水社 中国語辞典
テーブルが壁をこすって白い跡がついた.
桌子把墙磨了一个白道儿。 - 白水社 中国語辞典
この木は薬液に侵されて白くなった.
这块木头让药水拿白了。 - 白水社 中国語辞典
彼は心の中でとても後ろめたく思っている.
他内心十分歉疚。 - 白水社 中国語辞典
この‘京白梨’は暑さで傷んでしまった.
这京白梨都焐了。 - 白水社 中国語辞典
なんだ,お前さんは志のない代物だったのか!
原来他是没性气的东西! - 白水社 中国語辞典
その子は面白くないのか、ムスッとした態度だった。
那个孩子不有趣还一副冷漠的态度。 - 中国語会話例文集
私が幼いころ親不孝をする気を起こしたことがなかった,父母に対しては,むしろ孝行したいと心から願っていた.
我幼小的时候未尝惹意忤逆,对于父母,倒是极愿意孝顺的。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは誰に後ろ盾になってもらってこんな事をするのか?
你仗谁的腰子干这样的事? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |