「シンカ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シンカの意味・解説 > シンカに関連した中国語例文


「シンカ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 181 182 183 184 185 186 187 188 189 .... 999 1000 次へ>

申し訳ありません。担当が、戻り次第折り返し電話します。

非常抱歉。负责人会在回来之后给您回电话。 - 中国語会話例文集

どういたしまして,私はそんな高いレベルに達していませんよ.

瞧你说的,我哪儿有这么高的水平啊。 - 白水社 中国語辞典

第2監視処理は、全第iの完了通知5iの送信後、所定時間(第2の監視時間28)内に、第iの確認応答8iの何れかが受信できたか否かを監視するものである。

第二监控过程专用于监控其是否能够在传输了所有第 i完成通知 5i之后的预定时间 (第二监控时间 28)内接收到第 i确认响应 8i之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

各参照信号は、基本系列の異なる循環シフトを使用して、送信することができる。

每个参考信号可以是使用基序列的不同循环移位来发送的。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず犯人の犯罪事件の状況を把握してから,不正に取得した金品を追及して取り立てる.

先要了解犯人作案情况,然后还要追赃。 - 白水社 中国語辞典

信号生成部107(電気信号変換部)は、LSI機能部104からの信号をミリ波信号に変換し、ミリ波信号伝送路9を介した信号送信制御を行なうための送信側信号生成部110を有する。

信号生成部分 107(电信号转换部分 )具有发送侧信号生成部分 110,用于将来自LSI功能部分 104的信号转换为毫米波信号,并且控制经由毫米波信号发送线 9的信号发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女がそれを受け取ったかどうか確認していただけますか?

可以请您确认一下她是否收到了那个吗? - 中国語会話例文集

彼が新しい学校に適応するまで時間はかからなかった。

他很快就适应了新学校。 - 中国語会話例文集

各画素20Bから流れ出した電気信号は、放射線検出用配線120で積算される。

通过放射线检测线 120累计从各个像素 20B流出的电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

皆さんがわが国へ親善訪問のためにお越しになったことを心から歓迎致します.

衷心地欢迎你们前来我国进行友好访问。 - 白水社 中国語辞典


個人の力はしょせん限りがあり,少人数の軍隊では作戦が成功し難い.

个人的力量终有限,孤军作战难以成功。 - 白水社 中国語辞典

S503で、CPU120は、システム部107のCPU119からの終了指示を受信したか否かを判定する。

在 S503中,CPU 120判断是否已经从系统单元 107的 CPU 119接收到终止指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

夫はしょっちゅう彼女をあざけりののしり,頭から彼女を(眼中に置かない→)問題にしない.

丈夫常常笑骂她,根本不把她放在眼里。 - 白水社 中国語辞典

そして、原稿からの反射光は、第2ミラー57Bにて反射される。

然后从文档反射回来的反射光被第二反射镜 57B反射。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】実施形態に係る電子写真立て(DPF)の外観図である。

图 1是实施方式的电子相框 (DPF)的外观图。 - 中国語 特許翻訳例文集

識別情報は、管理端末62を介して管理装置60により取得される。

由管理设备 60经管理终端 62获取识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

環境負荷の少ない部品調達の推進を開始した。

开始推进对环境负荷少的零部件供应。 - 中国語会話例文集

不使用証明書および環境関連化学物質の調査

不使用证明书以及环境相关化学物质的调查 - 中国語会話例文集

少し時間があるのでカスタムの流れを簡単に説明します。

稍微有些时间,所以简单说明一下特制的流程。 - 中国語会話例文集

もしアジア版でもやりたいと考えていましたら、台湾はどうですか?

如果也想做亚洲版的话,台湾怎么样? - 中国語会話例文集

あなたがリクエストされた項目に関して間違いがあったかもしれません。

有关你要求的项目里面好像有错误。 - 中国語会話例文集

私は、株価格付け情報を参考に投資判断をします。

我参考股价评级信息进行投资决策。 - 中国語会話例文集

ジェーンは賢い女の子ですからあなたの心配は無用でしょう。

珍妮是非常聪明的女孩,所以你的担心是不需要的吧。 - 中国語会話例文集

ローソク足では、陽線は白抜きの線もしくは赤線で描かれる。

在k线中阳线用其他颜色背景的白线或者红线描绘。 - 中国語会話例文集

彼からの返信がないので私は不安になってしまいます。

因为他没有回信所以我开始不安了。 - 中国語会話例文集

彼は彼らみんなの中で一番流暢に英語を話しました。

在我们大家里面他英语说得最流利。 - 中国語会話例文集

あなた方にご迷惑をおかけして、大変申し訳ありません。

非常抱歉给你们添了麻烦。 - 中国語会話例文集

急で大変申し訳ありませんが、あなたのご都合は如何でしょうか?

很抱歉突然打扰您,您有时间吗? - 中国語会話例文集

問題はグリップが落ちてしまうか簡単に外れてしまうことです。

问题是把手容易掉落或是轻易脱落。 - 中国語会話例文集

この件に関して何か他に変更があれば私に教えてください。

关于这件事如果有其他变化的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

彼は反政府思想の伝播者として当局からマークされていた。

他作为反政府思想的传播者被当局盯上了。 - 中国語会話例文集

みんなが日本に帰ってしまったので、寂しくないですか?

大家都回日本了,所以你难道不寂寞吗? - 中国語会話例文集

山田さんから上海の日系企業を紹介してもらう。

由山田来介绍上海的日系企业。 - 中国語会話例文集

一人で暮らしていると急に家族のことが気になったりしませんか。

一个人住了之后会突然想家人吗? - 中国語会話例文集

彼は犯罪学的視点から殺人者たちの欲求を説明した。

他从犯罪学的角度解释了杀人犯们的欲望。 - 中国語会話例文集

予算案を作成していて、いくつか確認したいことがあります。

正在做预算的方案,有几个想确认的事情。 - 中国語会話例文集

返品の規定に関する情報を送付していただけますでしょうか?

能请您寄送关于退货的相关信息吗? - 中国語会話例文集

今夏、管理職向けの短期集中講座を開催します。

今年夏天举办以管理职位为对象的短期集中讲座。 - 中国語会話例文集

あなたが自分の会社をどうしたいかは、あなた自身の問題です。

你想怎么做自己的公司是你的问题。 - 中国語会話例文集

改善の方向性を確認したいので、確認を御願いします。

因为想确认改善的方向性,所以拜托你了。 - 中国語会話例文集

日経平均株価は続伸で10日の戻り高値を更新した。

日经平均股价持续攀升刷新了10日の戻り高値。 - 中国語会話例文集

彼は私にたくさんのお金を貸してくれてとても親切です。

他借了我很多钱,非常亲切。 - 中国語会話例文集

彼が医者になろうとするのは自然なことかもしれません。

他成为医生可能是顺其自然的事。 - 中国語会話例文集

生産の面で計画性のない幹部こそ,社会主義の穀つぶしである.

生产上乱抓的干部,就是社会主义的败家子。 - 白水社 中国語辞典

私は先輩たちの経験しなかった精神的崩壊をこうむった.

我遭受过前辈人没有经历过的精神崩溃。 - 白水社 中国語辞典

観客がぎっしりと取り囲んでいて,我々が割り込むのは難しい.

观众围得密不透风,我们很难插身。 - 白水社 中国語辞典

彼はげんこつを振り回し,大声で当番兵をしかっていた.

他挥着拳头,大声地在叱责着勤务兵。 - 白水社 中国語辞典

彼らは支柱を補強し,それから2本の安全柱を取りつける.

他们把支柱加固,再附上两根保险柱子。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に難題を吹っかけ,この件の責任を私に押しつけた.

他将了我一军,把这件事的责任推到我头上。 - 白水社 中国語辞典

彼は考えをすぐに変え,真剣に話を続けようとした.

他立刻改变了主意,要把谈话认真地进行下去。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 181 182 183 184 185 186 187 188 189 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS