例文 |
「シンカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
医療看護の仕事.
医护工作 - 白水社 中国語辞典
主観的臆測(をする).
主观臆测 - 白水社 中国語辞典
焼き物職人,陶芸家.
陶磁艺人 - 白水社 中国語辞典
飲食や日常生活.
饮食起居 - 白水社 中国語辞典
無理に快男子ぶる.
硬充好汉 - 白水社 中国語辞典
味わい深い詩編.
幽婉的诗篇 - 白水社 中国語辞典
景勝の観光地.
游览胜地 - 白水社 中国語辞典
甘粛省にある地名.
嘉峪关 - 白水社 中国語辞典
河北省にある県名.
蔚县 - 白水社 中国語辞典
大自然の活力.
大自然的元气 - 白水社 中国語辞典
彼の目は遠視である.
他的眼睛远视。 - 白水社 中国語辞典
彼は遠視になった.
他得了远视病。 - 白水社 中国語辞典
(文章の)読解能力.
阅读能力 - 白水社 中国語辞典
皆の自信は高まった.
大家增强了信心。 - 白水社 中国語辞典
水量・水位観測所.
水文站 - 白水社 中国語辞典
真理のために戦う.
为真理而战 - 白水社 中国語辞典
解放軍の兵士.
解放军战士 - 白水社 中国語辞典
福建省にある川の名.
漳江 - 白水社 中国語辞典
財政を主管する.
掌管财政 - 白水社 中国語辞典
勘定を締め切る.
结束账户 - 白水社 中国語辞典
勘定を照合する.
核对账目 - 白水社 中国語辞典
被災者救援慈善公演を隠れみのとして,それから臨時収入を稼ぐ.
把赈灾义演作为遮羞布,从中捞外快。 - 白水社 中国語辞典
ディスカウントショップ.
折扣商店 - 白水社 中国語辞典
浙江・江西間の鉄道.
浙赣铁路 - 白水社 中国語辞典
自然界を征服する.
征服大自然 - 白水社 中国語辞典
1列車全体の旅客.
整车旅客 - 白水社 中国語辞典
塩加減はちょうどよい.
咸淡正好 - 白水社 中国語辞典
非公式の会談.
非正式的会谈 - 白水社 中国語辞典
機関銃を(支脚で)立てる.
支架机关枪 - 白水社 中国語辞典
河南省にある地名.
滍阳 - 白水社 中国語辞典
((書簡))まずはお礼まで.
特此致谢 - 白水社 中国語辞典
10種類の定期刊行物.
十种期刊 - 白水社 中国語辞典
山東省にある川の名.
洙水 - 白水社 中国語辞典
(アメリカの)一般教書.
国情咨文 - 白水社 中国語辞典
資源を開発する.
开发资源 - 白水社 中国語辞典
山東省にある川の名.
淄河 - 白水社 中国語辞典
カーキ色のズボン.
紫花裤子 - 白水社 中国語辞典
自然を改造する.
改造自然 - 白水社 中国語辞典
自信のある顔つき.
自信的神情 - 白水社 中国語辞典
勝利を収めて帰還する.
奏凯而归 - 白水社 中国語辞典
官僚主義的態度.
官僚主义作风 - 白水社 中国語辞典
実験は開始された.
试验开始做了。 - 白水社 中国語辞典
制御部106は、放射線の照射を検出すると、リセット動作を停止して放射線検出素子10の各画素20Aに電荷を蓄積させ、所定の蓄積期間経過後に、スキャン信号制御回路104を制御してスキャン信号制御回路104から1ラインずつ順に各走査配線101にON信号を出力させ、TFTスイッチ4のゲート電極2に走査配線101を介して順次ON信号を印加する。
在经过特定累积持续时间之后,控制部 106控制扫描信号控制电路 104,使得从扫描信号控制电路 104每次一条线顺序地向各条扫描线 101输出导通信号。 结果,控制部 106通过扫描线 101顺序地向 TFT开关 4的栅极 2施加导通信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部106は、放射線の照射を検出すると、リセット動作を停止して放射線検出素子10の各画素20Aに電荷を蓄積させ、所定の蓄積期間経過後に、スキャン信号制御回路104を制御してスキャン信号制御回路104から1ラインずつ順に各走査配線101にON信号を出力させ、TFTスイッチ4のゲート電極2に走査配線101を介して順次ON信号を印加する。
在已经经过特定累积持续时间之后,控制部 106控制扫描信号控制电路104,使得从扫描信号控制电路104每次一条线顺序地向各条扫描线101输出导通信号。 结果,控制部 106通过扫描线 101顺序地向 TFT开关 4的栅极 2施加导通信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女のあのけちな様子をごらん,どうして彼女から金を借りることができようか,彼女から金を借りることはとてもできない相談だ.
看她那副小气的样子,你怎么好向她借钱? - 白水社 中国語辞典
しかしながら、この際、非常に強力な過大光が入射した場合(b)には、リセットレベル検出期間中もさらに垂直信号線VSLのリセット信号が下降してしまい、結果としてリセットレベル検出期間終了時まで(時刻t7まで)にコンパレータ8が反転しない場合がある。
但是,此时,在入射了极强光的情况下 (b),即使在复位电平检测期间中,垂直信号线 VSL的复位信号也会下降,结果有时在复位电平检测期间结束时为止 (时刻 t7位置 )比较器 8也不会反转。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はとかく人に隠れてぶつぶつ陰口をきいているが,面と向かえば体裁のよい言葉しか吐かない.
他总爱在人背后指指点点的,当面却只说好听话。 - 白水社 中国語辞典
3証金とは日本の金融証券会社である、日本証券金融、大阪証券金融、中部証券金融の3社を意味する。
3证金指的是日本金融证券公司,日本证券金融、大阪金融证券、中部金融证券这3家公司。 - 中国語会話例文集
出現頻度が所定回数以上でないと判断した場合(S63:NO)、制御部10は、ステップS64,S65の処理をスキップし、ステップS61で分解した全ての単語について上述した処理を終了したか否かを判断する(S66)。
在判断为出现频率没有在规定次数以上时 (S63:否 )、控制部 10通过步骤 S64,S65的处理,针对在步骤 S61分解出的全部单词是否结束了上述的处理 (S66)。 - 中国語 特許翻訳例文集
今月の消費者信頼感指数が前月に対し2.5ポイント上昇した。
本月的消费者信心指数较上个月提高了2.5个百分点。 - 中国語会話例文集
例文 |