意味 | 例文 |
「シンジュ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 664件
彼はそのニュースを聞いて,心中怒りを覚えた.
他听到这个消息,心里怨愤。 - 白水社 中国語辞典
さらに、光入射部131の入射側の中心軸は、画素130の中心軸138と一致し、射出側の中心軸は光導波路の中心軸137と一致するように形成している。
此外,光入射部件 131的在光入射侧的中心轴与像素 130的中心轴 138一致,而光入射部件 131的在光学出射侧的中心轴与光学波导的中心轴 137一致。 - 中国語 特許翻訳例文集
光導波路の中心軸137は、画素130の中心軸138に対して、xz平面内でシフトしている。
光学波导的中心轴 137相对于像素 130的中心轴 138在 xz平面中偏移。 - 中国語 特許翻訳例文集
サブブロックの送信順序は、次のとおりであり得る:
然后,子块的发送次序可以是: - 中国語 特許翻訳例文集
4−1.制御メッセージ受信時の動作
4-1.接收控制消息时的操作 - 中国語 特許翻訳例文集
(4−1.制御メッセージ受信時の動作)
< 4-1.在接收控制消息时的操作 > - 中国語 特許翻訳例文集
ピン62は、中心軸線Xと平行である。
销 62平行于中心轴线X。 - 中国語 特許翻訳例文集
新宿で電車を降りなければなりません。
得在新宿下电车。 - 中国語会話例文集
私は現在新宿駅の近くに住んでいる。
我现在住在新宿站附近。 - 中国語会話例文集
新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?
新宿和池袋哪里比较方便? - 中国語会話例文集
今となっては握手できたことが信じられない。
到现在都还不能相信能握手了。 - 中国語会話例文集
新宿駅で待ち合わせをしませんか?
不在新宿站约见面吗? - 中国語会話例文集
新宿への行き方をしっていますか?
你知道去新宿的路吗? - 中国語会話例文集
彼女は必要なものを買いに新宿に行きます。
她为了买必需的东西去了新宿。 - 中国語会話例文集
そのバスは新宿に停まりますか?
那辆公交车在新宿停车吗? - 中国語会話例文集
この要求が破棄されるものと信じている。
我相信这个要求会被取消。 - 中国語会話例文集
そのマフィアの中心人物は逮捕された。
那個黑手黨的中心人物被逮捕了。 - 中国語会話例文集
私は聖書の直解主義を信じない。
我不相信聖經的直譯主義。 - 中国語会話例文集
インド洋に浮かぶ真珠(スリランカの比喩)
漂浮在印度洋上的珍珠(是斯里兰卡的比喻) - 中国語会話例文集
私はそのニュースが殆ど信じられませんでした。
我几乎无法相信那条新闻。 - 中国語会話例文集
あなたは宇宙人の存在を信じますか。
你相信外星人的存在吗? - 中国語会話例文集
彼はその法律改正の中心人物だった。
他曾是修订那部法律的中心人物。 - 中国語会話例文集
それは正真正銘の真珠のネックレスだった。
那是一条真正的珍珠项链。 - 中国語会話例文集
新宿駅に行くにはどこで乗り換えればいいですか。
去新宿站的话我应该在哪里换乘? - 中国語会話例文集
90日間で世界を一周できると信じている。
我相信90天可以环游世界。 - 中国語会話例文集
真珠と珊瑚を使った工芸品
用珍珠和珊瑚制作的工艺品 - 中国語会話例文集
新宿駅で乗る人が多く、車内が混雑する
在新宿站乘车的人很多,车内很拥挤。 - 中国語会話例文集
たくさんの信者が野外伝道集会地に集まった。
很多的信徒聚集在露天布道会场 - 中国語会話例文集
渋谷から新宿まで電車に乗る。
从涩谷到新宿坐电车。 - 中国語会話例文集
新宿駅までの無料送迎バス
免费送到新宿站的接送巴士。 - 中国語会話例文集
すみません、このバスは何時に新宿駅に着きますか?
请问,这辆巴士几点到达新宿站呢? - 中国語会話例文集
この電車は快速新宿行きです。
这辆电车是驶向新宿的快车。 - 中国語会話例文集
今日、19時ぐらいに新宿に来ることはできますか?
今天能19点左右来新宿吗? - 中国語会話例文集
新宿駅です。1日に約360万人が利用しています。
这是新宿站。一天之内大约有360万人的客流。 - 中国語会話例文集
ご友人を亡くされた心中、お察しします。
您朋友去世了,我很理解您的心情。 - 中国語会話例文集
買収のうわさは真実ではありません。
收购的传言不是真的。 - 中国語会話例文集
私は科学万能主義を信じない。
我不相信科学的万能主义。 - 中国語会話例文集
新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?
新宿和池袋哪个方便? - 中国語会話例文集
今日は友達とお母さんと新宿に行きました。
我今天和朋友和妈妈去了新宿。 - 中国語会話例文集
悲しみが波を打つように心中にこみ上げる.
阵阵悲酸涌上心头。 - 白水社 中国語辞典
心中のふんまんと不平を抑えなければならない.
必须抑制心中的愤懑和不平。 - 白水社 中国語辞典
心中困っているが,うわべは平気を装っている.
心里虽然为难,表面还要逞着。 - 白水社 中国語辞典
彼は心中どぎまぎ不安である.
他心中嘀嘀咕咕地不安。 - 白水社 中国語辞典
私は心中うれしくて全身がほてった.
我浑身发热,心里欢喜。 - 白水社 中国語辞典
心中何か口に出せない感慨を催す.
心里有一种说不出的感慨。 - 白水社 中国語辞典
父からひどくしかられて,彼は心中つらかった.
受到爸爸的一顿呵斥,他心里感到很不是滋味。 - 白水社 中国語辞典
体育界に優秀な新人がどっと現われた.
体育战线涌现了不少后起之秀。 - 白水社 中国語辞典
彼の心中の疑いは日増しに大きくなる.
他心中的怀疑与日俱增。 - 白水社 中国語辞典
体がかっと熱くなる,心中やきもきする.
火烧火燎((成語)) - 白水社 中国語辞典
体がかっと熱くなる,心中やきもきする.
火烧火燎((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |