「シンパシー」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シンパシーの意味・解説 > シンパシーに関連した中国語例文


「シンパシー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4048



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 80 81 次へ>

審判は選手にイエローカードをぱっと出して見せた.

裁判员向运动员亮出黄牌。 - 白水社 中国語辞典

パスポートの更新

护照的更新 - 中国語会話例文集

100パーセントの自信.

百分之百的把握 - 白水社 中国語辞典

審判,アンパイア,レフェリー,ジャッジ.

裁判员 - 白水社 中国語辞典

ギリシャ神話のパーピー像

希腊神话里的女面鸟身像 - 中国語会話例文集

パスポート写真掲載ページ

有护照照片的一页 - 中国語会話例文集

(新入生・新入社員などのための)歓迎会,新歓パーティー.

迎新会 - 白水社 中国語辞典

心配しないで、ベイビー。

别担心,我的宝贝。 - 中国語会話例文集

私はポンパーの写真を撮った。

我照了张消防车的照片。 - 中国語会話例文集

パスポートを申請して受け取る.

起护照 - 白水社 中国語辞典


パーズモジュール306は、送信するフレームを受信する。

解析模块 306接收要发送的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

進捗率は何パーセントですか?

增长率是百分之多少? - 中国語会話例文集

ヨーロッパ人中心の学校

歐洲人為主的學校。 - 中国語会話例文集

パンツスーツを新調する

新做一条西服裤子 - 中国語会話例文集

進捗率は何パーセントですか?

进度率是百分之几? - 中国語会話例文集

私たちは陽気になってそのパーティーを楽しんだ。

我们兴高采烈地欢度了派对。 - 中国語会話例文集

彼らはカクテルパーティーを楽しんでいるようだ。

他们似乎正在享受鸡尾酒会。 - 中国語会話例文集

どうやってその退屈なパーティーを楽しんだの?

你是怎样享受那个无聊的派对的? - 中国語会話例文集

パズル・データベース116は、作成された後にヘルパーに通信される。

在谜题数据库 116被创建之后,其被传达给助手。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンコーダーは、可変量子化をパラメーター化する量子化パラメーターを信号で送る。

编码器发信号表示参数化可变量化的量化参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

返信メールが本日になりご心配おかけいたしました。

回信今天收到了,让您担心了。 - 中国語会話例文集

95%あった自信は崩れた。

失去了原有的95%的自信。 - 中国語会話例文集

パスワードは別メールで送信します。

密码会用别的邮件发送。 - 中国語会話例文集

図12は、P1シンボルのOFDM信号のパワーを示す図である。

图 12图示了 P1码元的 OFDM信号的电功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

新進気鋭のチーズ職人は、パリに店を構えた。

顶尖的干酪制造者在巴黎开了一家店。 - 中国語会話例文集

私の両親はよくこのスーパーで果物を買う。

我父母经常在这个超市买水果。 - 中国語会話例文集

パーキンソン病は神経精神医学的な病気だ。

帕金森是神经精神学疾病。 - 中国語会話例文集

受信パケット間隔(Dc)は、受信中の受信ユーザ信号のパケット到着間隔(ms)である。

接收分组间隔 (Dc)是接收中的接收用户信号的分组到达间隔 (ms)。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちはそのパーツに損傷がないか心配しています。

我们很担心那个部件有没有受损。 - 中国語会話例文集

ある実装では、量子化パラメーターを信号で送るために前記のツールが量子化パラメーターを予測し、それらの量子化パラメーターが予測した量子化パラメーターを参照して信号で送られる。

在某些实现中,为了发信号表示该量化参数,工具预测该量化参数,并且参考预测的量化参数来发信号表示该量化参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

シーケンスは、送信されたデータのパワーよりも低い40dBのパワーをもち得る。

该序列可以具有比数据的发送功率低 40dB的功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ部12は、初回送信パケット又は再送パケットとして送信するデータを生成する。

数据部 12生成作为初次发送分组或重传分组而发送的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らはカクテルパーティーを楽しんでいるかもしれない。

他们可能正在享受鸡尾酒派对。 - 中国語会話例文集

シーケンス番号(SEQ)は、受信ユーザ信号として受信したRTPパケットのシーケンス番号である。

序号 (SEQ)是作为接收用户信号接收到的 RTP分组的序号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4では、CP信号の配置パターンの一例として、FFTサイズ(FFT size)が“1K”であって、パイロットパターン(Pilot pattern)が“PP1”となる場合の配置パターンを図示している。

图 4示出当 FFT大小为“1K”并且导频图案为“PP1”时实际的 CP信号的典型排列图案。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのイボがパピローマではないかと心配していたの。

我担心这些疣有可能是乳头状瘤。 - 中国語会話例文集

ノードBは、データのパケットをUEに送信し、および/またはUEからパケットを受信する。

节点B可向 UE发送数据的分组和 /或可从 UE接收分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

QCIメッセージは各スーパーフレームで全体を送信可能である。

可在每个超帧中发送整个 QCI消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

パラメーターデータ138は、HD信号の解像度に対応した微分フィルターの係数を、HD信号用のパラメーター値として含んでいる。

参数数据 138包含与 HD信号的分辨率对应的微分滤波器的系数作为 HD信号用的参数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、パラメーターデータ138は、SD信号の解像度に対応した微分フィルターの係数を、SD信号用のパラメーター値として含んでいる。

并且,参数数据 138包含与 SD信号的分辨率对应的微分滤波器的系数作为 SD信号用的参数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼からメールがないので少し心配しています。

因为我没有收到他的邮件,所以有点担心。 - 中国語会話例文集

週末はサッカーの試合の審判をしています。

我周末担任足球比赛的审判员。 - 中国語会話例文集

パスポートの管理は、くれぐれも慎重にしましょう。

护照的管理千万要慎重。 - 中国語会話例文集

非ユーザデータ信号の中にはパイロット信号が含まれる。

在非用户数据信号之中是导频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

スーパーコンピューティングの技術は著しい進歩をとげている。

超级计算机技术取得了显著进步。 - 中国語会話例文集

送信アンテナ毎パイロットは、一般的に、データとは別に送信アンテナから送信される。

通常以与数据分开的方式从发射天线发射依照发射天线导频。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ504において、パケットフローのパケットが受信される。

在步骤 504中,接收分组流的分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

君の使命は信頼に足るマーケティングパートナーを見つけることだ。

你的任务是寻找一个市场合作伙伴。 - 中国語会話例文集

受信時刻(Pc)は、受信ユーザ信号として受信したRTPパケットの受信時刻である。

接收时刻 (Pc)是作为接收用户信号接收到的 RTP分组的接收时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、OFDM周波数領域信号のパワーを示す図である。

图 4示出 OFDM频域信号的功率值。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 80 81 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS