「シータ図」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シータ図の意味・解説 > シータ図に関連した中国語例文


「シータ図」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19360



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 387 388 次へ>

11B】11Bは、本実施形態のインストールシステムで行われるインストール処理例を示すフローチャートである。

图 11B是示出了由依据该实施例的安装系统执行的安装处理的例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

31】31は、実施の形態2におけるディスクを使用するレコーダおよびプレーヤで表示されるメニューの例を示すである。

图 31是使用实施例 2中的盘的记录器以及播放器所表示的菜单的示例图。 - 中国語 特許翻訳例文集

6】3の実施形態に基づくネットワークにおいて送信されるIGMPメッセージ・フォーマットを示すである。

图 6是在根据图 3实施例的网络中发送的 IGM P消息格式图; - 中国語 特許翻訳例文集

8に示すフローチャートは、2のデータ処理部218(3の各処理部301〜305)によって実行されるものとする。

通过图 2中的数据处理单元 218(图 3中的各个处理单元 301至 305)进行图 8所示的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、MLB公式サイトでは「マリナーズのスーパースターはピート・ローズの持つ記録(10回目の200安打)に並び、自身の持つ連続記録をさらに更新した」と報道されました。

并且,MLB官方主页上报道说:“马里纳兹的巨星已经与彼得罗斯的记录(第10次的200安打)并列,并打破了自身保持的记录。” - 中国語会話例文集

ビデオデコーダ14は、ディスプレイデバイス(1に示せず)を駆動するために、ビデオフレーム26を出力することができる。

视频解码器 14可输出视频帧 26以驱动显示器装置 (图 1中未展示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

9】この発明の一実施の形態におけるズームレンズの使用時のインジケータの表示方法の説明に用いる略線である。

图 9A到 9C是用于描述根据本发明实施例当使用变焦镜头时的指示符显示方法的近似图。 - 中国語 特許翻訳例文集

9】本実施形態によるコンテンツ再生システムの動作を示したシーケンスである。

图 9是示出根据本实施例的内容再现系统的操作的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

9は、本実施形態によるコンテンツ再生システム1の動作を示したシーケンスである。

图 9示出根据本实施例的内容再现系统 1的操作的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集

4】本発明の一実施形態のシミュレーション結果を示したである。

图 4表示本发明的一个实施例的模拟结果。 - 中国語 特許翻訳例文集


4】1の撮像素子モジュールを用いたレンズユニットを説明するために示した断面である。

图 4是为了说明利用图 1中的图像拾取元件模块的透镜单元而示出的剖视图; - 中国語 特許翻訳例文集

9】コードブックを生成するための方法のさらなる例を示すフローである。

图 9是示意了用于产生码本的方法的另一示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

9】ポート設定ボタンと印刷ポートとの対応関係を示すである。

图 9是表示端口设定按钮和印刷端口的对应关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

10】出力先となる印刷ポートの変更方法について説明するためのフローである。

图 10是用于说明成为输出目的地的印刷端口的变更方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

9は、ポート設定ボタンと印刷ポートとの対応関係を示すである。

图 9是表示端口设定按钮和印刷端口的对应关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS300で、設定された撮影モードが連写モードか否かが判定される。

首先,在步骤 S300中,判定所设定的拍摄模式是否为连拍模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

2Aは、ビデオデコーダ14における追加のフレームの内挿のための技術の例を示すである。

图 2A为说明用于在视频解码器 14中内插额外帧的技术的实例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

2Bは、ビデオデコーダ14における追加のフレームの外挿のための技術の例を示すである。

图 2B为说明在视频解码器 14中外插额外帧的技术的实例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

25】固定オーバーヘッドサブチャネル利得を用いた電力制御の例を示すである。

图 25示出了使用固定的开销子信道增益的功率控制的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

22】22は、紙の廃棄量の調整処理を説明するためのフローチャートである。

图 22是用于对纸张作废量的调整处理进行说明的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

10】不要領域の追加をユーザーに促すための表示画面を示す説明である。

图 10是表示用于提醒用户追加不需要区域的显示画面的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

9は、3のタイムアウトプロセス304の一実施形態のフローチャートである。

图 9是图 3的超时处理 304的一个实施例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

7】実施形態に係るパーソナルコンピュータの概要構成である。

图 7是示出根据实施方式的个人计算机的配置概要的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

3】3は、受像機側の受信動作を説明するためのフローチャートである。

图 3是用于说明图像接收机侧的接收动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

4は、リモートコントローラ800の形状の例を正面から見たである。

图 4图示了从前视图观看到的遥控器 800的形状的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

4】復号パイプラインの特定の例示的な実施形態のデータフロー

图 4为解码管线的特定说明性实施例的数据流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

15】遮断モードにおける動作フローを説明するための説明である。

图 15是示出切断模式 (cut-off mode)下的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

15】遮断モードにおける動作フローを説明するための説明である。

图 15是表示截断模式下的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

8】ピックアップローラおよび捌きローラでの給紙方法を説明するためのである。

图 8是用于描述由拾取辊和分离辊进行的送纸方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

9】ピックアップローラおよび捌きローラでの給紙方法を説明するためのである。

图 9是用于描述由拾取辊和分离辊进行的送纸方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

3】3D画像データの表示条件を表すパラメータを示すである。

图 3是示出用于指示 3D图像数据的显示条件的参数的图; - 中国語 特許翻訳例文集

9】9は、デフォルト設定の学習機能を説明するためのフローチャートである。

图 9是说明默认设定的学习功能的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

2】本発明のエンコーダに組み込まれたビデオ圧縮アーキテクチャのブロックである。

图 2为实施在本发明编码器中的视频压缩架构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

5】アパーチャの追加によるクロストークの防止を説明するための原理である。

图 5是解释了通过添加光栅来防止串扰的原理。 - 中国語 特許翻訳例文集

10】キーフレームにおける再生時刻が調整された様子の一例を示すである。

图 10A和图 10B是图示出调节关键帧中的再现时刻的示例性方式的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

(b)ピクチャデータのサイズが2.2Mバイトである場合の、ピクチャデータの転送を示すである。

图 13(b)是表示图像速据的大小为 2.2M字节时的图像数据的传送的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

58】58は、実施の形態7における、メタデータの格納位置を説明するである。

图 58是实施例 7中元数据的存储位置的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

6に、2におけるコントローラ12のタイマIC38を第2のCPU31に置き換えた場合の構成を示す。

图 6例示由第二 CPU 31代替图 2中的控制器 12的计时器 IC 38的情况下的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

7】7は、多元送信機からデータ信号を受信する方法の特定の例証となる実施形態のフローである。

图 7为一种从多重发射器接收数据信号的方法的特定说明性实施例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

3Aは、制御室20、フィールド機器12及び無線アダプター30の間の電気的接続を示する簡略化したブロック150を示す。

图 3A示出了简化框图 150,简化框图 150示意了在控制室 20、现场设备 12和无线适配器 30之间的电连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

3】3は、スケジューリングされたブロック肯定応答による集約データ送信の例を示している。

图 3说明具有调度块确认的集合数据发射的实例; - 中国語 特許翻訳例文集

19】17に示す鍵スケジュール部の構成において第1データ変換処理部を省略した構成例について説明するである。

图 19是说明在图 17所示的密钥调度部的结构中省略第一数据变换处理部的结构例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

7は、被写体マップ生成処理について説明するフローチャートであり、8は、被写体マップ生成処理の具体例を示すである。

图 7是示出被摄体图产生处理的流程图,图 8是示出被摄体图产生处理的详细例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

6aに示すパラメータ値テーブル600に記憶された処理済みデータ値は、説明のためのものにすぎない。

图 6a中所说明的存储在参数值表 600中的经处理的数据值仅用于阐释性目的。 - 中国語 特許翻訳例文集

54】54は、実施の形態5における、メタデータの一部をPlayListExtensionData()に格納した場合の例を示すである。 場合の例を示すである。

图 54是实施例 5中将元数据的一部分存储到 PlayListExtensionData()的情况下的示例图。 - 中国語 特許翻訳例文集

6】6は、本開示の例示的な実施形態に従う、5に例示されたユーザ機器アシスタントシステムの詳細なブロックである。

图 6是依照本公开的示意性实施例的、在图 5中示意的用户设备助理系统的详细框图: - 中国語 特許翻訳例文集

板38は次に5に表わされているようにOMUXのフィルター11の全てのカラー40をカバーし、従って各フィルターの周囲壁と接触している。

然后,板 38覆盖 OMUX的滤波器 11的所有轴环 40,如图 5所示,因此与每个滤波器的周壁接触。 - 中国語 特許翻訳例文集

9】9は、8に示した本発明の実施の形態6によるローカル信号パルス幅縮小回路LOPCの各部の波形を示すである。

图 9是表示基于图 8所示的本发明实施方式 6的本振信号脉冲宽度缩小电路 LOPC的各部分的波形的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

6との比較において、7のフローチャートは、交互符号をもつウォータマークシーケンスを形成するために、ウォータマークシーケンス113を+1及び−1で交互に乗算する追加のステップ701を有する。

与图 6相比较,图 7的流程图包括附加步骤 701,其交替地使水印序列 113与 +1和 -1相乘,以形成带有交替的正负号的水印序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

6は、5に示すフローチャートのステップS90の処理、すなわち、局所動きベクトルに基づいて位置ずれを補正してから、画像データを合成する処理の詳細を示すフローチャートである。

图 6是详细表示图 5所示流程图的步骤 S90的处理、即根据局部运动矢量校正了位置偏差之后,合成图像数据的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 387 388 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS