「シータ図」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シータ図の意味・解説 > シータ図に関連した中国語例文


「シータ図」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19360



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 387 388 次へ>

7】信号処理部が結合動作モードで動作する場合の処理を示した説明である。

图 7是示出当通过耦合操作模式来操作信号处理器时的处理的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

8】信号処理部が結合動作モードで動作する場合の処理を示した説明である。

图 8是示出当通过耦合操作模式来操作信号处理器时的处理的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

67】67は、実施の形態8における、Still Unitのデータ構造を説明するである。

图 67是实施例 8中 Still Unit的数据结构的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

4】本発明による3のカメラデータの1つの実施形態のブロックである。

图 4是根据本发明的图 3的相机数据的一个实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

1の実施形態では、いずれかの効果的な態様でレコーダ114をPA116に結合することができる。

在图 1实施例中,记录器 114可以以任何有效方式被耦合到 PA 116。 - 中国語 特許翻訳例文集

8】8は、一般的なクロストークの補正処理方法を説明するためのである。

图 8是用于描述常用的串扰校正处理方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集

2】1に示すWebサイトを構成するWebページを説明するためのである。

图 2是说明构成图 1所示的 Web站点的 Web页的图; - 中国語 特許翻訳例文集

また凸レンズでできているクローズアップレンズも接写撮影にはよく使われる。

另外,用凸透镜制成的特写镜头也经常用于近距离拍摄。 - 中国語会話例文集

9】立体画像データのTMDS伝送データ構造の一つであるインターレースフォーマットのためのフレームパッキング方式の3Dビデオフォーマットを示すである。

图9是图示作为立体画面数据的一个TMDS传输数据配置的隔行格式(interlaced format)的帧封包 3D视频格式的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

2】本発明の実施の形態に係る修正されたポート予測を示すタイミングである。

图 2是图示依据本发明的实施例的修改的端口预测的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集


6】印刷設定条件を変更した際の処理を説明するためのフローである。

图 6是用于说明变更了印刷设定条件时的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

3】本発明の原理に係る実施態様に従った省電力方法のフローである。

图 3是根据本发明原理实现方式的省电方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

2は、ユーザ機器がアップリンク信号を転送するための信号処理を説明するためのである。

图 2是为传输处理上行链路信号的 UE的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

最低の結果として生ずるPAPRを有するデータベクトルは、送信のために選択されることができる。

可选择具有最低所得 PAPR的数据向量用于发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

22】シリアルインタフェースを備えた固体撮像素子の一例を示す機能ブロックである。

图 22是图示包括串行接口的固态图像拾取元件的示例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

4】被写体自身の回転速度に応じた第1の相関パターンを示すである。

图 4示出了响应于对象本身的旋转速度的第一关联图案。 - 中国語 特許翻訳例文集

5】被写体自身の回転速度に応じた第2の相関パターンを示すである。

图 5示出了响应于对象本身的旋转速度的第二关联图案。 - 中国語 特許翻訳例文集

6】被写体自身の回転速度に応じた第3の相関パターンを示すである。

图 6示出了响应于对象本身的旋转速度的第三关联图案。 - 中国語 特許翻訳例文集

10】本発明に従ったOFDMデコーダの第2の実施形態のブロックを示す。

图 10示出了根据本发明的 OFDM解码器的第二实施例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1では、数フレームにわたり、絞りがF5.6から、F4までゆっくり変化させた例を記載している。

在图 1中,记载了光圈在几个帧中从 F5.6缓慢变化到 F4的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

10】独立動作モードを実現するための制御を示した説明である。

图 10是示出用于实现独立操作模式的控制的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

11】連動動作モードを実現するための制御を示した説明である。

图 11是示出用于实现互锁操作模式的控制的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

12】結合動作モードを実現するための制御を示した説明である。

图 12是示出用于实现耦合操作模式的控制的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

1】本発明の実施形態に従った無線通信ネットワークを表すブロックである。

图 1是例证根据本发明实施例的无线通信网络的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

9】本発明のいくつかの実施形態に従ったUL MU MIMO通信のフローである。

图 9是根据本发明一些实施例的 UL MU MIMO通信的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、ルールの変更が決定した。

尽管指南和程序手册的修改是必要的,还是决定了修改规则。 - 中国語会話例文集

昨日私はずっとここにいた,この点は私のクラスメートが証言できる.

昨天我一直呆在这里,这一点我的同学可以见证。 - 白水社 中国語辞典

マルチメディアサービスにアクセスするために、UE104は、バックボーンネットワーク230中にあるとすることができ得るサーバ(2に示せず)にレジストレーション情報を与えることができ得る。

为了访问多媒体服务,UE 104可以向服务器 (在图 2中未示出 )提供注册信息,所述服务器可以位于主干网络 230中。 - 中国語 特許翻訳例文集

静止画データは、3により説明したフレーム画像と同様に、画像データと奥行値とを有しており、立体視表示に対応している。

与参照图 3描述的帧图像类似,静止图像数据具有图像数据和深度值,并且支持立体显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、15に示すように所要時間データは、使用者ごとに対し所要時間T2を示すデータが含まれたテーブルである。

例如,图 19所示的所需时间数据是包含针对每个使用者而表示所需时间 T2的数据的表。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザによりメニューキーが押された場合、先ずUOイベントがUOマネージャ303によって生成されプログラムプロセッサ302に出力される。

当用户按下菜单键时,首先 UO事件由 UO管理器 303生成,并被输出到程序处理器302。 - 中国語 特許翻訳例文集

2】1に示す撮像装置におけるオートフォーカス制御を説明するためのフローチャートである。

图 2是用于说明图 1所示的摄像设备的自动调焦控制的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

アラームモードが起動された場合(ステップ544)、スヌーズ機能(530)は、スヌーズ機能性設定が指定されているか否かチェックする(ステップ532)。

如果激活了闹钟模式 (步骤 544),则打盹功能 530检查是否指定了打盹功能设置(步骤 532)。 - 中国語 特許翻訳例文集

3A】本発明の第1実施形態のXGMII上のイーサフレームと10Gbイーサ ネット上のデータ列との変換を説明するである。

图 3A是说明本发明第一实施方式的 XGMII上的以太帧和 10Gb以太网上的数据串之间的变换的附图。 - 中国語 特許翻訳例文集

3A】1のフローチャートの電力利用部分についての容量監視態様の一態様のフローチャート。

图 3A是图 1流程图中功率利用部分的容量监测方面的一个方面的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

8】8は、4個の空間ストリームについての典型的な短縮チャネル・トレーニングを示するである。

图 8是描绘用于四个空间流的示例性经缩短的信道训练的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

パーズモジュール508は、受信した各暗号化されていないフレームのイーサタイプヘッダをパーズして、暗号化されていないフレームがPTPフレームであるかを判断する。

解析模块 508对每个未经加密的帧的以太网类型头部进行解析,并且确定未经加密的帧是否为 PTP帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

6のスキームと7のスキームとの間の1つの違いは、6のスキームは、送信中心であることであり、ここで、各送信パルスは、他の何らかのパルスにかかわらず、それ自体のサンプルをマークする。

图 6与图 7的方案之间的一个差异在于图 6的方案为以发射为中心的,其中每一发射脉冲标记其自身样本,而不管任何其它脉冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

13】13(a)は、11に示した演算処理部において解析されるものであって、人の顔が正面を向いている場合のパターンを示す説明13(b)は人の顔が横を向いている場合のパターンを示す説明である。

图 13(a)是在图 11所示的运算处理部中进行解析的图像、是用于表示人脸朝向正面时的图案的说明图。 图 13(b)是表示人脸朝向侧面时的图案的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

6】3に示された第20段階に関する本発明による実施例を説明するためのフローチャートである。

图 6是说明根据本发明的图 3的操作 20的一个实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

9】6に示された第78段階に関する本発明の実施例を説明するためのフローチャートである。

图 9是说明图 6的操作 78的一个实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

11】3に示された第22段階に関する本発明による実施例を説明するためのフローチャートである。

图 11是说明根据本发明的图 3的操作 22的一个实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

13】11に示された第202段階に関する本発明による実施例を説明するためのフローチャートである。

图 13是说明根据本发明的图 11中的操作 202的一个实施例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、点で描いた画素は、フレーム203の中のいずれの他の画素より高い発光を有してもよい。

例如,带点的像素可带有高于帧 203中其他任何像素的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

5は、4に示される実施形態のシステムにおいて用いるための例示のサーバ50のコンポーネントブロックである。

图 5是用在图 4所示的实施系统中的解说性服务器 50的组件框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

4A】4Aは、本発明の実施形態に係る無線通信デバイス及び通信インターフェースの状態を例示する。

图 4A解说根据本发明的实施例的无线通信设备和通信接口的状态图。 - 中国語 特許翻訳例文集

6を参照すると、本実施形態に係るデータ量は、LED数nc、キャリア数nfに依らずWDM方式のデータ量を上回ることが分かる。

参照图 6,可以看出,不管 LED的数量 nc和载波的数量 nf如何,根据本实施例的数据量都超过 WDM方案中的数据量。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、12は、受信部104から伝達される画像信号の一例として、10に示すデコーダ132から出力される映像データ、静止画データ、サブタイトルデータ、およびテキストデータを示している。

图 12示出从图 10所示的解码器 132输出的视频数据、静态图像数据、字幕数据和文本数据,作为从接收单元 104发送的图像信号的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示的諸実施形態のコンピュータ実装方法は、1に示されたデータ処理システム100、または2に示されたデータ処理システム200などの、データ処理システム内で実行可能である。

示例性实施例的计算机实现的方法可以在诸如图 1中示出的数据处理系统 100或图 2中示出的数据处理系统 200之类的数据处理系统中执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

2】DNSゾーンを管理するための例示的なユーザインターフェースを示すスクリーンショットである。

图 2是示出用于管理 DNS区域的示例性用户界面的屏幕截图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 387 388 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS