「シータ図」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シータ図の意味・解説 > シータ図に関連した中国語例文


「シータ図」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19360



<前へ 1 2 .... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 .... 387 388 次へ>

ステップS404では、手動入力量、すなわちズームレバーが2におけるどの領域まで傾けられたのかを検出する。

在步骤 S404中,检测手动输入量,即检测使变焦杆倾斜直至图 2中的哪个区域为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS702では、手動入力量、すなわちズームレバーが8におけるどの領域まで傾けられたのかを検出する。

在步骤 S702中,判断手动输入量,即判断使变焦杆倾斜直至图 8中的哪个区域为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

1】本発明の説明を支援するために用いられる、従来のHSPAの4+(2,2)のマルチコードセルラーシステムのである。

图 1是用于帮助说明本发明的传统 HSPA 4+(2,2)多码蜂窝系统的简图; - 中国語 特許翻訳例文集

6は、制御アプリケーション162で用いるメタデータ(環境・加工情報ファイル)210のタグ構成の一例を示す説明である。

图 6是示例了控制应用 162使用的元数据 (环境和处理信息文件 )210的标签结构的实例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

4】24Pの場合における10.692Gbpsのシリアル・デジタルデータの1ライン分のデータ構造例を示す説明である。

图 4是图示出在 24P的情况中一行 10.692Gbps串行数字数据的数据结构示例的图解视图; - 中国語 特許翻訳例文集

6のS1003では、ユーザは未だ認証を受けていないため、7のS2008においてコミュニティ系認証サービスIDP33が選択される。

图 6的 S1003中,由于用户还没有接受认证,所以在图 7的 S2008中选择团体系统认证服务 IDP 33。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、例えば、4の左に示される階層化データ163は、4の右に示される階層化データ164に変換される。

换言之,例如,图 4左侧所示的层级化数据 163被变换为图 4右侧所示的层级化数据 164。 - 中国語 特許翻訳例文集

14Aは、表示パネル216に13に示した状態の画面が表示されている状態で、ユーザがリモートコントローラ800の決定ボタン811を押下して、オーディオ機器コントロールアプリケーションをノーマルモードからアクティブモードに遷移させた場合に表示パネル216に表示される画面の例を示す説明である。

图 14A图示了在显示面板 216上显示图 13所示的状态下的屏幕的状态下,当用户按下遥控器 800的 OK按钮 811以使得音频设备控制应用程序从正常模式转换到活动模式时显示面板 216上显示的屏幕的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、静止画の場合には、ステップS8の撮影処理において、焦点距離の逆数とシャッタースピードとを比較し、シャッタースピードが速い場合は効率的な放熱を行わず、シャッタースピードが遅い場合は効率的な放熱を行うようにしてもよい。

在静止图像的情况下,可以在步骤 S8的成像处理中比较焦距和快门速度的倒数。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明による肌接触に基づく電子機器モード切換方法は、9に示すように、電気により動作される電子機器装置は、第1の状態モードで待機または動作のいずれかの状態モードにある(S110)。

如图 9所示,根据本发明的实施例,在基于皮肤接触的电子设备的模式切换方法中,通过电运行的电子设备处于第一模式,其中电子设备在步骤 S 110中是空闲的或者运行的。 - 中国語 特許翻訳例文集


より具体的には、まず、通常のモード設定操作(「フルカラー」および「コーナーステープル」のモード設定操作)を行い、つぎに、しおり登録ボタンBN1を押下した後に「しおり登録操作」(「フルカラー」および「コーナーステープル」のしおり登録操作)を(モード設定操作とは独立して)実行するようにしてもよい。

更具体地说,也可以是首先进行通常的模式设定操作 (“全色”以及“顶角装订”的模式设定操作 ),接着,在按下向导注册按钮 BN1之后 (独立于模式设定操作而 )执行“向导注册操作”(“全色”以及“顶角装订”的向导注册操作 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

7A】[0017]本明細書に記載したいくつかの原理に従った一例示的な動作技法によって実装され得る例示的ユーザーインターフェースのである。

图 7A是可通过根据本文描述的一些原理来操作的一种示例性技术来实现的示例性用户界面的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

明快にするために、1Aに示されている計算装置(102)は通信ネットワーク(100)に対するネットワークインターフェースだけ有しているが、例によっては、計算装置が、複数のネットワークに対するネットワークインターフェースに対し、それが利用可能にされ得ることを十分に理解されたい。

应该理解,为了清楚起见,计算设备 102在图 1A中被示为仅具有到通信网络100的网络接口,但在某些情况下,计算设备可以使得到多个网络的网络接口对其可用。 - 中国語 特許翻訳例文集

6の実施形態において、S/BEB18は、ただ1つのS/BEB18がPLSBネットワークにおける動作において夫々の相異なるバックボーンV−LAN ID(B−VID)についてSLAGポートMACアドレスをアドバタイズすることを確かにするプロシージャに従う。

在图 6的实施例中,S/BEB 18遵循过程以确保在 PLSB网络中的操作中,对于每个不同的骨干 V-LAN ID(B-VID),仅仅一个 S/BEB 18通告 SLAG端口 MAC地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

6に示したゲストOSグループ選択画面151を閲覧しながら、ユーザが使用したいグループを選択すると、選択したグループを識別するためのグループ識別情報が使用中OSグループ識別情報125eに登録される。

当在观看图 6中示出的客户 OS组选择屏幕 151时用户希望使用的组被选择,用于标识所选出的组的组标识信息被注册到所占用的 OS组标识信息 125e中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザによって、レリーズボタンが全押しされて、セカンドレリーズスイッチがオンされたと判定するとステップS180に進み、セカンドレリーズスイッチがオンされていないと判定すると、ステップS40に進む。

由用户全按下释放按钮,当判定为第二释放开关未接通时,进到步骤 S40。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例では、システムコントローラ430は、端末420へのおよび/または端末420からの送信をスケジュールすることができるスケジューラ(示せず)を含むかまたは結合することができる。

再举一个例子,系统控制器 430可以包括调度器 (没有示出 )或者与调度器相耦接,其中调度器能够调度去往和 /或来自终端 420的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

6】マルチパスのない主波のみの受信信号に対して参照信号PN420の符号長でのスライディング相関を行った場合における、電力ピーク発生のタイミングと、フレームボディのデータを全て0としたときに生ずる劣化成分(1)を示す

图 6是表示对没有多路径的只有主波的接收信号进行了通过参照信号 PN420的代码长度下的滑动相关的情况下的、功率峰值发生的定时、和在使帧体的数据都为 0时产生的劣化成分 (1)的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1】本発明に係る画面データ伝送システムの一例を示す概略である。

图 1是表示本发明的画面数据传输系统的一例的示意性图。 - 中国語 特許翻訳例文集

17】第2画像データの小領域ごとの重みの一例を示す

图 17是图示第二图像数据的每个小区域的权重的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

28】第2画像データの小領域ごとの重みの一例を示す

图 28是图示第二图像数据的每个小区域的权重的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

31】第1画像データの小領域ごとの重みの一例を示す

图 31是图示第一图像数据的每个小区域的权重的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

4】第1実施形態の情報処理装置の内部モジュール構成である。

图 4是示出第一实施例中的信息处理装置的内部模块配置图; - 中国語 特許翻訳例文集

11】第3実施形態の情報処理装置の内部モジュール構成である。

图 11是示出第三实施例中的信息处理装置的内部模块配置图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

6】本発明の第1の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示すである。

图 6示出了根据本发明第一实施方式的 CMOS图像传感器的像素电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

13】本発明の第2の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示すである。

图 13示出了根据本发明第二实施方式的 CMOS图像传感器的像素电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

14】本発明の第3の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示すである。

图 14示出了根据本发明第三实施方式的 CMOS图像传感器的像素电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

15】本発明の第4の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示すである。

图 15示出了根据本发明第四实施方式的 CMOS图像传感器的像素电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

16】本発明の第5の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示すである。

图 16示出了根据本发明第五实施方式的 CMOS图像传感器的像素电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

38は、実施の形態2のレコーダの機能的な構成を示す機能ブロックである。

图 38是实施例 2的记录器的功能构成方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

74】チャネル情報・受信信号蓄積部で蓄積するデータの説明に供する

图 74是用于说明在信道信息 /接收信号存储部存储的数据的图; - 中国語 特許翻訳例文集

6】第一の実施の形態における課金管理サーバの機能構成例を示すである。

图 6是说明根据第一实施例的计费管理服务器的示例功能配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

21】第二の実施の形態における課金管理サーバの機能構成例を示すである。

图 21是根据第二实施例的计费管理服务器的示例功能配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

6は、第一の実施の形態における課金管理サーバの機能構成例を示すである。

图 6是根据第一实施例的计费管理服务器 70的示例功能配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

21は、第二の実施の形態における課金管理サーバの機能構成例を示すである。

图 21是根据第二实施例的计费管理服务器 70的示例功能配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

12D】データチャネルの割り当てがある場合における送信電力制御示す説明である。

图 12D是表示在有数据信道的分配的情况下的发送功率控制的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

6】実施形態1の会議サーバの機能構成を示す機能ブロックである。

图 6是表示实施方式 1的会议服务器的功能构成的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

14】実施形態2の会議サーバの機能構成を示す機能ブロックである。

图 14是表示实施方式 2的会议服务器的功能构成的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

17】実施形態3の会議サーバの機能構成を示す機能ブロックである。

图 17是表示实施方式 3的会议服务器的功能构成的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

6は実施形態1の会議サーバ1の機能構成を示す機能ブロックである。

图 6是表示实施方式 1的会议服务器 1的功能构成的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

14は実施形態2の会議サーバ1の機能構成を示す機能ブロックである。

图 14是表示实施方式 2的会议服务器 1的功能构成的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

17は実施形態3の会議サーバ1の機能構成を示す機能ブロックである。

图 17是表示实施方式 3的会议服务器 1的功能构成的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1】固体撮像素子であるCMOSイメージセンサの典型的なチップ構成を示すである。

图 1是示出作为固态成像器件的 CMOS图像传感器的典型芯片配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

6】実施の形態1におけるビットストリームの構成例を示す説明である。

图 6是表示实施方式 1中的位流的结构例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1は、データチャネル18上の制御報告の送信の問題を示する。

图 1示出了在数据信道 18上发送控制报告的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法でもACK/NACKとCQIを多重して伝送する際の伝送フォーマットを用意せずに済む。

在本方法中,也可以不准备将 ACK/NACK和 CQI的复用传输时的传输格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

24は、本実施の形態にかかる複合機のハードウェア構成を示すブロックである。

图 24是说明根据本实施例的MFP的硬件配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

11】本発明の実施の形態1におけるマルチ表示モードの画面例を示す

图 11是表示本发明实施方式 1中的多显示模式的画面例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

12】本発明の実施の形態1における順次表示モードの画面例を示す

图 12是表示本发明实施方式 1中的依次显示模式的画面例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

3は、本発明の実施形態によるネットワーク装置の構成を示すである。

图 3说明根据本发明的实施例的网络装置的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 .... 387 388 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS