「シ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シの意味・解説 > シに関連した中国語例文


「シ」を含む例文一覧

該当件数 : 25291



<前へ 1 2 .... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 .... 505 506 次へ>

復調器320は、モバイルデバイスのレーバ307の中に含まれることができる。

解调器 320可包括在移动装置的接收器 307中。 - 中国語 特許翻訳例文集

最低のPAPRを有するーケンスは、PAPR MMエンコーダ370によって送信のために選択されることができる。

具有最低 PAPR的序列可由 PAPR MM编码器370选择用于发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

変調器325は、CDMA、OFDM、OFDMA、WiMAX、UMBなどを使用ステムの中で使用されることができる。

调制器 325可用于使用 CDMA、OFDM、OFDMA、WiMAX、UMB等的系统中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ンボルマッピングモジュールは、例えば、QAM、Q−PSK、および/または他の変調方法を含むことができる。

符号映射模块可包括 (例如 )QAM、Q-PSK和 /或其它调制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通知は、レーバ307の中のPAPR MMデコーダ320を経由て提供されることができる。

可经由接收器 307中的 PAPR MM解码器 320提供此通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

このNACKタイプ1は、基地局のレーバ315のフロントエンドによって処理されることができる。

可由基站的接收器 315的前端处理此 NACK类型 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

このNACKタイプ2は、基地局におけるレーバ315のバックエンドによって復号されることができる。

可由基站处的接收器 315的后端解码此 NACK类型 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機210と受信機212とを組み合わせてトランーバ214を形成することができる。

发射机 210和接收机 212可以合并成收发器 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ216は、ハウジング208に取り付けられ、トランーバ214に電気的に結合される。

天线 216可以附着于外壳 208,并电耦合到收发器 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリアンブル408は、BPSK変調された搬送波を含むことができ、一般に1OFDMンボル長である。

前导码 408可以包括 BPSK调制载波,并且其通常具有一个 OFDM符号长度。 - 中国語 特許翻訳例文集


本明細書で使用する「判断」という用語は、多種多様なアクョンを包含する。

本文中使用的术语“确定”包括各种各样的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本開示の幾つかの実施形態による、無線通信ステム例を示た図である。

图 1示出了根据本发明的某些实施例,示例性的无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機210及び受信機212は、結合てトランーバ214にすることができる。

发射机 210和接收机 212可以合并成收发器 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ216は、筐体208に取り付けること及びトランーバ214に電気的に結合することができる。

天线 216可以附着于外壳 208,并电耦合到收发器 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、多様な実施の形態が具体化されうるステム環境のブロックダイアグラムである。

图 1是可以根据其来实现各个实施例的环境的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、多様な実施の形態が具体化されうるステム環境のブロックダイアグラムである。

图 1是可以根据其来实现各种实施例的环境 100的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記EKSは、前記ペイロードを暗号化するために使用された暗号化キーのーケンス番号を示す。

EKS指示用于加密有效载荷的加密密钥的序列号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】SAE/LTEステムについて提案される鍵階層を説明するブロック図である。

图 2是示出了针对 SAE/LTE系统提出的密钥层级的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク100は、例えば、アクセスネットワークおよび/またはメッュネットワークを含む。

例如,网络100包括接入网络和 /或网状网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

残りのペイロードセクョン360は、特定のクライアントにより無視されてもよい。

其余的有效荷载区段 360可以被所述特定客户端忽略。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明を用いた映像配信ステムの一実施例の構成図。

图 1是使用本发明的影像分发系统一个实施例的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

SC−FDMAは、OFDMAステムと類似の性能を有、本質的に全体的に同等の複雑さを有する。

SC-FDMA与 OFDMA系统相比具有相似的性能以及基本上相同的总体复杂度。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステム100は、複数のアンテナ・グループを含むことができる基地局102を含む。

系统 100包括基站 102,其可以包括多个天线组。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例によれば、パイロットは、ビーコン(および/またはビーコンのーケンス)でありうる。

根据另一实例,导频可以是信标 (和 /或信标的序列 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ステム300は、OFDMA無線ネットワーク、3GPP LTE無線ネットワーク等において動作うる。

另外,系统 300可在 OFDMA无线网络、3GPPLTE无线网络等中工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステム1000は、連携て動作うる電子構成要素の論理グループ1002を含む。

系统 1000包括协同工作的电子部件的逻辑组合 1002。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数・時間平面アレイは、複数の周波数副搬送波および複数のンボルを含む。

频率 -时间平面阵列包括多个频率副载波和多个符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例とて、タプル(x,y)で循環時間・周波数フトを表すものとする。

作为一个示例,设元组 (x,y)表示循环时间 -频率位移。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の基地局(すなわち基地局2)は、(0,6)、(1,6)、(2,6)、(3,6)という時間・周波数フトを使用得る。

第二基站 (即基站 2)可使用时间 -频率位移 (0,6)、(1,6)、(2,6)和 (3,6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

たがって、周波数における可能なフトは、集合[0,3,6,…,33]の副搬送波に含まれる。

因此,频率上可能的位移在副载波集合 [0,3,6,...,33]中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5に示すブロックサイズでは、合計で36×6=216通りの時間/周波数フトが使用され得る。

对于图 5所示的块大小,存在可使用的总共 36×6= 216个时间 /频率位移。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数または時間おけるベースパターンの反復は異なる循環フトを使用得る。

基本模式在频率或者时间上的重复可使用不同的循环位移。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示す基本時間・周波数ブロックは36副搬送波×6ンボルである。

如图 3所示的基本时间 -频率块为 36个副载波×6个符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

IEEE802.16mでは、最小の割振りを、18副搬送波×6ンボルのブロックとすることができる。

在IEEE 802.16m中,最小分配可以是 18个副载波×6个符号的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

たがって、周波数における可能なフトは集合[0,6,…,30]の副搬送波に含まれる。

因此,频率上可能的位移在副载波集合 [0,6,...,30]中。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数における循環フトは3の倍数の副搬送波だけに制限される。

频率上的循环位移限制到 3个副载波的倍数。 - 中国語 特許翻訳例文集

たがって、周波数における可能なフトは集合[0,3,6,…,15]の副搬送波に含まれる。

因此,频率上可能的位移在副载波集合 [0,3,6,...,15]中。 - 中国語 特許翻訳例文集

米国特許第2006/0036610号は、ファイルを変換、共有する別のステムを開示ている。

US 2006/0036610公开了另一种用于转换和共享文件的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

7. 請求項1乃至6の何れかの通信装置と前記相手装置を含む通信ステム。

7.一种通信系统,包括: 根据权利要求 1-6之一的所述通信设备; - 中国語 特許翻訳例文集

制御部22は、まず、図示せぬアプリケーョンからデータ送信要求を受け付ける。

首先,控制装置 22接受来自应用 (流程图中未示出 )的数据传输请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信装置、通信ステム、通信プログラム、および、通信方法に関する。

本发明涉及通信设备、通信系统、通信程序和通信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

替わりに、潜在的な通信セッョンリソース要求を示すユーザ・インタラクョンが、ユーザからの実際の通信セッョンリソース要求または通信セッョン開始命令の検出と同時に発生すれば、通信インターフェース92は、休止状態120から通信状態124に直接進んでもよい。

将可领会,替换地,如果检测到指示潜在的通信会话资源请求的物理用户交互与检测到实际的通信会话资源请求或来自用户的通信会话发起指令是并发的,那么通信接口 92可以从休眠状态 120直接进展到通信状态 124。 - 中国語 特許翻訳例文集

当業者に理解されるように、通信状態124へは、アクティブ状態122から(例えば、潜在的な通信セッョンリソース要求を示す物理的なユーザ・インタラクョンが150/152で検出された場合)、または休止状態120から(例えば潜在的な通信セッョンリソース要求を示す物理的なユーザ・インタラクョンが150/152で検出されない場合)、158において遷移できる。

如本领域普通技术人员将领会的,在 158中,可以从活跃状态 122(例如,如果在 150/152中检测到指示潜在的通信会话资源请求的物理用户交互 )或者从休眠状态 120(例如,如果在 150/152中没有检测到指示潜在的通信会话资源请求的物理用户交互 )转移到通信状态 124。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の1実施例による例示的ステムの概略ブロック図である。

图 1是根据本发明实施例形成的示例系统的示意性框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1で示すステムにより実行される例示的方法のフロー図である。

图 2说明了通过图 1所示的系统执行的示例方法的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

17. 前記送信された通知は、MDNであることを特徴とする請求項16記載のステム。

17.根据权利要求 16所述的系统,其中,所发送的指示符是 MDN。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は図1で示すステムにより実行される例示的方法100を図示ている。

图 2示出了通过图 1所示系统执行的示例方法 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1および図2で示すステムによって実行される例示的プロセスを示すフロー図である。

图 3示出图 1和 2中示出的系统执行的示例处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

データが受話器の他のアプリケーョンによって使用される場合にはその逆もある。

反之亦然,如果手机上的其他应用使用该数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

従来のデータアプリケーョンを提供する方法を説明すると次のようである。

下面给出对用来提供常规的数据应用的方法的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 .... 505 506 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS