意味 | 例文 |
「ジアジン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2786件
彼は同僚の1人をあざけった。
我嘲笑了一位同宿舍的人。 - 中国語会話例文集
エンジンの排気温度は改善されるべきである。
应该改善发动机的排气温度。 - 中国語会話例文集
夏の間の新しい管理人を雇った。
雇用了新的暑期管理员。 - 中国語会話例文集
エンジンに何か問題があるようです。
引擎还想出了什么问题。 - 中国語会話例文集
外国人に話しかけられたことはありますか?
你有被外国人搭过话吗? - 中国語会話例文集
あなたは無人島に一人残された。
你被一个人留在无人岛了。 - 中国語会話例文集
あなたの故郷は人口が多いですか?
你的故乡人口多吗? - 中国語会話例文集
あなたが人生を楽しんでいますように!
希望你在好好享受你的人生。 - 中国語会話例文集
ネオマイシンは腎臓に対して毒性の作用がある。
新霉素对肾脏有毒性的作用。 - 中国語会話例文集
エンジントラブルに見舞われた飛行機がある。
有架发动机故障的飞机。 - 中国語会話例文集
彼は何につけても長引かす人である。
他在任何事上都是个拖延者。 - 中国語会話例文集
人生が公平であることを期待してはいけません。
不能期待人生是公平的。 - 中国語会話例文集
私はあなたと個人的にお話したい。
我想和你单独说说话。 - 中国語会話例文集
あなたは日本人だから日本語を話せるのですか?
因为你是日本人,所以会讲日语吗? - 中国語会話例文集
あなたのご主人にバースデーケーキを送ります。
我给你的爱人送生日蛋糕。 - 中国語会話例文集
日本人なので、英語が得意ではありません。
我是日本人,所以不擅长英语。 - 中国語会話例文集
あなたの車のエンジンは調整が必要です。
你的车的引擎有必要进行调整。 - 中国語会話例文集
私の友人の会社を手伝う予定である。
我打算去我朋友公司帮忙。 - 中国語会話例文集
彼はウルグアイ人のボスとウマが合うようだ。
他好像跟乌拉圭的上司挺投缘。 - 中国語会話例文集
あなたは5人の中で一番デリカシーが無い。
你是5个人中最不细腻的。 - 中国語会話例文集
それは最近外国人にも人気があります。
那个最近也很受外国人欢迎。 - 中国語会話例文集
1人で写っている写真がほとんどありません。
几乎没有一个人照的照片。 - 中国語会話例文集
あなたの迅速な対応を期待いたします。
我期待着你的迅速应对。 - 中国語会話例文集
これからも幸せな人生を歩んでください。
请你今后也度过幸福的人生。 - 中国語会話例文集
それはあなたの健康な人生を支えます。
那个支撑你健康的人生。 - 中国語会話例文集
あなたが会社を辞めると山田婦人から聞きました。
我从山田夫人那听说你要辞职。 - 中国語会話例文集
グレー・レンズマンは「銀河パトロール」の主人公である。
兰斯曼是《透镜人》的主角。 - 中国語会話例文集
あなたの娘ならば美人に違いない。
你的女儿的话一定是美女。 - 中国語会話例文集
私たちは人工降雨を試みる必要がある。
我们有必要尝试人工降雨。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたの迅速な対応に感謝します。
我们感谢你迅速的应对。 - 中国語会話例文集
あなたが素晴らしい人生を過ごせますように。
祝你能度过美好的人生。 - 中国語会話例文集
あなたが素晴らしい人生を送れますように。
祝你能度过美好的人生。 - 中国語会話例文集
日本人であることが恥ずかしい。
我为自己是个日本人而感到羞愧。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたの迅速な手配を望んでいます。
我们期待着你迅速的安排。 - 中国語会話例文集
あなたの迅速な対応に感謝します。
我感谢您迅速的应对。 - 中国語会話例文集
わたしはあなたと友人関係を作ります。
我想和你成为朋友。 - 中国語会話例文集
中国人と一緒に仕事をする機会があります。
有机会和中国人共事。 - 中国語会話例文集
糖尿病は腎障害を引き起こす可能性がある。
糖尿病可能会引起肾功能障碍。 - 中国語会話例文集
迅速にご対応いただきありがとうございます。
感谢你迅速的应对。 - 中国語会話例文集
人の人生に寄り添うような存在でありたい。
想成为他人的人生中可以依靠的存在。 - 中国語会話例文集
あなたは日本人の友達はいますか?
你有日本人的朋友吗? - 中国語会話例文集
カリオペは9人のミューズの中で最年長である。
卡利俄铂是9个缪斯女神中最年长的 - 中国語会話例文集
KKKは最も有力な反黒人団体の1つであった。
KKK是最有力的反黑人团体之一。 - 中国語会話例文集
この2人は親子であると証明できる。
能证明那两个人是亲子。 - 中国語会話例文集
心配や問題のない人生なんてありえないよ。
那种没有担心没有问题的人生是不可能的哦。 - 中国語会話例文集
友人の勧めで、ある本を読んだ。
在朋友的推荐下读了这本书。 - 中国語会話例文集
兵士が敵陣からひきあげてくる。
士兵从敌军中撤退回来。 - 中国語会話例文集
迅速なご対応ありがとうございます。
感谢您快速的对应。 - 中国語会話例文集
成人してから親のありがたみにようやく気付く。
成年之后终于感受到了父母的恩情。 - 中国語会話例文集
趣味があれば人生が豊かになるよ。
有兴趣的话,人生会变得丰富。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |