意味 | 例文 |
「ジェシー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4935件
ジェーンにメールをした。
我给珍发邮件了。 - 中国語会話例文集
ジェスチャーゲームをして遊ぶ
玩字谜游戏 - 中国語会話例文集
自分の名前をジェーンと言いました。
我的名字叫珍。 - 中国語会話例文集
ジェーンにこの内容をチェックして欲しい。
我希望珍检查这个内容。 - 中国語会話例文集
ジェスチャーを交えて話をする.
连说带比 - 白水社 中国語辞典
審判,アンパイア,レフェリー,ジャッジ.
裁判员 - 白水社 中国語辞典
私もジェーンに癒されました。
我也被珍治愈了。 - 中国語会話例文集
ジェーンさんとお話がしたい。
我想和简说话。 - 中国語会話例文集
ジェーン、支援してくれてありがとう。
简,谢谢你的支持。 - 中国語会話例文集
ジェーンはしばらく静かだった。
简安静了一段时间了。 - 中国語会話例文集
ジェーンさんを指名したいのですが。
我想要提名简。 - 中国語会話例文集
ジェーンによろしくお伝えください。
请向珍问好。 - 中国語会話例文集
エージェントを通して予約する。
通过中介预约 - 中国語会話例文集
ところで、わたしはジェーンよ。
对了,我是简。 - 中国語会話例文集
エージェントを通して予約する
通过代理店进行预约。 - 中国語会話例文集
ジェーンによろしくお伝えください。
请代我问简好。 - 中国語会話例文集
オブジェクトの種類としては、ムービーオブジェクトとBD-Jオブジェクトの2種類がある。
影片对象和 BD-J对象。 - 中国語 特許翻訳例文集
オブジェクトプッシュプロフィール(OPP);
对象推送简档(OPP); - 中国語 特許翻訳例文集
ちなみに私はジェーンです。
顺便一提,我叫简。 - 中国語会話例文集
私はジェーンと友達になりたい。
我想和简成为朋友。 - 中国語会話例文集
私はジェーンに夢中です!
我对简着迷。 - 中国語会話例文集
私の友達はジェーンです。
我的朋友是简。 - 中国語会話例文集
ジェーンは調子に乗りすぎた。
简太傲娇了。 - 中国語会話例文集
私が会いたいのはジェーンです。
我想见的是简。 - 中国語会話例文集
((経済))はさみ状価格差,シェーレ.
剪刀差 - 白水社 中国語辞典
センダテンプレートオブジェクト、レコードルートオブジェクト、明示ルートオブジェクト、RSVPホップオブジェクト、及び本明細書に記載されていないその他のオブジェクトは、セッションオブジェクトの子オブジェクトであってもよい。
发送器模板对象、记录路由对象、显式路由对象、RSVP跳跃对象、和本文未提及的其它对象可以是会话对象的子对象。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしかして、ジェーンはサッカーを始めるかも知れません。
说不定珍会开始踢足球。 - 中国語会話例文集
それは、検出をゲートウェイ管理エージェント12に通知する。
解绑定检测组件13将该检测通知给网关管理代理 12。 - 中国語 特許翻訳例文集
マリーノ・ファリエロはヴェネチアのドージェだが、処刑された。
马里诺·法尔耶虽然是威尼斯共和国元首,但被处死了。 - 中国語会話例文集
伯父はチェーンステープロテクターを自作した。
伯父自己做了一个护链贴。 - 中国語会話例文集
ゲートウェイ管理エージェントは、アラーム/通知メッセージを管理サーバに発信する。
网关管理代理向管理服务器发起告警 /通知消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ドックインターフェース1252は、本発明に従う実施形態において、例えばUSBインターフェース等の有線インターフェースとして実施される。
在根据本发明的实施例中,坞接口 1252实施为有线接口,例如,USB接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
NSM120は、ユーザインタフェースを介して情報を受信する。
NSM 120经由用户接口接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明による一実施形態では、ドックインターフェース1252は、USBインターフェースなどの有線インターフェースとして実施される。
在根据本发明的实施例中,坞接口 1252实施为有线接口,例如,USB接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのようなモジュールは、ソフトウェア、ハードウェア、またはソフトウェアとハードウェアの組合せを使用して実装することができる。
可使用软件、硬件或软件与硬件的组合来实施此些模块。 - 中国語 特許翻訳例文集
シャワージェルはボディーソープのことですか?
沐浴露是洗澡液吗? - 中国語会話例文集
IBエージェントは、OOBエージェントおよび/またはセキュリティエージェントサービスによって定義されたポリシーに基づいて動作してよい。
IB代理可根据由 OOB代理和 /或安全代理服务定义的策略进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザーインターフェース(814)は、図7Aのユーザーインターフェース(700)の例に従って実装され得るユーザーインターフェースか又はその他の適切な任意のユーザーインターフェースであり得る。
用户界面 814可根据图 7A的用户界面的示例来实现,或者可以是任何其他合适的用户界面。 - 中国語 特許翻訳例文集
ウェブ・サービス14は、インテリジェント・ルーティング・エージェントとして採用され、メッセージ・ロードを分散する責務を負う。
Web服务 14被用作智能型路由代理并且负责分布消息载荷。 - 中国語 特許翻訳例文集
ジェーンさんにメールを送りしました。
我给简发了邮件。 - 中国語会話例文集
ソフトウェア、ハードウェア、および/またはソフトウェアとハードウェアの組合せを使用して、様々な実施形態の技法を実装することができる。
各种实施例的技术可使用软件、硬件及 /或软件与硬件的组合来实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初にジェットコースターに乗りました。
我一开始乘坐了云霄飞车。 - 中国語会話例文集
私たちはジェットコースターに乗りました。
我们坐了过山车。 - 中国語会話例文集
いつもジェーンさんの強いサポートに感謝しています。
一直感谢简的大力支持。 - 中国語会話例文集
ある実施形態で、インターフェース303は4線式インターフェースであってよい。
在一些实施例中,接口 303可以是四线接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10に示されるメッセージを送るフレームワーク124は、ソフトウェア、ハードウェア又はファームウェアで実施されてもよい。
如图 10所示的消息传递框架 124可用软件、硬件或固件来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10に示されるメッセージを送るフレームワーク124は、ソフトウェア、ハードウェア又はファームウェアで実施されてもよい。
图 10所示的消息传递框架 124可由软件、硬件或固件来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、モバイルノード200は、別のホームエージェント発見メッセージを生成し、そして、ホームエージェント208から受信された(ステップ305)当該ホームエージェント発見応答メッセージ中に指示されたアドレスを、新しいホームエージェント発見メッセージのあて先として用いて、当該ホームエージェント発見メッセージをホームエージェント204へと送信する(ステップ307)。
因此,移动节点 200产生另一个归属代理发现消息,并利用从归属代理 208接收到 305的归属代理发现响应消息中所指示的地址作为新归属代理发现消息的目的地,将该归属代理发现消息传送 307至归属代理 204。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般に、本解決策は、ハードウェア、ソフトウェア、または統合ハードウェア/ソフトウェア・アプローチで実施されうる。
一般而言,可以通过硬件、软件或组合的硬件 /软件方法来实现该方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホームエージェント208からのホームエージェント発見応答は、モバイルノード200に当該ホームエージェント208が自身がサーブ中であるホームエージェントでないことについて通知する。
来自归属代理 208的归属代理发现响应通知移动节点 200归属代理 208不是其服务归属代理。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |