意味 | 例文 |
「ジケテン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36080件
情勢の変化はとても速く,多くの人が改めて勉強し直さなければと感じるほどだ.
形势发展很快,以至使很多人觉得需要重新学习。 - 白水社 中国語辞典
すなわち、合成対象画像選択範囲の決定時において、この決定時よりもインパクト音検出カウンタの値だけ前の位置(時間軸における前の位置)が、インパクト音検出位置であると推定される。
也就是说,合成目标图像选择范围的确定时,将比确定时间在前碰撞声音检测计数器的值的位置 (在时间轴上的在前位置 )估计为碰撞声音检测位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16(b)は、検索を実行させた結果を示している。
图 16B示出了搜索的执行结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
自分も心掛けていきたいと思います。
我也想一直记在心里。 - 中国語会話例文集
もし時間があればこのビデオを見て頂けますか?
有时间的话请看一下这个视频好吗? - 中国語会話例文集
できるだけ時間内に来て下さい。
请你尽量在时间内赶来。 - 中国語会話例文集
今の彼女に過去沢山助けてもらいました。
现在的女友过去帮了我很多。 - 中国語会話例文集
あとは、2~3時間冷蔵庫に入れて待つだけです。
之后放入冰箱等待二到三个小时就可以了。 - 中国語会話例文集
あとは、冷蔵庫に入れて2~3時間待つだけです。
之后只需要放入冰箱里等待二到三小时。 - 中国語会話例文集
自分だけ幸せになっても意味がない。
只有自己幸福没有意义。 - 中国語会話例文集
時間とコストをかけないようにしてください。
请不要耗费时间和成本。 - 中国語会話例文集
一番右の女性は、メガネをかけています。
最右边的女性戴着眼镜。 - 中国語会話例文集
一番左の女性は、メガネをかけています。
最左边的女性戴着眼镜。 - 中国語会話例文集
鹿児島まで12時間かけてドライブします。
我要开12小时的车去鹿儿岛。 - 中国語会話例文集
鹿児島まで12時間かけて行きます。
我开12小时的车去鹿儿岛。 - 中国語会話例文集
あなたがもっとも時間をかけてきたことは何ですか?
你做的最花时间的一件事是什么? - 中国語会話例文集
バランスのいい食事を心がけています。
我注意饮食平衡。 - 中国語会話例文集
彼女は、保育園でいい刺激をうけている。
她在幼儿园受了好的刺激。 - 中国語会話例文集
友達と一緒に出掛ける時間は、とても楽しい。
和朋友一起出去的时间很开心。 - 中国語会話例文集
彼女に助けてもらうことが一番の方法だ。
让她来帮忙是最好的方法。 - 中国語会話例文集
彼女に助けてもらうことが最善の方法だ。
让她来帮忙是最妥善的方法。 - 中国語会話例文集
彼女に助けてもらうのが最善の方法だ。
让她来帮忙是最妥善的方法。 - 中国語会話例文集
彼女は毎日素晴らしい経験をしているでしょう。
她每天都有很棒的经历吧。 - 中国語会話例文集
彼女のもてなしが留学生たちを元気づけた。
她接待了留学生们,让他们有精神了。 - 中国語会話例文集
それは私にとってかけがえのない時間でした。
那对我来说是无可替代的时间。 - 中国語会話例文集
まだ出かける準備ができていない。
我还没作好出门的准备。 - 中国語会話例文集
初めて彼に会った時、良い印象を受けた。
第一次和她见面时我留下了好印象。 - 中国語会話例文集
下降器が確実に取り付けられていることを確認した。
我确认了已安装好下降器。 - 中国語会話例文集
彼はその助けを十分には活かしきれていなかった。
他没有充分运用那份帮助。 - 中国語会話例文集
彼はその助けを十分には活かせていなかった。
他没有充分活用那份帮助。 - 中国語会話例文集
人を助けるとともに自分も成長していきたい。
我想在帮助他人的同时也使自己成长。 - 中国語会話例文集
学校に向けて朝八時半に家を出た。
我八点半从家里出门去学校了。 - 中国語会話例文集
自分でそれを探していかなければならない。
我必须自己找那个。 - 中国語会話例文集
彼はマッサージを受けて気分がよくなった。
他按了摩之后心情好了起来。 - 中国語会話例文集
自分の部屋を綺麗にしておかなければならない。
你必须把自己房间收拾干净。 - 中国語会話例文集
そして、もっと上手に吹けるように頑張ろうと思います。
然后,我想要努力吹得更好。 - 中国語会話例文集
彼女は今日は電話を掛けてこないと私は思う。
我认为她今天不会打电话来。 - 中国語会話例文集
あなたはただ自分の失敗を忘れているだけです。
你只是忘了自己的失败而已。 - 中国語会話例文集
この状況を改善できるよう助けてください。
也请你帮助我改善这个状况。 - 中国語会話例文集
彼女が旅行に出かけてから一週間が経った。
她出去旅行已经过去一周了。 - 中国語会話例文集
ジョンはどうして彼が働けたのか不思議がった。
约翰对他为什么能够工作感到不可思议。 - 中国語会話例文集
ランダムな数字を試しているだけです。
只是想试一下随机的数字。 - 中国語会話例文集
彼は何につけても長引かす人である。
他在任何事上都是个拖延者。 - 中国語会話例文集
一番近い駐車場を教えていただけますか?
可以告诉我最近的停车场在哪里吗? - 中国語会話例文集
あなたの誕生日を教えていただけますか?
可以告诉我你的生日吗? - 中国語会話例文集
データ検証時の結果について修正した。
修正了检查数据的时候的结果。 - 中国語会話例文集
彼はこれから人種差別を受けていくことになる。
他从今以后将会受到人种歧视。 - 中国語会話例文集
私のために時間を作っていただけますか。
可不可以请您为我们抽出一点时间呢? - 中国語会話例文集
そして、私は彼女を全力で守らなければならない。
所以,我必须要全力保护她。 - 中国語会話例文集
私たちはその実験の計画を立てる。
我们拟定实验的计划。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |