意味 | 例文 |
「ジケテン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36080件
テレビジョン受像機200は、アプリケーションサーバ12からアプリケーションを一度に全てダウンロードするのではなく、必要に応じて最新のファイルを適宜アプリケーションサーバ12からダウンロードする。
电视接收机 200并非一次从应用程序服务器 12下载整个应用程序,而是按照需要从应用程序服务器 12适当地下载最新的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
またデジタルスチルカメラ2は、この際、表示形態を変更するように要求されると、撮影状態提示画像37上で人物撮影条件アイコン39乃至41を、これが示す人物撮影条件を適用可能な人物の顔に近接させて表示するようにした。
另外在此时,如果请求改变显示形式,那么数字静止照相机 2被配置成把摄影状态推荐图像 37上的人物摄影条件图标 39-41显示在对其应用由人物摄影条件图标指示的人物摄影条件的人物的脸部附近。 - 中国語 特許翻訳例文集
同調済み周波数に関連付けられた受信信号強度が十分に強い間、FMラジオ302の受信機はRDS技術仕様に準拠して同調済み周波数で受信を継続する。
当与经调谐的频率相关联的接收信号强度足够强时,FM无线电 302的接收器根据RDS技术规范继续在经调谐的频率上进行接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
MEPは、クライアント層故障指示が取り除かれるまでCSF情報をもつ周期的パケットを送信し続けなければならない。
MEP应当在客户端层故障指示被解除之前持续传输具有 CSF信息的周期性分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、添付図面を参照して、本発明の実施の形態について詳細に説明する。
下面,将结合附图详细地说明本发明的具体实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、本発明の実施の形態について添付図面を参照して詳細に説明する。
在下文中,将参照附图详细说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、添付図面を参照して本発明の実施形態について詳細に説明する。
以下将参考附图来详细说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施の形態について、添付図面を参照して説明する。
下面参考附图描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここまで、本実施形態に係る電力管理システムの全体像について説明してきた。
上面,说明了按照本实施例的电力管理系统的整体情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について添付図面を参照して詳細に説明する。
下面,参照附图来详细说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について添付図面を参照して説明する。
下面参考所附附图描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施の形態について、添付図面を参照して説明する。
以下将参照附图说明本发明的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施の形態について、添付図面を参照して説明する。
以下,将参考附图进行本发明实施例的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1を参照して本発明の一実施形態に係る無線通信システムについて説明する。
通过参考图 1将提出关于本发明的一个示例的无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施の形態について、添付図面を参照して説明する。
下面参考附图,说明本发明的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
個人の意志や言論をもって法律に代える,職権を用いて法律の規定を無視する.
以言代法((成語)) - 白水社 中国語辞典
決定106は、コンスタレーションが、送信アンテナの順序における初期送信アンテナによって送信されたシンボルであり得る追加のシンボルを含むか否かを検査する。
决策 106检查群集是否包括可为由发射天线的排序中的初始发射天线所发射的符号的额外符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
当社は、ネットマーケティングを世界中で展開しており、決済手段のコンサルティングを行っております。
本公司把网络市场在世界范围中展开,执行者结算方式的鉴定。 - 中国語会話例文集
エネルギー検出システム460がページパケットのエネルギーを検出した場合、低電力スキャンモジュール448は、ページスキャンをスケジュールするようにページスキャンモジュール442に命令することができる。
如果能量检测系统 460检出寻呼分组的能量,那么低功率扫描模块 448可以指示寻呼扫描模块 442来对寻呼扫描进行调度。 - 中国語 特許翻訳例文集
本明細書で開示している実施形態の一部においては、レーザの固有偏光状態を維持する要求が存在している。
在本文中所揭示的一些实施例中,存在维持激光器的固有偏振状态的需要。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、フレア12は、すす/煙を最小限に維持する一方で高分解効率も維持するべく、必要に応じて変更してよい。
因而,火炬 12可以按照需要进行改变以保持烟尘 /烟雾最少,同时维持高分解效率。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述の実施形態の説明は、すべての点で例示であって、制限的なものではないと考えられるべきである。
上述实施方式在所有点上均为例示性的,并且不应被解释为对本发明进行限制。 - 中国語 特許翻訳例文集
画面GB12のしおり表示領域R2内においては、上述のボタンBT41,BT42に加えて「枠消し」ボタンBT43も表示されている。
在画面 GB12的向导显示区域 R2内,除上述的按钮 BT41、BT43之外,还显示“边框消除”按钮 BT43。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記例において、出力リストへのコンテンツ又はコンテンツ群の追加および削除アクションを実行するコンテンツ出力装置20は、指定されたAVTInstanceID、index、AVTransportURI、およびEmbeddedMetadataを受けて、次のアクションを実行する。
在上面的例子中,进行“向 /从输出列表中增加 /删除内容或内容组的操作”的内容输出设备 20根据指定的 AVTInstanceID、index、AVTransportURI和 EmbeddedMetadata来进行下面的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般的に、220において、第1のOFDMシンボル中に位置している第1の制御チャネルエレメント(CCE)を有するPDCCHが、順序付けられる。
一般来说,在 220处对具有位于第一 OFDM符号中的第一控制信道元素 (CCE)的 PDCCH进行排序。 - 中国語 特許翻訳例文集
I軸成分用の低域通過フィルタ8412_IとQ軸成分用の低域通過フィルタ8412_Qの後段に位相回転部8634が設けられている。
在 I轴分量的低通滤波器 8412_I和 Q轴分量的低通滤波器 8412_Q的后级提供相位旋转器 8634。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうでなければ、システム応答時間は上限閾値と下限閾値の範囲内にあり、プロセスは720に戻って別の要求を待ってもよい。
如果不小于,系统响应时间位于上限和下限之间,则该过程可以返回 720以等待另一请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS304において、エラー伝搬対策用FECブロック冗長度決定部344は、エラー伝搬対策用FECブロックの冗長度を決定する。
在步骤 S304,错误传播对策用 FEC块冗余设置单元 344设置用于错误传播对策用 FEC块的冗余。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、可視光通信システムLS1の受信側には、複数の受光素子18、複数の復調部20、及びP/S変換部22が設けられている。
可见光通信系统 LS1的接收方包括多个光接收器件 18、多个调制器 20和 P/S转换器 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を用いて本願発明の実施の形態を説明する。
以下,使用附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施形態を図面を参照して説明する。
现在,以下将参考示出本发明的实施例的附图详细描述本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ604で、物理的トポロジ変更イベントが、検出される。
在步骤604,检测物理拓扑改变事件。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施形態の一例を図面を参照して説明する。
以下,参照附图说明本发明的实施方式的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施の形態について図面を参照しながら説明する。
将参考附图描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】実施形態に係る電子写真立て(DPF)の外観図である。
图 1是实施方式的电子相框 (DPF)的外观图。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般に、プリアンブルが設計されて、以下の目標を実現する。
一般来说,前导被设计用来实现以下目标: - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照して、本発明の実施形態を詳細に説明する。
以下,参照附图详细说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照して本発明の実施形態を説明する。
下面参照附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に本発明の実施形態を図面を参照して説明する。
下文参照附图来描述本发明的各实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
このパケットが、トランスペアレントクロック115によって受信される。
由透明时钟 115接收所述分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照して本発明の実施形態を説明する。
下面,参照附图来说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図面を参照して、本発明の実施形態を説明する。
接着,参照附图来说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】典型的なDVB−T2受信装置のチェーンを示す概略図である
图 3是示出典型 DVB-T2接收机链的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照して本発明の実施形態を詳細に説明する。
以下将参照附图详细说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照して、本発明の実施の形態を説明する。
以下,参照附图说明适合本发明的实施形式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下図面を参照して、本発明の実施形態を説明する。
以下,参照附图,对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本男児の特徴は相手を思いやる傾向がある点だ。
日本男人的特点在于有关心对方的倾向。 - 中国語会話例文集
5月中旬の発注から3週間が経過しています。
5月中旬订购之后已经过了3周。 - 中国語会話例文集
彼女は思慮に富んだ比較研究者として紹介された。
她作为思想丰富的比较研究学者被介绍。 - 中国語会話例文集
その役人は事前検閲として新しい小説の中身を調べた。
那位官员作为事前审阅查阅了新小说的内容。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |