例文 |
「ジスウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4725件
また、接眼レンズ136は、固定的にカメラボディ100に保持するようにしてもよく、視度調節等のため移動可能に保持するようにしてもよい。
另外,目镜 136可以固定地保持在相机主体 100上,也可以为了调节可视度等而可移动地保持。 - 中国語 特許翻訳例文集
かかるPフレームは、まだ「足がかり」の特徴を維持する。
这样的 P帧仍然保持“跳板”特点。 - 中国語 特許翻訳例文集
開示する技術の様々な態様について説明した。
已描述所揭示的技术的各种方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、無線通信システム100の例を例示する。
图 1图解了无线通信系统 100的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、通信システムのブロック図を例示する。
图 2说明通信系统的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、多元接続無線通信システムを例示する。
图 1说明多址无线通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は同期チャネルの図を例示する。
图 2示出了同步信道的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】コンピュータ装置を例示する図である。
图 8是示例计算机装置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、3/8が塗りつぶされた円グラフを表示する。
此时,显示 3/8被涂黑的圆圈。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例はMD5を使用して本発明を例示する。
此示例使用 MD5示出本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
レジストラでDevID保護を提供する例示的呼の流れ
在注册器中提供 DevID保护的示例呼叫流程 - 中国語 特許翻訳例文集
1.ページスキャン間の間隔を増加させること
1、增加寻呼扫描之间的间隔; - 中国語 特許翻訳例文集
期間V2では、まず通信5011によるCPU書き込みレジスタ値501が、VD同期レジスタR(408)、VD同期レジスタA(409)、VD同期レジスタB(410)にコピーされる(5021)。
在时段 V2期间,首先,通过通信 5011写入的各个 CPU写入寄存器值 501被复制(5021)到 VD同步寄存器 R(408)、VD同步寄存器 A(409)和 VD同步寄存器 B(410)。 - 中国語 特許翻訳例文集
パスワードが最大文字数を越えています。
密码超出了字数限制。 - 中国語会話例文集
この行為規範を維持するのが制裁規範である。
维持这一行为规范的就是裁判规范。 - 中国語会話例文集
工事する予定で話進めてください。
请就工程计划来进行谈话。 - 中国語会話例文集
いつあなたの部屋を掃除するつもりですか。
你打算什么时候打扫你的房间? - 中国語会話例文集
いつあなたの部屋を掃除する予定ですか。
你打算什么时候打扫你的房间? - 中国語会話例文集
一人でこの部屋を掃除することができますか。
你能一个人打扫这间房间吗? - 中国語会話例文集
私の姉(妹)は普段昼と夜は自炊します。
我的姐姐(妹妹)通常早晚都自己做饭。 - 中国語会話例文集
出来るだけ早くその部屋を掃除するつもりだ。
打算尽早打扫那间屋子。 - 中国語会話例文集
彼女が病院へ来たのは午後8時過ぎだった。
她是过了下午八点来的医院。 - 中国語会話例文集
彼はファンタジストとして有名だった。
他是一位有名的幻想曲作曲家。 - 中国語会話例文集
それを提示するのが遅くなって申し訳ありません。
对不起,那个我提出晚了。 - 中国語会話例文集
これらのテキストの各文字数を見直してください。
请重新修改这些教材的各个文字数。 - 中国語会話例文集
どちらの形状のものを製作させるか指示すること。
指示制作哪种形状的东西。 - 中国語会話例文集
彼女は美貌を維持するために走っています。
她为了保持美貌在跑步。 - 中国語会話例文集
推薦文は規定の文字数で作成して下さい。
请在规定字数内写出推荐文。 - 中国語会話例文集
工事する予定で話進めてください。
请根据工程的计划继续谈。 - 中国語会話例文集
今日私が起きたのは10時過ぎです。
今天我醒的时候已经十点多了。 - 中国語会話例文集
私は明日私の部屋を掃除するつもりです。
我明天准备打扫我的房间。 - 中国語会話例文集
この本のページ数は多くない,たった90ページ余りです.
这本书篇幅不多,只有九十页。 - 白水社 中国語辞典
革命的節操を保持すべきである.
必须保持革命的节操。 - 白水社 中国語辞典
おじいさんは毎朝階段を掃除する.
爷爷每天早晨洒扫楼梯。 - 白水社 中国語辞典
自制して身を清く持する.≒束身自好hào.
束身自修((成語)) - 白水社 中国語辞典
生産の現場で働かず事務面に従事する幹部.
脱产干部 - 白水社 中国語辞典
現状はできるだけ維持すべきである.
现状要尽力维持。 - 白水社 中国語辞典
彼はトランジスターの研究で先鞭をつけた.
他在半导体的研究上着先鞭。 - 白水社 中国語辞典
上訴を却下し,原判決を維持する.
驳回上诉,维持原判。 - 白水社 中国語辞典
人民はこの度の正義の戦争を支持する.
人民支持这场正义的战争。 - 白水社 中国語辞典
また、図5で示した表示画面を表示するようにしてもよい。
另外,也可以显示图 5中所示的显示画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラ112は、対応する情報をファインダ内に表示することができる。
相机 112可以在取景器 708中显示相应的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
SIP GWはストリームID−A10マッピングを維持するように構成され得る。
SIP GW可以被配置为维护流 ID到A10的映射。 - 中国語 特許翻訳例文集
406はステータス表示欄であり、ユーザに伝えたい情報を表示する。
状态显示栏 406显示要向用户通知的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、この時点でも、有機EL素子OLEDは消灯状態を維持する。
因此,此时所述有机 EL器件 OLED还维持为熄灭状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部14は、様々な情報を表示するためのディスプレイである。
显示单元 14能够显示各种信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
また,表示部42に表示する内容の信号を出力する。
ASIC输出将显示在显示单元 42上的内容的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
被呼加入者は最初に、その識別情報をレジストリに登録する。
被叫方最初向注册表注册它的标识信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
(3)LDPC符号の因子グラフ上の次数分布を考慮すべきである。
(3)应该考虑在 LDPC码的因子图上的度数分布。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は本発明による画像復号装置の構成を例示する。
图 11表示本发明的图像解码装置的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |