意味 | 例文 |
「ジタン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
心から信じて疑わない.
笃信不疑 - 白水社 中国語辞典
私は彼の話に不快を感じる.
我对他的话很反感。 - 白水社 中国語辞典
他人となじまずしっくりいかない.
落落寡合((成語)) - 白水社 中国語辞典
君は私を信じられないか?
你信不过我吗? - 白水社 中国語辞典
他の薬との併用を禁じる.
禁忌服他药。 - 白水社 中国語辞典
他人となじまずしっくりいかない.
落落寡合((成語)) - 白水社 中国語辞典
ある種の美感が生じる.
产生一种美感 - 白水社 中国語辞典
彼は武術の達人である.
他会一手好拳棒。 - 白水社 中国語辞典
意識が高く技術もある人材.
全面人材 - 白水社 中国語辞典
元の職を免じ,待命を命ず.
罢免原职,另等任用。 - 白水社 中国語辞典
痛痒を感じない,痛くもかゆくもない.
无关痛痒 - 白水社 中国語辞典
大会を祝って贈り物を献じる.
向大会献礼。 - 白水社 中国語辞典
精神上の楽しみを味わう.
享受精神上的快乐 - 白水社 中国語辞典
君が信じないなら,私は言わない.
你不信,我就不说了。 - 白水社 中国語辞典
ジャンボ機,大型ジェット旅客機.
珍宝机 - 白水社 中国語辞典
政治的負担,政治的重荷.
政治包袱 - 白水社 中国語辞典
彼は私の誠実な友人である.
他是我至诚的朋友。 - 白水社 中国語辞典
彼女の発音は非常に正しい.
她的发音很准确。 - 白水社 中国語辞典
悪事を働き人を害する.
作恶害人 - 白水社 中国語辞典
これらの実施形態は、行選択トランジスタが付加された点を除いて、図3と同じである。
除添加了行选择晶体管外,这些实施例与图 3相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は自分の屋敷における地位を確保しておくために,万事人と争わない立場を取った.
她为了稳住自己在府上的地位,采取了万事不与人争的态度。 - 白水社 中国語辞典
一時にこんなにたくさんの人が食べに来たら,コックたちも恐らくてんてこ舞いでたいへんだろう.
一下子来了这么多的人吃饭,炊事员怕抓挠不过来吧! - 白水社 中国語辞典
受信器は、自身がファイルを受信したか否かを検出する。
接收机检测该接收机是否已接收到文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
スミス先生は初めて自分自身のカメラで写真を撮りました。
史密斯先生第一次用自己的相机照了照片。 - 中国語会話例文集
数人の女子慈善奉仕団員が教会を掃除していた。
一些女性慈善服务团体的团员打扫了教堂。 - 中国語会話例文集
当社では、人事権は幹部職員以上に対して与えられている。
在我公司,干部职员级别以上的人被赋予人事权。 - 中国語会話例文集
主人公ジョンは幼いころに自分の両親を亡くした。
在主人公约翰年幼的时候他的父母就去世了。 - 中国語会話例文集
エジプト人は文字の文化を最初に発展させた民族だ。
埃及人是最早发展文字文化的民族。 - 中国語会話例文集
わが国外務大臣はアルジェリア外務大臣に返信を出した.
我国外长复信阿尔及利亚外长。 - 白水社 中国語辞典
あの2人はたいへん気が合い,一日じゅう一緒に勉強している.
他们俩非常合得来,整天在一起学习。 - 白水社 中国語辞典
(政治的自覚が高く仕事の水準が高い高級知識分子を指し)赤い専門家.
红色专家 - 白水社 中国語辞典
この2人の犯人はそれぞれ同じ監獄の別の房に入れられた.
这两个罪犯分别关在同一监狱的不同的牢房里。 - 白水社 中国語辞典
前進する道筋には,じゃま物はたいへん多いのである.
在前进的道路上,拦路虎[是]很多的。 - 白水社 中国語辞典
猿人の四肢は既にほぼ現代の人間と同じになっていた.
猿人的四肢已基本上和现代人相似。 - 白水社 中国語辞典
任務はたいへん重要であるので,君は十分に重視すべきだ.
任务很重要,你要充分重视。 - 白水社 中国語辞典
世界中の人々がキュリー夫人の優れた人格を尊んでいる.
全世界人民尊崇居里夫人的伟大品格。 - 白水社 中国語辞典
青色戸籍.(‘常住户口’と‘暂住户口’の間に設けられた戸籍で,保険加入・住宅分配・教育面で‘常住户口’と同じ待遇が与えられる.)
青色户口 - 白水社 中国語辞典
あなたが無事に着いたようで安心した。
听说你安全地到达了,我就放心了。 - 中国語会話例文集
わたしたちは展示会への出展を決定した。
我们决定了在展示会上出展。 - 中国語会話例文集
私たちは夕方に近所の縁日へ行った。
我们傍晚去了附近的庙会。 - 中国語会話例文集
彼女たちはたくさんしたいことがあるに違いない。
她们绝对有很多想做的事情。 - 中国語会話例文集
あなたが無事に着いたと聞いて、安心しました。
听说你顺利到达我就安心了。 - 中国語会話例文集
私たちはその漁船に乗って無人島に渡りました。
我们坐着那条渔船去了无人岛。 - 中国語会話例文集
彼女はたくさんの面白い人たちに出会ってきた。
她遇到了许多有趣的人。 - 中国語会話例文集
手術はたったの3分から5分だった。
手术只进行了3到5分钟。 - 中国語会話例文集
彼女はたくさんの悪行をはたらいてきた。
她做了很多坏的事情。 - 中国語会話例文集
こんなに楽しかった花火大会は初めてだった。
这样开心的花火大会,那是第一次。 - 中国語会話例文集
私は今日、上司からたくさんの卵をもらいました。
今天老板给了我很多鸡蛋。 - 中国語会話例文集
風で倒れた木がドシンと地面に倒れた。
风吹倒的树扑通一声倒在了地上。 - 中国語会話例文集
村の住民はそのインカマーたちを温かく迎えた。
村民热情地欢迎了那些外来者们。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |