例文 |
「ジッガ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46159件
彼女が作った夕食を食べに彼女の家へ行く。
我去她家吃她做的晚饭。 - 中国語会話例文集
それは私がとても孤独を感じた瞬間だった。
那是我感到非常孤独的瞬间。 - 中国語会話例文集
それは私が孤独を感じた瞬間だった。
那是我感到孤独的瞬间。 - 中国語会話例文集
私たちは十分な時間がなくて困っています。
我没有充足的时间很苦恼。 - 中国語会話例文集
これが実際の実験の様子です。
这是实际的实验的样子。 - 中国語会話例文集
今年わが社はかろうじてとんとんだった。
今年我们公司勉强地维持了盈亏平衡。 - 中国語会話例文集
私にはそれがあっという間に感じました。
我转眼之间感受到了那个。 - 中国語会話例文集
別にあんたが上手いってわけじゃないわよ!
我才没有在说你厉害呢啊。 - 中国語会話例文集
人生の残り時間が少なくなってきました。
人生剩余的时间变少了。 - 中国語会話例文集
御者は彼女が辻馬車に乗り込むのを手伝った。
车夫帮助她坐进了街头揽客的马车 - 中国語会話例文集
父がツツジの根に十分な大きさの穴を掘った。
爸爸给杜鹃花的根挖了一个足够大的洞。 - 中国語会話例文集
ふーん、だけどここには食べ物がいっぱいあるじゃないか?
但是这里不是有好多食物吗? - 中国語会話例文集
あの人が戻ってくることを信じてる。
我相信那个人会回来。 - 中国語会話例文集
敏感に感じることが彼の詩の際立った特徴だ。
感性是他的诗的显著特征。 - 中国語会話例文集
彼らは勇気がないと彼をなじった。
他们怪他没有勇气。 - 中国語会話例文集
事故があって、銀座線は運転を一時取りやめています。
因为事故,银座线一时停运了。 - 中国語会話例文集
お返事までに時間がかかってしまい、すみませんでした。
对不起过了很久才回信。 - 中国語会話例文集
もうじきクリスマスがやってきますね。
马上圣诞节就要到了呢。 - 中国語会話例文集
本日になっても、連絡がない状況です。
到今天还是没有收到联络。 - 中国語会話例文集
今後同じミスの発生が発生しないよう努めます。
今后会努力避免发生同样的错误。 - 中国語会話例文集
彼女はその老婦人がバスに乗るのを手伝った。
她帮助那个老妇人上了巴士。 - 中国語会話例文集
ねじり紙の点灯用具がブリキのケースに入っていた。
点灯用的卷纸装在马口铁罐里。 - 中国語会話例文集
私が1年生のとき、彼女は上級生だった。
我还是一年级新生的时候她是高年级生。 - 中国語会話例文集
彼は、いじめに負けないでよくがんばったと思う。
我认为他为了不屈服于凌辱做了很大的努力。 - 中国語会話例文集
それは自分がやりたいと言って始めたことです。
那是自己说想干然后开始的工作。 - 中国語会話例文集
彼女たちは、まだ掃除が終わっていません。
她们还没有做完扫除。 - 中国語会話例文集
私も事情が分からなくて困っています。
我也不太知道详细的情况,很困惑。 - 中国語会話例文集
(当て字が全編にわたっている→)当て字だらけである.
白字连篇 - 白水社 中国語辞典
王先生は両鬢に白いものが交じっている.
王老师两鬓斑白了。 - 白水社 中国語辞典
天気がよくないなら車に乗ったらいいじゃないの.
天不好就坐车呗! - 白水社 中国語辞典
時間がとても差し迫っていて,準備する暇もない.
时间太紧,不及准备。 - 白水社 中国語辞典
行進する人たちがつじをふさいでしまった.
游行队伍把路口全都叉住了。 - 白水社 中国語辞典
おじいさんは孫をかわいがりすぎてだめにしてしまった.
爷爷把孙子给宠坏了。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の自転車を売りたがっている.
他愿意出卖自己的自行车。 - 白水社 中国語辞典
流水の喧騒が山村の夜のしじまを破った.
流水的喧哗打破了山村夜晚的寂静。 - 白水社 中国語辞典
熟したアンズがすっかり地面に落ちた.
熟透了的杏儿都掉在地上了。 - 白水社 中国語辞典
彼は事情が変わったと聞いて,心中びくびくした.
他一听事情有变化,心里就二乎了。 - 白水社 中国語辞典
授業時に注意力が散漫になってはいけない.
听课时不要分散注意力。 - 白水社 中国語辞典
わが国の婦人は極めて重要な責任を担っている.
我国妇女负有极重要的责任。 - 白水社 中国語辞典
昨日帳簿を締めたら帳じりが合わなかった.
昨日轧账没有轧平。 - 白水社 中国語辞典
八隊と九隊とがけんかをおっぱじめた!
八队和九队干起来! - 白水社 中国語辞典
私の夢は,やがておじゃんになった.
我的梦想,不久就告吹了。 - 白水社 中国語辞典
時間がとても詰まっているので,食事をする暇もない.
时间太紧,顾不上吃饭。 - 白水社 中国語辞典
象は地べたにひざまずいて,主人が乗るのを待っている.
大象跪在地上,等着主人骑上去。 - 白水社 中国語辞典
話の中にいさかいの声が混じっている.
说話里混合着争吵声。 - 白水社 中国語辞典
火事になって,2人の子供が無残にも焼死した.
发生火灾,两个孩子活活儿地烧死了。 - 白水社 中国語辞典
時間が差し迫っている,これ以上ぐずぐずできない.
时间很急促,不能再犹豫了。 - 白水社 中国語辞典
歌声と笑い声が入り交じっている.
歌声和笑声夹杂在一起。 - 白水社 中国語辞典
海の堤防を補強する工事が始まった.
加固海堤的工程开始了。 - 白水社 中国語辞典
掛け声やののしり声が入り交じって飛び交う.
吆喝声和叫骂声搅混成一片。 - 白水社 中国語辞典
例文 |