例文 |
「ジブ起重機」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1473件
十分な資金.
充足的资金 - 白水社 中国語辞典
機関銃分隊.
机枪班 - 白水社 中国語辞典
十分な休養
充分的休养 - 中国語会話例文集
十分に休息をとる。
充分地休息。 - 中国語会話例文集
十分に認識して
充分地认识 - 中国語会話例文集
物理的な重力
物理性的重力 - 中国語会話例文集
十分に休息をとる。
我充分休息。 - 中国語会話例文集
十分に発揮される.
得到充分的发挥 - 白水社 中国語辞典
やる気は十分である.
干劲十足 - 白水社 中国語辞典
任務はたいへん重要であるので,君は十分に重視すべきだ.
任务很重要,你要充分重视。 - 白水社 中国語辞典
起重機の重心は重量物の重さや高さによって変化する.
起重机的重心随着提升重物的重量和高度而变化。 - 白水社 中国語辞典
私は充分傷つきました。
我很受伤。 - 中国語会話例文集
彼の話ぶりを聞くごとに,体じゅう不愉快になった.
每当听到他的声气,便浑身不舒服。 - 白水社 中国語辞典
無数の銃器をぶんどった.
缴获的枪支不计其数。 - 白水社 中国語辞典
上司の重視は彼らをやる気十分にさせた.
领导的重视使他们干劲倍增。 - 白水社 中国語辞典
十分予習ができていない。
我还没有充分预习。 - 中国語会話例文集
私は給油器に油を補充した。
我给加油器加了油。 - 中国語会話例文集
十分な睡眠をとるべきだ。
你应该有充足的睡眠。 - 中国語会話例文集
君の論拠は不十分だ.
你的论证不充分。 - 白水社 中国語辞典
部品は今すぐには補充できない.
零件一时配不上了。 - 白水社 中国語辞典
この板は画板を作るのに(十分に大きいか→)大きさは十分か?
这块木板做画板够大不够大? - 白水社 中国語辞典
(党規約と行政上の)二重処分.
双重处分 - 白水社 中国語辞典
その文書の重要性を十分認識していただきたい。
想让您充分认识到那份文件的重要性。 - 中国語会話例文集
その文書の重要性を十分認識していただきたい。
我想请您充分认识到那份文件的重要性。 - 中国語会話例文集
彼は一日じゅうあちこちぶらつき,家事を手伝うことも知らない.
他整天四处闲逛,也不知道帮助做做家务事。 - 白水社 中国語辞典
預金残高が充分ではありません。
存款余额不足 - 中国語会話例文集
今日はもうこれで十分。
今天这就已经足够了。 - 中国語会話例文集
彼らは十分な資金を得る。
他们得到了充足的资金。 - 中国語会話例文集
彼らは充分私を傷つけました。
他们让我很受伤。 - 中国語会話例文集
充分に楽しんで来て下さい。
请好好地享受。 - 中国語会話例文集
彼は勉強が不十分です。
他学习不够。 - 中国語会話例文集
十分休憩してください。
请好好休息。 - 中国語会話例文集
気持ちや考えを十分に表現する.
抒情达意 - 白水社 中国語辞典
当新聞今日の重要項目.
本报今日要目 - 白水社 中国語辞典
金は既に十分たまった.
钱已经攒够了。 - 白水社 中国語辞典
皆のやる気は十分である.
大家的劲头很足。 - 白水社 中国語辞典
人はその才能を十分発揮し,物はその役目を十分発揮する.
人尽其才,物尽其用。 - 白水社 中国語辞典
物質的条件は以前に比べ更に十分に充実した.
物质条件比过去更加雄厚了。 - 白水社 中国語辞典
彼が席上述べた理由は十分である(不十分である).
他在会上说的理由是很充足的(不充足)。 - 白水社 中国語辞典
(家族が増えた人に大きな住宅を,新婚の人に新たに住宅をなど)住宅分配をやり直す.
调整房子 - 白水社 中国語辞典
我々の武器は,歩兵銃のほかは,機関銃が1丁あるだけだ.
我们的武器,除了步枪,只有一挺机关枪。 - 白水社 中国語辞典
青色戸籍.(‘常住户口’と‘暂住户口’の間に設けられた戸籍で,保険加入・住宅分配・教育面で‘常住户口’と同じ待遇が与えられる.)
青色户口 - 白水社 中国語辞典
この文章は論拠が十分で,説得力が大きい.
这篇文章论据充足,说服力很强。 - 白水社 中国語辞典
この文章に列挙された事実は十分である.
这篇文章列举的事实很充分。 - 白水社 中国語辞典
そこで重要な文化を学ぶことが出来る。
我在那里能够学到重要的文化。 - 中国語会話例文集
この上流階級のお坊ちゃんは一日じゅう紅おしろいに囲まれてぶらぶら日を過ごしている.
这个纨绔子弟成天混在脂粉堆里。 - 白水社 中国語辞典
電子コンポーネント409は、時分割多重化(TDM)、周波数分割多重化(FDM)、直交周波数分割多重化(OFDM)、コード分割多重化(CDM)、空間分割多重化(SDM)などの様々な多重化方式に従って情報(データまたはトラフィック、および制御またはシグナリング)を多重化することができる。
电子组件 409可根据诸如时分复用 (TDM)、频分复用 (FDM)、正交频分复用 (OFDM)、码分复用 (CDM)、空分复用 (SDM)的各种复用方案对信息 (数据或业务量以及控制或信令 )进行复用。 - 中国語 特許翻訳例文集
電子mux/demuxコンポーネント1607は、時分割多重化(TDM)、周波数分割多重化(FDM)、直交周波数分割多重化(OFDM)、コード分割多重化(CDM)、空間分割多重化(SDM)などの様々な多重化方式に従って情報(データ/トラフィック、および制御/シグナリング)を多重化することができる。
电子mux/demux组件 1607可以根据不同的复用方案 (例如时分复用 (TDM)、频分复用 (FDM)、正交频分复用 (OFDM)、码分复用 (CDM)、空分复用 (SDM))来复用信息 (数据 /业务量以及控制 /信令 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
自分の国の歴史すら十分に知りません。
我连自己国家的历史都不是很清楚。 - 中国語会話例文集
彼は自分の言行に十分に気をつけ慎んでいる.
他十分注意检点自己的言行。 - 白水社 中国語辞典
例文 |