「ジメツ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ジメツの意味・解説 > ジメツに関連した中国語例文


「ジメツ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34871



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 697 698 次へ>

彼は次のステージへ歩み始めた。

他开始步入下一个阶段了。 - 中国語会話例文集

私は準備のための時間が必要です。

我需要准备的时间。 - 中国語会話例文集

人類は約50万年前に火を使い始めたといわれる。

人类在50万年前开始使用火了。 - 中国語会話例文集

実はこの年で初めてライブを観に行きます。

这么大年纪了还是头一次去看演唱会。 - 中国語会話例文集

実はその考えは違うかもしれないと思い始めた。

其实我开始在想那个想法可能错了。 - 中国語会話例文集

展示室は、展示替えのためお休みしています。

展览室因为替换展示品而暂停开放。 - 中国語会話例文集

学校を卒業した職員が働きはじめた。

从学校毕业了的职员开始工作了。 - 中国語会話例文集

予防のために必要な措置を講じます。

为了预防采取必要的措施。 - 中国語会話例文集

後ほどお電話で改めてお伝えできればと存じます。

希望稍后可以再次打电话通知您。 - 中国語会話例文集

今後同じミスの発生が発生しないよう努めます。

今后会努力避免发生同样的错误。 - 中国語会話例文集


初めにあなたの都合の良い日時を教えてほしい。

首先希望你告诉我你方便的时间。 - 中国語会話例文集

彼のために料理を作るのを幸せに感じる。

给他做饭让我感到很幸福。 - 中国語会話例文集

彼女は羊の腸を高温の油でさっと炒めた.

她爆了一盘羊肚儿。 - 白水社 中国語辞典

千里離れても同じ月を共に眺めん.

千里共婵娟 - 白水社 中国語辞典

皆が情報を集めて状況判断をする.

大家斗一斗情况。 - 白水社 中国語辞典

竹いかだは突然波間で上下に揺れ始めた.

竹排突然在波涛中翻动起来。 - 白水社 中国語辞典

天候のために,本日の試合は一時停止する.

由于天气的关系,今天的比赛暂停。 - 白水社 中国語辞典

最初はめまいを感じ,続いて吐いたり下したりする.

初感头晕,继又吐泻。 - 白水社 中国語辞典

商店は祝祭日の前に営業を始める.

商店节前开市。 - 白水社 中国語辞典

早朝4時に,彼はもう起きて執筆を始めた.

凌晨四点,他便起床写作了。 - 白水社 中国語辞典

どういうわけか,彼女は突然恥ずかしそうにし始めた.

不知道为什么,她忽然忸怩起来。 - 白水社 中国語辞典

まだ1月5日を過ぎないうちに,工事を始めた.

还没有过破五儿,就开工了。 - 白水社 中国語辞典

わが工場を発展させるために条件を作った.

为我们工厂今后的发展铺平道路。 - 白水社 中国語辞典

彼女は格別自分の一人娘を大目に見る.

她特别迁就自己的独生女儿。 - 白水社 中国語辞典

球技技術の交流を行ない,友情を深めた.

交流了球艺,增进了友谊。 - 白水社 中国語辞典

どのような違いがあるかをまじめに区別すべきである.

应该认真区别有什么不同。 - 白水社 中国語辞典

彼女は突然耐えきれないように話を始めた.

她突然像忍不住似的,开了口。 - 白水社 中国語辞典

彼は種々の人材を広く集めた.

他收罗了各种人材。 - 白水社 中国語辞典

人ばかり責める必要はないじゃないか.

何必净数说人家。 - 白水社 中国語辞典

宇宙飛行事業に偉大な功績を初めて作った.

为航天事业开创了伟绩。 - 白水社 中国語辞典

彼は書物の中からわずかな慰めを感じた.

他从书中感到了一丝慰藉。 - 白水社 中国語辞典

台風が上陸したために,その品物は期日に遅れた.

由于台风上陆,那批货误期了。 - 白水社 中国語辞典

事実をごまかしてでたらめを言う.

睁着眼睛说瞎话。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

強い者が弱い者をいじめる.

大鱼吃小鱼,小鱼吃虾米。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

技術革新は生産を高める重要な要因である.

技术革新是提高生产的重要因素。 - 白水社 中国語辞典

人類を幸福にするために用いられる先進技術.

用来造福于人类的先进技术 - 白水社 中国語辞典

彼女の出産予定日は4月の初めの見込みである.

她的月子预计是四月初。 - 白水社 中国語辞典

上司は偵察するため2人を派遣した.

上级派两个人去侦探侦探。 - 白水社 中国語辞典

事実を前にして彼はやむなく過ちを認めた.

在事实面前他只好承认错误。 - 白水社 中国語辞典

裁判所に情状酌量の上判決を下すよう求める.

请求法院酌情判刑。 - 白水社 中国語辞典

まず、通信システム10Aの通常処理時の動作について説明する。

首先,说明通信系统 10A的通常处理时的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図4を参照して、上記の順列行列について説明する。

现在将参考图 4描述所述置换矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集

図面は本発明の様々な実施形態例を示し、記述とともに本発明の原理及び動作の説明に役立つ。

附图示出本发明的各个示例性实施例,并与说明书一起用来解释本发明的原理和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本実施例の認証装置について説明する。

接着,说明本实施例的认证装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第1キャリッジ18の構成について説明する。

接下来描述第一托架 18的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本実施形態の変形例について説明する。

接着将说明本实施例的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第1の実施の形態の動作について説明する。

接下来,将描述第一实施例的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第2の実施の形態の動作について説明する。

接下来,将描述第二实施例的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に第2の実施の形態について説明する。

接着,说明第 2实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に第3の実施の形態について説明する。

接着,说明第 3实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 697 698 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS