意味 | 例文 |
「ジュニア・」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27650件
チアリーディングの大会に出場した。
我参加了拉拉队的比赛。 - 中国語会話例文集
チアリーディング大会に出場した。
我参加了拉拉队大会。 - 中国語会話例文集
授業の後、買い物をして家に帰ります。
我下课后,买东西回家。 - 中国語会話例文集
その株式は一番天井に達した後で急落した。
那个股票在猛涨之后直线下跌。 - 中国語会話例文集
今回のツアーが順調に終わることを祈ります。
我祈祷这次的旅行能顺利完成。 - 中国語会話例文集
両足が空中に浮いているような状態が怖いです。
我害怕两条腿悬空的状态。 - 中国語会話例文集
ジョギングの途中で彼に会いました。
慢跑途中见到他了。 - 中国語会話例文集
だって彼らは主人に愛されているから。
可是因为他被主人爱着啊。 - 中国語会話例文集
休日を利用して母親に会いました。
我趁着假期跟母亲见面了。 - 中国語会話例文集
新しい住所にそれらを送りました。
我给新的住址发送了那些。 - 中国語会話例文集
サビーネ人は古代イタリアの山中に住んでいた。
萨宾人住在古意大利的山里。 - 中国語会話例文集
休日にも関わらず、対応有難うございます。
谢谢您即使是休息日也进行了处理。 - 中国語会話例文集
新しい住所に手紙は届きますか?
信能送到新住处吗? - 中国語会話例文集
この間東京の原宿に行きました。
我前段时间去了东京的原宿。 - 中国語会話例文集
彼と純粋に知り合いたいと思いました。
我只是单纯地想要结识他。 - 中国語会話例文集
準備が間に合わなくてすみません。
没来得及准备不好意思。 - 中国語会話例文集
私は先週偶然彼女に会った。
我上周偶然见到她。 - 中国語会話例文集
ジュリアは男の子に興味がない。
茱莉娅对男孩子不感兴趣。 - 中国語会話例文集
充分信用するに値する繊細な人柄
制的充分信任的细腻人品 - 中国語会話例文集
その教授は講義でアメリシウムについて話した。
教授在講義裡提到了鋂(放射性元素) - 中国語会話例文集
私は将来の手順について話し合いたい。
我想就将来的程序谈一谈。 - 中国語会話例文集
彼は身長に見合った体重だ。
他有跟身高非常相符的体重。 - 中国語会話例文集
参考文献はアルファベット順にしなさい。
参考文献请按照字母顺序排列。 - 中国語会話例文集
操作と安全に関する重要な事柄
与操作和安全相关的重要事项 - 中国語会話例文集
先生と友達は数十年ぶりに会う予定です。
计划和老师和朋友在十几年后相见。 - 中国語会話例文集
特に重要な場合のみ認められている
特别是只在重要的情况下才被认可 - 中国語会話例文集
彼は打ち上げのスケジュールについて述べた。
他陈述了庆功宴的日程。 - 中国語会話例文集
今日は太郎の柔道の試合を観に行きました。
今天去看了太郎的柔道比赛。 - 中国語会話例文集
今日は彼氏の柔道の試合を観に行きました。
今天去看了男朋友的柔道比赛。 - 中国語会話例文集
彼の純粋な心が私を幸せにしてくれる。
他纯真的心能让我幸福。 - 中国語会話例文集
標準温度と気圧における空気の密度
标准温度与气压下的空气密度。 - 中国語会話例文集
彼女が私の練習に付き合ってくれた。
你陪我练习。 - 中国語会話例文集
彼はしばしばトライアスロン大会に出場します。
他屡次参加了铁人三项运动会。 - 中国語会話例文集
この新しい技術はもろ刃の剣になりかねない。
这项新技术很可能会是一把双刃剑。 - 中国語会話例文集
その部屋は本を読むのに十分明るい。
那个房间的亮度足够读书。 - 中国語会話例文集
スノーボードのハーフパイプの選手が事故に遭った。
U型单板滑雪选手遭遇了事故。 - 中国語会話例文集
私たちは最小限の要求をジョンに提案した。
我们向约翰提出了最低要求。 - 中国語会話例文集
その幸せな気持ちは世界中に広がる。
那个幸福的情绪在世界中蔓延。 - 中国語会話例文集
この授業が終わったらアルバイトに行きます。
下了这个课我要去打工。 - 中国語会話例文集
この辺りに公共の駐車場はございません。
这附近没有公共停车场。 - 中国語会話例文集
今日の授業を明日に振り替えた。
我把今天的课调到明天了。 - 中国語会話例文集
明日は7時に家を出発しなければなりません。
我明天必须7点从家出发。 - 中国語会話例文集
主力事業が頭打ちになる。
主力事业已经没有上升空间了。 - 中国語会話例文集
朝、起きられないので、いつも授業に遅刻する。
早上起不来所以上课总迟到。 - 中国語会話例文集
私は新しい生活に順応しやすい。
我很容易适应新生活。 - 中国語会話例文集
急遽新しいポジションを覚えることになりました。
突然记住新的位置了。 - 中国語会話例文集
彼女の投げたダーツは中心部に当たった。
她投的飛鏢正中靶心 - 中国語会話例文集
たくさんの信者が野外伝道集会地に集まった。
很多的信徒聚集在露天布道会场 - 中国語会話例文集
お母さん用に3枚準備してきました。
请准备三张妈妈用的。 - 中国語会話例文集
犯した失態の重大さが明らかになった。
已经被查明了犯下的失误的重大性。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |