意味 | 例文 |
「ジュルジュ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
プロセッサ706は、さらに、収集モジュール710および/または基準信号モジュール712に動作可能に結合できる。
处理器 706可进一步在操作上耦合到收集模块 710和 /或参考信号模块 712。 - 中国語 特許翻訳例文集
接続モジュール206は、種々の技術を用いて、断続的接続がアクティブであるか非アクティブであるかを判定することができる。
连接模块 206可以使用各种技术来确定断续连接是活跃的还是不活跃的。 - 中国語 特許翻訳例文集
前述の量子化値O=2を代入する。
将上述的量化值 O= 2代入公式。 - 中国語 特許翻訳例文集
クライアント装置130は注釈を受信する(ステップ1002)。
客户端 130接收 (1002)注释。 - 中国語 特許翻訳例文集
キー入力部11は、ユーザからの指示を入力する。
键输入部 11输入来自用户的指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
移動指示が終了すれば(S702:YES)、処理を終了する。
若移动指示结束 (S702:YES),则结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
検出器120はRFID検出グリッドによって実装される。
检测器 120借助于 RFID检测网格实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、受信最終値が更新される(S607)。
接着,更新接收最终值 (S607)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図中、最上部の一列が入力信号列である。
图 3中最上部的一行是输入信号行。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】従来の可逆圧縮処理の説明図である。
图 12是示出传统无损压缩处理的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
以上で、中間フレーム生成処理は終了される。
中间帧生成处理在此结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS502では、基準画像を取得する。
在步骤 S502,获得基准图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
種々の態様が、ここで図面を参照して述べられる。
现参看各图来描述各种方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力調整処理の例は、後述する。
关于输出调整处理的例子将在后面进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ425にて、本発明の手順を終了する。
在步骤 425中,步骤结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】顔の位置についての抽出条件を示す図である。
图 4图示面部位置提取条件; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】重要区間の検出の例を示す図である。
图 10是表示重要部分的检测的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
要求105は負荷分散装置110において受信される。
请求 105在负载均衡器 110处被接收到。 - 中国語 特許翻訳例文集
係数Kの算出方法については後述する。
后面将说明用于计算系数 K的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
上達するために、毎日、中国語を練習しています。
为了进步,每天都在练习中文。 - 中国語会話例文集
私は太極拳を十年練習している。
我练了十年太极拳。 - 中国語会話例文集
現在、樹脂関連の研究を行っている。
现在我正在进行和树脂相关的研究。 - 中国語会話例文集
夏季休暇を取得できる条件を達成しました。
达成了能取得夏季休假的条件。 - 中国語会話例文集
出荷スケジュールは後ほどメールします。
稍后用邮件发送发货日程。 - 中国語会話例文集
東京で受給資格決定件数が増えている。
东京的受益资格认定件数在增加。 - 中国語会話例文集
彼は情報収集の専門家である。
他是收集消息的专家。 - 中国語会話例文集
彼の右下腹部に手術痕がある。
他的右下腹部有手术的疤痕。 - 中国語会話例文集
彼は障害年金の受給資格がある。
他有领取残障养老金的资格。 - 中国語会話例文集
乗用車購入の大半は代替購入である。
购买轿车多半都是代替购买。 - 中国語会話例文集
サブ集団はそれぞれ自分たちの要求がある。
副团体都有各自的要求。 - 中国語会話例文集
私たちはそれの受注を支援する。
我们会帮助那个的预约受理。 - 中国語会話例文集
十分な休養を取ることができた。
我获得了充分的休息。 - 中国語会話例文集
処理中の作業は順調に進んでいる。
正在处理中的操作顺利进行中 - 中国語会話例文集
今週はあなたの授業を受ける。
我这周会去听你的课。 - 中国語会話例文集
柔道に熱中するようになりました。
我迷上了柔道。 - 中国語会話例文集
あなたと11月中旬に会える事を楽しみにしています。
我期待11月中旬与你的见面。 - 中国語会話例文集
そのためには以下の情報収集が必要である。
因此需要收集以下信息。 - 中国語会話例文集
私は特殊な技術について話している。
我在讲述关于特殊的技术。 - 中国語会話例文集
フラッシュメモリーの需要は増加しているようですか?
对闪存的需要在增加吗? - 中国語会話例文集
受理した顧客の注文から数える。
从受理的顾客订单中计算。 - 中国語会話例文集
新聞広告の注文を受諾する。
接受报纸广告的订单。 - 中国語会話例文集
彼はよく遅刻するし、授業中よく話していた。
他常常迟到,在上课的时候讲话。 - 中国語会話例文集
勤務中の職員を十分に守る。
充分保护工作中的职员。 - 中国語会話例文集
彼は因襲を打破する芸術家だ。
他是打破惯例的艺术家。 - 中国語会話例文集
状況に集中するほうが論理的だ。
集中于现在的状况更有理论性。 - 中国語会話例文集
Aは世界中で普及しつつある。
A正在世界上逐步普及。 - 中国語会話例文集
彼らは全国を回る地方巡業中だ。
他们在全国各地巡回演出。 - 中国語会話例文集
その手術を延期することにしました。
我决定了把那个手术延期。 - 中国語会話例文集
再度手術をするか決断しなくてはならない。
我必须当机立断的决定要不要再次手术。 - 中国語会話例文集
今月中にそれを処理する準備を進めています。
我这个月正在进行处理那个的准备。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |