「ジョウルリ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ジョウルリの意味・解説 > ジョウルリに関連した中国語例文


「ジョウルリ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1122



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>

領土を割譲する.

割让领土 - 白水社 中国語辞典

両びんに白髪が交じる.

两鬓苍苍 - 白水社 中国語辞典

裏面に表示している

在反面显示着 - 中国語会話例文集

両軍が対峙する.

两军对峙 - 白水社 中国語辞典

利益至上である.

利益至上 - 白水社 中国語辞典

彼女の作る料理は薄味です。

她做的菜味道很淡。 - 中国語会話例文集

両地の事情は大いに異なる.

两地情形大不相同。 - 白水社 中国語辞典

陸上競技部に所属している。

我属于田径队。 - 中国語会話例文集

領土を割譲して講話する.

割地求和 - 白水社 中国語辞典

李工場長はとても気迫がある.

李厂长很有气魄。 - 白水社 中国語辞典


(陸上競技の)円盤を投げる.

投掷铁饼 - 白水社 中国語辞典

立派な人が一生を閉じる.

老成凋谢((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女の作る料理は絶品です。

她做的菜是极品。 - 中国語会話例文集

料理上手だと女子力が高く見える。

做饭好的话会显得女性魅力值很高。 - 中国語会話例文集

李親方はたいへん正直である.

李师傅老实得很。 - 白水社 中国語辞典

リンゴが地上に落ちている.

苹果落在地上了。 - 白水社 中国語辞典

食感は非常にジュ―シーで甘くつるりとした感触です。

口感非常多汁而且有又甜又滑的触感。 - 中国語会話例文集

両方の交渉が手詰まり状態に陥る.

双方谈判陷于僵局。 - 白水社 中国語辞典

(f)隣接する両側2画素との角度差がともに90度以上である。

(f)与邻接的两侧的 2个像素的角度差都为 90度。 - 中国語 特許翻訳例文集

臨時的に食堂を会場に用いる.

临时把食堂用作会场。 - 白水社 中国語辞典

両方の家は同じ血筋につながっている.

两家是一条血脉传下来的。 - 白水社 中国語辞典

ObjectInfo領域にはObjectの設定情報が格納される。

ObjectInfo区域中存储有 Object的设定信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

領空上制空権を獲得する.

在领空上取得制空权。 - 白水社 中国語辞典

理不尽にも強弁する,何の根拠もなく強弁する.

无理强辩 - 白水社 中国語辞典

その場に応じて適当に処理する,臨機応変.

临机应变 - 白水社 中国語辞典

その場に応じて適当に処理する,臨機応変.

临机应变 - 白水社 中国語辞典

料理人の腕前でおいしい料理を作る。

用厨师的手艺做好吃的料理。 - 中国語会話例文集

両国間の関係正常化を図る必要がある.

要谋求两国关系正常化。 - 白水社 中国語辞典

両国の友情は古く長い歴史を持っている.

我们两国之间的友谊源远流长。 - 白水社 中国語辞典

両国の関係正常化を妨害する.

阻挠两国关系正常化。 - 白水社 中国語辞典

李おじいさんは私たちの村の長老である.

李大爷是我们村的长老。 - 白水社 中国語辞典

李教授は年齢や長幼の順において王先生と相当する.

李教授年辈与王先生相当。 - 白水社 中国語辞典

臨床技術を勉強する。

任何分析上的或者临床上的技术或者与过程直接相关的ABC - 中国語会話例文集

両チームの選手は既に出場している.

双方运动员都已经上场。 - 白水社 中国語辞典

両親が亡くなってから叔父と同居している.

父母死后就和叔父同居。 - 白水社 中国語辞典

(流失しないように)水分と土壌を保存する.

保持水土 - 白水社 中国語辞典

私が魅力を感じる理由をいくつか言っていきます。

说几个我感觉有魅力的理由。 - 中国語会話例文集

利益率を向上させるために専門的な技術と資源を共有する。

为了提高利益率而共享专业技术和资源。 - 中国語会話例文集

本契約に定める諸条件の対象となる領域

以本协议规定的各种条件的对象的领域 - 中国語会話例文集

両岸の柳の倒影は静寂で優雅である.

两岸杨柳的倒影幽静典雅。 - 白水社 中国語辞典

療養院は建設を一時中止する.

疗养院暂停兴建。 - 白水社 中国語辞典

李親方はわが工場の元老である.

李师傅是我们厂的元老。 - 白水社 中国語辞典

彼女の作る料理はとても美味しいです。

她做的饭特别好吃。 - 中国語会話例文集

旅行すると中国の事情をより多く知ることができる.

旅行可以多了解中国的情况。 - 白水社 中国語辞典

良質と高い生産量はわが工場の一貫した趣旨である.

优质、高产是我厂一贯的宗旨。 - 白水社 中国語辞典

領域情報デコーダ132aは、領域情報を復号化し、復号化された領域情報を表示制御部106へ伝達する。

区域信息解码器 132a解码区域信息,并向显示控制单元 106发送所解码的区域信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

(国営企業が)納税方式によって利益上納方式に代える.⇒利改税lìgǎishuì.

以税代利((成語)) - 白水社 中国語辞典

今晩ベルリン交響楽団の公演実況を生放送する.

今天晚上电视台直播柏林交响乐团演出的实况。 - 白水社 中国語辞典

内在するリスクを軽減するための情報

为减轻内在危险的信息。 - 中国語会話例文集

リガンドは通常は小さな分子である。

配体通常都是小分子。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS