意味 | 例文 |
「ジラニ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41474件
彼女ら2人は以前から互いに憎み合っている.
她们二人早有夙嫌。 - 白水社 中国語辞典
昨日自宅に知らない人から電話があったらしい。
听说昨天有不认识的人往家里打电话。 - 中国語会話例文集
昨日自宅に知らない人から電話があったらしい。
昨天貌似有陌生人给家里打电话。 - 中国語会話例文集
地面にはぱらぱらと幾らか草が生えている.
地上稀稀地长了一些草。 - 白水社 中国語辞典
彼らは弱小国家をばらばらにしようとしている.
他们要支解弱小国家。 - 白水社 中国語辞典
知らない女性が尋常じゃない眼光でこちらを睨みつけてくる。
不认识的女人用不寻常的目光盯着这里看。 - 中国語会話例文集
もう二度と自分が病気にならならないように願うよ。
祈祷自己不会再生病了。 - 中国語会話例文集
ニラ入りのまんじゅう.
韭菜篓 - 白水社 中国語辞典
宝くじに見事に当たったぞ。
幸运地中了彩票。 - 中国語会話例文集
入校前とは比べ物にならないくらい上達できた。
变得熟练得和入校之前不能比。 - 中国語会話例文集
彼らは上司から与えられた任務を忠実に完成した.
他们忠诚地完成上级交给的任务。 - 白水社 中国語辞典
彼女は知らない人に会うといつももじもじする.
她见了生人总有些羞涩。 - 白水社 中国語辞典
彼女は力を誇示するように亭主をぐっとにらんだ.
她示威地向男人瞪了一眼。 - 白水社 中国語辞典
その店は従業員に逃げられた。
店员逃离了那家店。 - 中国語会話例文集
帰ったらジョンに確認します。
我回去之后就向约翰确认。 - 中国語会話例文集
日本人によく知られている。
被日本人熟知。 - 中国語会話例文集
確認したらすぐに返事を下さい。
确认后请马上回复。 - 中国語会話例文集
幼児から一人前に育て上げた.
从襁褓中抚育成人。 - 白水社 中国語辞典
‘喜’の字を2つ並べて1字にしたもの,‘囍’の字.
双喜字[儿] - 白水社 中国語辞典
彼らが奴隷として踏みにじられる時代は永遠に終わった.
他们被奴役践踏的时代永远地结束了。 - 白水社 中国語辞典
訴訟事件を処理するには事実の真相を明らかにしなければならない.
处理案件要弄清事实的真相。 - 白水社 中国語辞典
船が壊れて,彼らは既に長い間島に閉じ込められている.
船坏了,他们已坐困海岛多日。 - 白水社 中国語辞典
君は自分だけでやらないで,人にやらせてよいことは人にやらせなさい.
你别光自己干,该支唤人就支唤。 - 白水社 中国語辞典
あのおじさんにぼったくられたのを後から気づきました。
之后才发现被那个大叔坑了。 - 中国語会話例文集
いくらまで価格の値引きに応じられますか。
你最多可以打多少折扣呢? - 中国語会話例文集
私は誰かから資料室に閉じ込められた。
我被某人关在了资料室里了。 - 中国語会話例文集
その時陣痛が始まらなかったらよかったのに。
若是那时没有开始阵痛就好了。 - 中国語会話例文集
彼らはこぼさないようにあらゆる手段を講じた。
他们想出了所有不泄漏的措施。 - 中国語会話例文集
あらかじめ指定した緊急連絡先に連絡します。
事先跟指定的紧急联络处联系。 - 中国語会話例文集
天気がよくないなら車に乗ったらいいじゃないの.
天不好就坐车呗! - 白水社 中国語辞典
あらかじめ彼らにあいさつをしておいた.
事先已跟他们打过招呼了。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう何もしないでぶらぶらしている.
他整天在街上晃荡。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅうぶらぶらしていて,何もしない.
成天浪荡,什么事也不干。 - 白水社 中国語辞典
この件は断じて相手に知られてはならぬ.
这件事千万别让对方知道。 - 白水社 中国語辞典
これはブルジョア権威に向けられた彼らの示威である.
这是他们向资产阶级权威的示威。 - 白水社 中国語辞典
秘書の柔順さは明らかにわざとらしい.
秘书的顺从显然是勉强的。 - 白水社 中国語辞典
病気になったらじっとこらえることはない.
有了病不要硬挺。 - 白水社 中国語辞典
この事件は彼ら2人が一緒にたくらんだものである.
这件事是他们俩在一起预谋的。 - 白水社 中国語辞典
冬が始まってからスキー場に行ったら、偶然に友達に会った。
入冬的时候去了滑雪场,偶然碰到了朋友。 - 中国語会話例文集
彼女は何人かの同級生からいじめられて、そして周りから孤立しているように感じた。
她被数名同级生欺凌,然后感觉被周围的人孤立了。 - 中国語会話例文集
あの時代には,どれくらいの恋人が2人そろって愛情に殉じたことか!
在那个时代,有多少恋人双双殉情啊! - 白水社 中国語辞典
自分がどんなにラッキーなのか彼は信じられなかった。
他无法相信自己是多么的幸运。 - 中国語会話例文集
彼らは非常に恥ずべき役柄を演じた.
他们扮演了非常可耻的角色。 - 白水社 中国語辞典
まず初めにあなたがあらたに謝らなくてはなりません。
我首先必须重新向你道歉。 - 中国語会話例文集
授業中にお喋りしたら先生に怒られました。
上课时讲了话,于是就被老师骂了。 - 中国語会話例文集
それから私はだいたい2時くらいに家に帰った。
然后我大概2点左右回了家。 - 中国語会話例文集
そこに居られると邪魔だから向こうに行って。
呆在那里会碍事,上别的地方去。 - 中国語会話例文集
病気になったら,時間どおりに薬を飲まなければならない.
得了病,就得按时吃药。 - 白水社 中国語辞典
しばらく汽車に乗り,またしばらく自動車に乗った.
坐了一段火车,又坐了段汽车。 - 白水社 中国語辞典
彼女は亭主より更に薄っぺらで更に間が抜けている.
她比丈夫更肤浅更糊涂。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |