「ジラニ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ジラニの意味・解説 > ジラニに関連した中国語例文


「ジラニ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41474



<前へ 1 2 .... 457 458 459 460 461 462 463 464 465 .... 829 830 次へ>

この場合、情報処理装置のWebブラウザがWebサーバに対して操作画面を要求する。

在这种情况下,信息处理装置上的 Web浏览器向 Web服务器请求操作画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU411は、ROM412に記憶された制御プログラムを読み出して各種制御処理を実行する。

CPU411读出存储在ROM 412中的控制程序,并执行各种控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施の形態に係る印刷システム30の構成を表す図である。

图 1是表示本发明第一实施方式的打印系统 30的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】第1の実施の形態に係る画像形成装置40の構成を表すブロック図である。

图 2是表示第一实施方式的图像形成装置 40的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生ボタン23が押下されると、CPU50は、デジタルカメラ1を再生モードに切り替える。

当重放按钮 23被按下时,CPU 50将数字式照相机 1切换到重放模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルカメラ1が撮影モードで無い場合(ステップS3でNO)には、再度ステップS3が行われる。

如果数字式照相机 2未处于成像模式 (在步骤 S3中为 NO),则再次执行步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルカメラ1が撮影モードで無い場合(ステップS3でNO)には、再度ステップS3が行われる。

如果数字式照相机 3未处于成像模式 (在步骤 S3中为 NO),则再次执行步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルカメラ1が撮影モードで無い場合(ステップS3でNO)には、再度ステップS3が行われる。

如果数字式照相机 4未处于成像模式 (在步骤 S3中为 NO),则再次执行步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルカメラ1が撮影モードで無い場合(ステップS3でNO)には、再度ステップS3が行われる。

如果数字式照相机 7未处于成像模式 (在步骤 S3中为 NO),则再次执行步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】従来の画像処理装置の圧縮処理に関する構成ブロック図である。

图 1是示出传统图像处理装置的压缩处理的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集


【図21】従来の画像処理装置の伸張処理に関する構成ブロック図である。

图 21是示出传统图像处理装置的解压缩处理的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】従来の図22に示す非可逆伸張処理のフローチャートである。

图 23是示出图 22所示的传统有损解压缩处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】従来の図24に示す可逆伸張処理のフローチャートである。

图 25是示出图 24中所示的传统无损解压缩处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】従来の図26に示す可逆伸張処理のフローチャートである。

图 27是示出图 26中所示的传统无损解压缩处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

液晶表示パネル134の背後には、バックライト(面光源)136が配置されている。

背光 (表面光源 )136被排列在液晶显示面板 134之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶表示パネル134の背後には、バックライト(面光源)136が配置されている。

背光 (表面光源 )136被布置在液晶显示面部 134的后面。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶表示パネル134の背後には、バックライト(面光源)136が配置されている。

把背光 (表面光源 )136设置在液晶显示面板 134的后侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2A】図2Aは、一実施形態に係るレンズ素子を有するカメラアレイの斜視図である。

图 2A是根据一种实施方式的具有透镜元件的相机阵列的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述の通り、カメラは、車両に固定され得、その車両は移動中であり得る。

如早先述及地,照相机可以被附着到车辆,并且车辆可能是处于运动中的。 - 中国語 特許翻訳例文集

視野222は、遠隔の対象について、カメラ210の全体的な視野234と重複する。

对于远侧对象,视场 222与照相机 210的总视场 234重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

視野226は、遠隔の対象について、カメラ202の全体的な視野224と重複する。

对于远侧对象,视场 226与照相机 202′的总视场224重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、図2Cに示される通り、カメラ210は、フォトダイオード縦列を露光することを継続する。

然而,照相机 210继续曝光光电二极管列,如图 2C所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

REは、論理DBA周期と物理DBA周期に基づいてONUからの信号送信タイミングを制御することで、ONUからOLTへ向かうバースト型信号の前後に含まれるガードビット部分及び受信したフレーム情報の一部を削除した状態で信号を連続信号的にOLTに送信する。

RE根据逻辑 DBA周期和物理 DBA周期对来自 ONU的信号发送定时进行控制,从而在将从 ONU向 OLT的猝发信号的前后所包含的保护位部分以及接收到的帧信息的一部分删除的状态下,将信号以连续信号的方式发送给 OLT。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ドライブ212は、リムーバブル記憶媒体24に情報を書き込むこともできる。

驱动 212还可将信息写入到可移除存储介质 24中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】コントローラによる表示制御処理を説明するフローチャートである。

图 23是示出由控制器执行的显示控制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本発明の一実施形態によるオーバードライブ処理の結果を示す説明図である。

图 10是示出根据本发明实施例的过驱动处理的结果的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施例によるベースバンド信号を示すグラフである。

图 2是示出根据本发明的实施方式的基带信号的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図3の例示的な回路が2つ以上のスピーカ装置において使用される場合、各スレーブスピーカ装置のシステムクロックが互いに対してある期間にわたりドリフトする結果、スピーカ装置のそれぞれのオーディオデコーダの動作間でタイミング誤差(タイミングスキュー)が累積し、そこから生成されるオーディオ信号間に関連付けられた位相誤差が生じる。

当图 3的示例性电路用在两个或更多扬声器设备中时,每个从扬声器设备的系统时钟将相对于彼此随时间而漂移,并且在扬声器设备的相应音频解码器的操作之间产生定时误差 (定时偏斜 )的累积,并且在从其生成的音频信号之间产生相关联的相位误差。 - 中国語 特許翻訳例文集

場合によっては、待ち時間パラメータ724はバックチャネルを介して収集される。

在一些情况下,经由返回通道获得时延参数 724。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージ704の再送に際し、NAS702は新しいタイマー714を始動することができる。

一旦重传消息 704,NAS702就可以启动新的定时器 714。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信アンテナ424は通信メッセージ428をトランスポンダ440に送信することができる。

发射机单元 422能够向应答器 440发送通信消息 428。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】DVB−Hコンテンツ配信によるシステムの従来のブロック図である。

图 1是适于 DVB-H内容分发的系统的现有技术框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本実施形態によるブランチIPエンカプスレータ装置のブロック図である。

图 6是适于实施例的分支 IP封装器设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

max_dec_frame_bufferingは、DPBに記憶可能なピクチャ(参照ピクチャ)の最大枚数を表す情報である。

max_dec_frame_buffering是表示可存储在 DPB中的图片 (参考图片 )的最大张数的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ズーム速度の割り当ては、ズーム速度記憶手段9に予め記憶させておく。

将变焦速度分配预先存储在变焦速度存储单元 9中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。

图 5是表示放大实时取景显示模式中的图像信号取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図1は、レンズ101がデジタルカメラ100の本体と一体的に構成されている例を示している。

并且,图 1示出了镜头 101与数码相机 100的机身构成为一体的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。

图 5是表示放大实时取景显示模式中的图像信号取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。

图 6A和图 6B是表示放大实时取景显示模式中的图像信号的取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図1は、レンズ101がデジタルカメラ100の本体と一体的に構成されている例を示している。

图 1表示出镜头 101与数字照相机 100的机身构成为一体的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。

图 6A和图 6B是表示放大实时取景显示模式中的图像信号的取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の実施例にかかるカメラの動作シーケンスを示すフローチャート

图 6是示出根据本发明典型实施例的照相机能够进行的操作的示例序列的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図12は、一般的なディジタルカメラのハードウェア構成例を模式的に示した図である。

图 12是示意地图示一般数字照相机的示例性硬件配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ところで、本実施形態では、カラーフィルタは、1〜数行毎に規則的な配列となっていれば良い。

在该实施例中,滤色器可以具有关于一行至几行的规则排列。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16Aでも図示されているように、信号1600aは、情報ビット1600bとFQIの組み合わせを表わす。

还如图 16A所示,信号 1600a表示信息比特 1600b和 FQI的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16Aでも説明されているように、信号1630aは、信号1620aのインタリーブされたバージョンを表わす。

还如图 16A所示,信号 1630a表示信号 1620a的交织版本。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号1650aは、図16Aでも図示されているように、信号1640aの変調されたバージョンを表わす。

还如图 16A所示,信号 1650a表示信号 1640a的调制版本。 - 中国語 特許翻訳例文集

SDIM808は、サイド情報を復号し、そして次いでエラーについて検査することができる。

SDIM 808可解码旁侧信息且接着检查错误。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機210及び受信機212は、結合してトランシーバ214にすることができる。

发射机 210和接收机 212可以合并成收发器 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

これで、分類器608は、スケジューラ610に分類されたPDUを送信することができる。

分类器 608随后可以把分类后的 PDU发送到调度器 610。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 457 458 459 460 461 462 463 464 465 .... 829 830 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS