意味 | 例文 |
「ジラニ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41474件
今から友達と食事に行ってきます。
我现在要和朋友去吃饭了。 - 中国語会話例文集
彼女は7月にアメリカから帰ってきました。
她七月份从美国回来了。 - 中国語会話例文集
私達は彼女に髪を切ってもらった。
她给我们剪了头发。 - 中国語会話例文集
彼らは彼女と一緒に写真を撮りました。
他们和她一起照了照片。 - 中国語会話例文集
自動車とバイク、どちらに乗りたいですか?
汽车和摩托车你想坐哪个? - 中国語会話例文集
あなたが回答可能な時期を私に知らせてください。
请告诉我你可以回答的时间。 - 中国語会話例文集
その仕事をするのにどのくらいの時間が必要ですか。
做那个工作要花多长时间。 - 中国語会話例文集
これを彼女に渡してもらえますか?
你能把这帮我给她吗? - 中国語会話例文集
それは私にとって、とても素晴らしい時間でした。
那个对我来说是非常棒的时间。 - 中国語会話例文集
在庫品について情報がありましたら教えてください。
有库存的消息后请告诉我。 - 中国語会話例文集
私たちは友人にさようならは言いません。
我们不会对朋友说再见。 - 中国語会話例文集
あなたにどうお返事したらよいか迷いました。
我在犹豫该怎么回复你。 - 中国語会話例文集
これから自分のことについて話をします。
接下来我要说关于自己的事情。 - 中国語会話例文集
そちらにお邪魔してもよろしいでしょうか?
我可以去那边拜访您吗? - 中国語会話例文集
その日何時頃に到着したらいいですか?
我那天大概几点到比较好呢? - 中国語会話例文集
私も彼女の歌に元気づけられた。
我也被她的歌振奋了。 - 中国語会話例文集
当時はしょっちゅう現場監督に殴られたものだ.
那时常常挨工头打。 - 白水社 中国語辞典
彼を重要な持ち場に置かねばならない.
要把他安到重要岗位上。 - 白水社 中国語辞典
年寄りに悠々自適の晩年を送ってもらう.
让老人安逸地度过他的晚年。 - 白水社 中国語辞典
彼は外股で歩きながら事務室に入った.
他迈着八字脚进了办公室。 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼の肩にすがって泣きながら言った.
她扒到他肩上哭着说。 - 白水社 中国語辞典
彼らの家にはただこのいとし子が1人いるだけだ.
他们家就这么一个宝贝疙瘩。 - 白水社 中国語辞典
不断に高度の警戒を維持しなくてはならない.
必须经常保持高度的警惕。 - 白水社 中国語辞典
彼女は後ろから手で彼に目隠しをした.
她从背后用手蒙上了他的眼睛。 - 白水社 中国語辞典
彼女の手は本能的に引っ込められた.
她的手本能地缩了回去。 - 白水社 中国語辞典
自動車は八達嶺を目指してまっしぐらに進む.
汽车奔往八达岭。 - 白水社 中国語辞典
彼女は生活に迫られて再婚した.
他在生活的逼迫下改嫁了。 - 白水社 中国語辞典
我々はお互い様だ,共に初めから学ぼう.
我们彼此都一样,都是从头学起。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分のために幾らか言い訳をする.
他给自己辩几分理。 - 白水社 中国語辞典
皆が静かになってから,彼は報告を始めた.
等大家安静下来以后,他便开始作报告。 - 白水社 中国語辞典
彼の家はほかならぬこの露地の中にある.
他家便在这胡同里头。 - 白水社 中国語辞典
これらの商品にはまだ価格を表示していない.
这些货物还没标价钱。 - 白水社 中国語辞典
1人のごろつきが警察官にその場で取り押さえられた.
一个流氓被公安人员当场捕获。 - 白水社 中国語辞典
欠員を補充する所があったら,私に行かせてくれ.
哪里需要补缺,就让我去吧。 - 白水社 中国語辞典
職場から毎月彼に15元の補助を与えている.
由单位每月补助他十五元。 - 白水社 中国語辞典
これらの金で生活困難な同志に補助をする.
把这些钱补助给生活困难的同志。 - 白水社 中国語辞典
3日以内に欠員をすべて補充しなくてはならない.
必须在三天以内补足缺额。 - 白水社 中国語辞典
彼女は顔を赤らめ,照れくさそうに言う.
她红着脸,不好意思地说。 - 白水社 中国語辞典
皆にからかわれて彼女はきまり悪くなった.
她被大伙笑得不好意思。 - 白水社 中国語辞典
彼らは形式上の独立に不満足である.
他们不满于形式上的独立。 - 白水社 中国語辞典
我々は公共の財産を大事にしなければならない.
我们要爱护公共财物。 - 白水社 中国語辞典
彼らは我々に学校の状況を1度問い合わせた.
他向我们查问了一下学校的情况。 - 白水社 中国語辞典
昔彼ら2人には溝があったが,今では仲直りした.
过去他们俩有碴儿,现在和好了。 - 白水社 中国語辞典
上の人にこびへつらうのは彼の常套手段だ.
谄媚上级是他惯用的伎俩。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時から父方の叔父の養子になった.
他从小就承继给他叔叔了。 - 白水社 中国語辞典
彼女らはつぼに澄みきった岩清水を受けている.
她们用罐子承接澄澈的泉水。 - 白水社 中国語辞典
この橋はどれだけの重量に耐えられるか?
这座桥可以承受多大重量? - 白水社 中国語辞典
戦場には硝煙が立ちこめ,火柱が空高く昇る.
战场硝烟弥漫,火光冲天。 - 白水社 中国語辞典
彼に十分お礼をしなければならない.
应该好好酬答他一下。 - 白水社 中国語辞典
彼らはうっとりと彼女の話に聞き入っている.
他们都出神地听她讲话。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |