意味 | 例文 |
「ジラーチ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16079件
ローラーで土地の地ならしをする.
用磙子磙地。 - 白水社 中国語辞典
うちのバスケットボールチームの実力は彼らのチームに引けを取らない.
我们篮球队的力量不弱于…他们队。 - 白水社 中国語辞典
レチノール,ロジン油.
松香油 - 白水社 中国語辞典
こちらのデータで大丈夫です。
用这边的数据没有问题。 - 中国語会話例文集
(VからCへのメッセージ)=(ローカル・スカラ値)(VからCへのメッセージ)
(从 V到 C的消息 )= (局部标量值 )(从 V到 C的消息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はジェラート屋でチョコレート・ジェラートを選んだ。
在意式冰淇淋店里她选了巧克力冰淇淋。 - 中国語会話例文集
チャージの可能額は500円からです。
充值从500日元起步。 - 中国語会話例文集
私たちは、これ以上メーカーに迷惑をかけられない。
我们不能再给制造商添麻烦了。 - 中国語会話例文集
スピロヘーター(らせん状の形をした細菌の一群).
螺旋体 - 白水社 中国語辞典
そちらにジェーンさんはいらっしゃいますか?
简在那边吗? - 中国語会話例文集
そちらにジェーンさんはいらっしゃいますか。
请问那边有叫简的吗? - 中国語会話例文集
同じステージに立ち続けられるように努力する。
为能够站在同一个舞台而努力。 - 中国語会話例文集
私の父は、自動車のスーパーディーラーを経営しています。
我的父亲正在经营着汽车超级经销店。 - 中国語会話例文集
デビュー当時から彼女たちが好き。
我刚出道的时候就喜欢她们。 - 中国語会話例文集
お支払は現金とクレジットカード どちらにしますか?
使用现金还是用信用卡支付呢? - 中国語会話例文集
彼ら何人かはちょうどトランプ(マージャン)をしている.
他们几个人正在打牌。 - 白水社 中国語辞典
中国サッカーチームはブラジルの強豪チームを迎え撃つ.
中国足球队迎战巴西劲旅。 - 白水社 中国語辞典
1.通知メッセージからの一意の通知ID番号。
1.来自通知消息的唯一的通知 ID号。 - 中国語 特許翻訳例文集
<認証サーバ200からのユーザ削除通知>
< 来自认证服务器 200的用户删除通知 > - 中国語 特許翻訳例文集
<認証サーバ200からのユーザ登録・削除通知>
< 来自认证服务器 200的用户注册 /删除通知 > - 中国語 特許翻訳例文集
入力装置250は、ユーザーからの指示を受け付ける。
输入装置 250受理来自用户的指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
それをもう一度ホームページから予約し直します。
我再在网页上预定那个一次。 - 中国語会話例文集
この本は2ページ落丁している.
这本书掉了两页。 - 白水社 中国語辞典
彼の父はニュージーランドに別荘を持っているようだ。
他爸爸好像在新西兰有别墅。 - 中国語会話例文集
ジェーンのチームは毎日遅くまで働いた。
简的团队每天工作到很晚。 - 中国語会話例文集
ジェーンのチームは毎日せっせと働いた。
简的团队每天都拼命工作。 - 中国語会話例文集
ジェーンのチームは毎日遅くまで働いている。
简的团队每天都工作到很晚。 - 中国語会話例文集
わがチームはベテラン選手を1人コーチに招いた.
我队聘请了一位老运动员担任教练。 - 白水社 中国語辞典
ステップS2で、ゲートウェイのDMリレー・モジュールは、LAN上の装置からDHCP REQUESTメッセージを受信する。
在步骤 S2,网关的 DM-Relay模块从 LAN上的设备接收到 DHCPREQUEST消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
書類の5ページ目から7ページ目が抜け落ちているようです。
文件的第5面到第7面好像缺失了。 - 中国語会話例文集
この時点において、カメラ504はイメージをキャプチャーする。
在这点处,照相机 504捕捉图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
スクリュードライバーで調整ねじを締めて下さい。
请用螺丝起子拧紧螺丝。 - 中国語会話例文集
スケジュールを調整し終えたら知らせてください。
日程调整完成以后,请通知我。 - 中国語会話例文集
ユーザ2がクライアント・インターフェース30に打ち込んだメッセージは、メッセージ「IM OK TY SUZUKI」である。
用户 2已经键入客户端界面 30的消息是消息“IM OK TY SUZUKI”。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはプラージュで丸一日を過ごした。
我们在海滩上度过了一整天。 - 中国語会話例文集
このマントーはかちかちだ,とても食べられたものじゃない.
这个馒头干巴巴的,怎么还能吃。 - 白水社 中国語辞典
彼女は5エーカーの植林地をおじいさんから相続した。
她从祖父那里继承了5英亩的植树林。 - 中国語会話例文集
デジタルチューナ211で得られたトランスポートストリームには、複数のチャネルが多重化されている。
在数字调谐器 211获得的传输流中多路复用多个频道。 - 中国語 特許翻訳例文集
何か連絡事項がありましたら、こちらまでメールをください。
如果有任何通知的话,请发邮件到这里。 - 中国語会話例文集
例えば、受信チェーン400は、トランシーバ106中で、および、トランシーバ108中で実行してもよい。
举例来说,接收链 400可实施于收发器 106和收发器 108中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロードキャストチャネルがブロードキャストネットワークから受信される。
从广播网络接收广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
一態様では、チャネルスケジューラ1074をノードB1060中に配置する。
在一个方面,信道调度器 1074位于 NodeB 1060中。 - 中国語 特許翻訳例文集
この試合は,ブラジルチームが勝ち,ドイツチームが敗れた.
这场球赛,巴西队胜了,德国队败了。 - 白水社 中国語辞典
さらに、ASICはユーザ端末中に常駐することができる。
另外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
これからもみんなで彼女たちをサポートしましょう。
今后大家也一起支持她们吧。 - 中国語会話例文集
花子とジェーンとどちらが若いですか。
花子和珍谁比较年轻? - 中国語会話例文集
彼は、老人ホームの仲間たちにみとられて亡くなった。
他由老人之家的伙伴们送终了。 - 中国語会話例文集
彼女たちはギターを弾きながら歌うことができます。
她们可以一边弹吉他,一边唱歌。 - 中国語会話例文集
子供たちをレジャーに連れて行かなければならなかった。
我不得不带孩子们去玩。 - 中国語会話例文集
それは私達が見せられたスケジュールとは違う。
那个和之前给我们看的日程不同。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |