意味 | 例文 |
「スギ原」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 334件
彼はさらに子どもを持つには歳をとりすぎている。
对他来说已经明显的过了可以再要孩子的年龄。 - 中国語会話例文集
あなたの質問は難しすぎる。実は私にもよくわからない。
你的问题太难了。其实我也不太了解。 - 中国語会話例文集
あなたは今健康がすぐれないのだから,無理をしすぎてはいけない.
你现在身体不好,不要过于劳神。 - 白水社 中国語辞典
君たち2人は離れすぎていて,手に持った花輪がつながらない.
你们两个离得过远了,手上拿的花环连接不上。 - 白水社 中国語辞典
時間の過ぎるのは本当に速く,いつの間にやらもう3か月過ぎた.
时间过得真快,不知不觉地已过了三个月。 - 白水社 中国語辞典
足の大きさから判断して,この子供は5,6歳にすぎない.
从脚的大小看来,这孩子也不过五六岁。 - 白水社 中国語辞典
働きすぎたことで法律で決められている制限を超えてしまった。
我因为工作时间太长而超过了法律的规定。 - 中国語会話例文集
食べ過ぎて腹痛を起こした。
吃得太多肚子疼 - 中国語会話例文集
支払い期限が既に過ぎている.
已逾支付日期 - 白水社 中国語辞典
どのくらいの上映時間だと子供達には多すぎますか?
多长的播放时间对孩子们来说是过长的呢? - 中国語会話例文集
熱心すぎるサポーターたちに彼らは圧倒されているようだった。
过于热心的支持者们好像把他们压倒了。 - 中国語会話例文集
私が悲しそうに見えるのはあなたのテンションが高すぎるからです。
我看起来有些悲伤是因为你的情绪太高涨了。 - 中国語会話例文集
私たちは魚資源の取りすぎ現象を止めなければならない。
我们必须制止过多捕捞鱼资源的现象。 - 中国語会話例文集
やむをえない時に至ってから措置をするのではあまりにも遅すぎる.
到不得已再采取措施就太晚了。 - 白水社 中国語辞典
この枕は低すぎるので,もう1つ枕を当てれば気持ちよくなる.
这个枕头太矮,再垫一个枕头就舒服了。 - 白水社 中国語辞典
10年,永久の時間から言えば,それは慌ただしい一瞬にすぎない.
十年,就永恒的时间而言,它只是短促的一瞬间。 - 白水社 中国語辞典
稲わらが高すぎて,私はもうこれ以上積み上げることができない.
稻草太高了,我堆不上去了。 - 白水社 中国語辞典
鋼が軟らかすぎて,何日も使わないうちに刃が丸くなる.
钢口太软,用不了几天就得卷刃。 - 白水社 中国語辞典
彼らはひとすくいの糞土にすぎず,悪名を末長く残す.
他们只不过是一抔粪土,遗臭万年。 - 白水社 中国語辞典
文章はとてもくだけているが,内容が難しすぎるきらいがある.
文章很通俗,只是内容未免太深。 - 白水社 中国語辞典
(力を入れすぎないようにする→)そっとしなさい,乱暴にやってはいけません.
悠着点儿劲儿,别太猛了。 - 白水社 中国語辞典
この料理は酸っぱすぎるから,少しソーダを入れて中和させよう.
这菜太酸,加点碱中和一下。 - 白水社 中国語辞典
あの仕事に対して彼は私に払いすぎていると思う。
对于那个工作我觉得他付给我的薪水高了。 - 中国語会話例文集
私は長時間働きすぎて、夕食を作ることができません。
我工作了太长时间,不能做晚饭。 - 中国語会話例文集
問題は彼が支払いを引き延ばしすぎているということだ。
问题是他在过分拖延付款这个事。 - 中国語会話例文集
確かにこのレストランの食事はおいしいけれど、高すぎます。
这家餐厅的菜的确很好吃,可是太贵了。 - 中国語会話例文集
株が下落しすぎたため、投資家は突っ込み警戒をした。
由于股票大跌,投资者谨慎看待清仓。 - 中国語会話例文集
この上着は小さすぎて,体にぴったりとくっついて窮屈だ.
这件上衣太小了,绷在身上很不舒服。 - 白水社 中国語辞典
彼は体が弱すぎて,どんな細菌にも抵抗しきれない.
他身体太弱,什么细菌也抵抗不住。 - 白水社 中国語辞典
彼はただ書物の言葉の上っ面だけを学んだにすぎない.
他只是肤浅地学习了书本知识。 - 白水社 中国語辞典
あの口論以来,2人の関係はずっとぎすぎすしたままである.
从那次吵架以后,两人的关系一直很僵。 - 白水社 中国語辞典
君の報告は簡単すぎるので,更に少し内容を補う必要がある.
你的汇报太略了,还需要再补充一点内容。 - 白水社 中国語辞典
私は薄汚い格好をした母親にはならない。
我不想變成邋邋遢遢的媽媽 - 中国語会話例文集
私がピアノを習い始めたのは50歳を過ぎてからです。
我从50岁才开始学钢琴。 - 中国語会話例文集
これらは、例示的なプロトコルにすぎず、通信システム100はこれらの例に限定されない。
这些标准仅为示范性协议,且通信系统 100并不限于这些实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
厳冬が過ぎ去って,うららかな春の日和を迎えた.
严冬过后,迎来了艳阳天。 - 白水社 中国語辞典
薄切り肉の炒めものには少しニラを加えたらよい.
炒肉片可以俏点儿韭菜。 - 白水社 中国語辞典
口過ぎをするには心づもりがなくてはならない.
过日子得有个算计儿。 - 白水社 中国語辞典
この子が自堕落の道へ走ってしまったのは,両親が甘やかしすぎたからである.
这孩子之所以走向堕落,是由于他父母过分溺爱的结果。 - 白水社 中国語辞典
彼は70過ぎだが,あいかわらず元気はつらつ,足取りは軽やかだ.
他年过七十,精神还那么饱满,步子还那么轻快。 - 白水社 中国語辞典
なお,本実施の形態は単なる例示にすぎず,本発明を何ら限定するものではない。
以上说明性方面仅仅示出了一个示例,且不限定发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお,本実施の形態は単なる例示にすぎず,本発明を何ら限定するものではない。
此外,本实施方式只是单纯的示例,不限定本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
銀行は来週も通常通り開いています。
银行下周也照常开着。 - 中国語会話例文集
銀行は来週も通常通り開いています。
银行下周也像往常一样营业。 - 中国語会話例文集
広場には集団で薄汚い奴らがいた。
广场上有一群脏兮兮的家伙。 - 中国語会話例文集
サービス業を軽べつしてはならない.
不要看不起服务性工作。 - 白水社 中国語辞典
時間の移ろいは一度過ぎ行けば元へ戻らない.
时光的流水一去不回头。 - 白水社 中国語辞典
彼は部屋の中にちらりと目をやりそのまま通り過ぎた.
他向屋里一瞥就走过去了。 - 白水社 中国語辞典
2,3日過ぎてから,彼はまたやって来た.
过了两天,他又来了。 - 白水社 中国語辞典
さらに、ユーザは、会議後にメッセージを送信したのでは遅すぎるということもわかっている。
该用户还知道如果他在该业务会议之后再发送消息那么将太迟了。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |