例文 |
「スシ債」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 299件
リラックスしてください。
请放松。 - 中国語会話例文集
ミスしてごめんなさい。
我弄错了对不起。 - 中国語会話例文集
色彩を示す.
显出色彩 - 白水社 中国語辞典
酢醤油でお召し上がりください。
请就着醋酱油享用。 - 中国語会話例文集
書斎の本棚に最適です。
最合适书房的书架了。 - 中国語会話例文集
ぜひ、寿司を食べてくださいね。
请一定要吃一下寿司啊。 - 中国語会話例文集
詳細はこちらです。
详情见此处。 - 中国語会話例文集
詳細図送ります。
会发送详细图。 - 中国語会話例文集
詳細をお知らせします。
通知详情。 - 中国語会話例文集
詳細を隠す。
隐瞒详细的情况。 - 中国語会話例文集
詳細を確認します。
确认详情。 - 中国語会話例文集
最善を尽くす姿勢
尽最大努力的态度 - 中国語会話例文集
詳細は下記の通りです。
详细情况如下记载。 - 中国語会話例文集
支払明細を送付します。
发送支付明细单。 - 中国語会話例文集
サイトにはアクセスしましたか?
登上网站了吗? - 中国語会話例文集
支払明細を送付します。
发送支付明细表。 - 中国語会話例文集
書類にサインをお願いします。
请在资料上签字。 - 中国語会話例文集
最近いつキスしましたか?
最近什么时候接了吻? - 中国語会話例文集
資料を再度送付致します。
我再把资料发送一次。 - 中国語会話例文集
至急ご返電賜われば幸いです.
请速回电为荷。 - 白水社 中国語辞典
ゆっくり休みを取ってリラックスしてください。
请好好休息,放松。 - 中国語会話例文集
ゆっくり休みを取ってリラックスしてください。
请好好休息放松。 - 中国語会話例文集
身長が小さいことがコンプレックスです。
我因为个子矮而自卑。 - 中国語会話例文集
試験のときは、緊張し過ぎず、リラックスしてください。
在考试的时候不要太紧张,请放松。 - 中国語会話例文集
同封しております書類を御覧ください。
请看附在信内的文件。 - 中国語会話例文集
しばらくお待ちください,すぐに戻って来ます.
请你稍等片刻,我马上回来。 - 白水社 中国語辞典
出欠のご返事をお教え下さいますよう、お願い申しあげます。
希望您能告诉我一下能否出席。 - 中国語会話例文集
隊長は笑って「今日は肉が少ないんです,辛抱してください」と言った.
队长笑着说:“今天肉少点,克服克服吧。” - 白水社 中国語辞典
詳細については、以下の担当者宛に直接お問合せ下さいますようお願い申し上げます。
有关详细内容,希望您可以跟下面的联系人直接咨询。 - 中国語会話例文集
七五三は女の子が3歳と7歳、男の子が3歳と5歳に着物を着て神社に行きます。
七五三节是3岁和7岁的女孩子,3岁和5岁的男孩子穿着和服去神社。 - 中国語会話例文集
親戚を国際空港まで送っていきます。
把亲戚送去国际机场。 - 中国語会話例文集
詳細な情報を設計部に聞いてみます。
我会向设计部门问详细的信息。 - 中国語会話例文集
書類を再送させていただきます。
我会吧那份文件再发一次。 - 中国語会話例文集
書類発送の際にご連絡致します。
我发送文件的时候会联系您。 - 中国語会話例文集
修正部分は赤い字で記載されています。
修改部分用红字标出来了。 - 中国語会話例文集
試験管のサイズは以下の通りです。
试管的尺寸如下所示。 - 中国語会話例文集
書類を作った後で詳細を説明します。
做成文件后进行详细说明。 - 中国語会話例文集
週末は畑で野菜を作っています。
我周末在地里种蔬菜。 - 中国語会話例文集
主権は国を統治する最高権力です。
主权是统治国家的最高权力。 - 中国語会話例文集
商品は、明日ご来社の際にお渡しいたします。
商品明天来公司的时候给你。 - 中国語会話例文集
詳細に関しましては案件により変わります。
关于详细的内容,根据案件会变动。 - 中国語会話例文集
詳細は後ほどメールでお知らせします。
详细内容会在稍后用邮件通知。 - 中国語会話例文集
書類は明日訪問した際にいただきます。
文件会在明天拜访的时候去拿。 - 中国語会話例文集
しばらく休んでいましたが勉強を再開します。
休息了短时间又再次开始了学习。 - 中国語会話例文集
支払いにはあなたのサインが必要です。
支付需要你的签字。 - 中国語会話例文集
詳細がわかり次第、ご連絡申し上げます。
我了解细节后跟您联络。 - 中国語会話例文集
詳細の分かる資料を頂ければと存じます。
我想要一下详细的资料。 - 中国語会話例文集
商品受け取り後ご一報頂けると幸いです。
在收到了商品后,希望您告诉我一声。 - 中国語会話例文集
社債を発行して資金を調達するつもりです。
打算发行公司债券来调配资金。 - 中国語会話例文集
新卒採用に力を入れています。
着力录取应届毕业生。 - 中国語会話例文集
例文 |