例文 |
「スス」を含む例文一覧
該当件数 : 147件
おススメ
推荐 - 中国語会話例文集
バイアススカート.
斜裁裙 - 白水社 中国語辞典
おススメの食べ物
推荐的食物。 - 中国語会話例文集
コンビニエンスストア.
日夜商店 - 白水社 中国語辞典
クロスステッチをする.
挑花儿 - 白水社 中国語辞典
サービスステーション.
服务站 - 白水社 中国語辞典
メタンガスステーション.
沼气站 - 白水社 中国語辞典
ただのミススペリングです。
只是拼写错误。 - 中国語会話例文集
プラタナス,スズカケノキ.≒悬铃木.
法国梧桐 - 白水社 中国語辞典
ガスストーブ,ガス炉,ガスファーネス.
煤气炉 - 白水社 中国語辞典
マススペクトロメーター.≒质量分析器.
质谱仪 - 白水社 中国語辞典
本方法は、プロセスステップ20において開始する。
该方法始于方法步骤 20。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの家からコンビニエンスストアまで近いですか?
你家离便利店近吗? - 中国語会話例文集
これらの温泉は、私のオススメです。
这里的温泉是我推荐的地方。 - 中国語会話例文集
こんな過ごしやすい日はサイクリングがおススメ
这么好过的一天适合骑自行车旅游。 - 中国語会話例文集
こんな天気の良い日はサイクリングがおススメ
天气这么好,适合骑自行车旅行。 - 中国語会話例文集
こんな日はサイクリングがおススメだ。
这样的天适合骑自行车旅游。 - 中国語会話例文集
アイディアをオフィススタッフから募ればよい。
向办公室职员收集点子就好了。 - 中国語会話例文集
アイディアをオフィススタッフから募集すればよい。
从办公室职员那里收集想法就好了。 - 中国語会話例文集
その店は安いし、食べ物もおいしいのでオススメです。
因为那家店物美价廉,所以推荐你去。 - 中国語会話例文集
私は帰り道によくコンビニエンスストアに寄る。
我回家的路上经常去一趟便利商店。 - 中国語会話例文集
いつテニススクールに通い始めたのですか。
你什么时候开始上网球学校的呢? - 中国語会話例文集
いつテニススクールに入ったのですか。
你什么时候进入网球学校的呢? - 中国語会話例文集
ここでは沢山のススキが生い茂っています。
这里生长着茂盛的芒草。 - 中国語会話例文集
私はアイススケートチケットを受取りました。
我受到了滑冰的票。 - 中国語会話例文集
4つのビジネススタイルからお選びいただけます。
您能在四种商业形式中选择。 - 中国語会話例文集
オススメの香りがあったら教えて下さい。
有推荐的香气的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
コンビニエンスストアでの取り扱いが開始されました。
开始在便利店受理业务了。 - 中国語会話例文集
コンビニエンスストアでの振り込みを希望します。
希望通过便利店汇款。 - 中国語会話例文集
ヒップホップが好きな人達にオススメの曲
推荐给喜欢嘻哈音乐的人们的曲子 - 中国語会話例文集
あなたのお店のオススメは何ですか?
你推荐的店是什么? - 中国語会話例文集
オススメは城のテラスからの街の眺めです。
推荐的是从城堡的屋顶俯瞰街道的景色。 - 中国語会話例文集
私はアイススケートをすることができる.
我会溜冰。 - 白水社 中国語辞典
何人かの子供が川でアイススケートをしている.
几个小孩子在河面上溜冰。 - 白水社 中国語辞典
彼女はテーブルクロスにクロスステッチをしている.
她挑着台布呢。 - 白水社 中国語辞典
本明細書は、ステージ13を「ネットワークアクセスステージ」13と称する。
本说明书将级 13称为“网络接入级”13。 - 中国語 特許翻訳例文集
X線システムには、ベースステーション1および移動カセット2が含まれる。
X射线系统包括基站 1和移动暗盒 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般的に、RAMユニット920は、高速のアクセススピードをもつことができる。
通常,RAM单元 920可以具有很快的访问速度。 - 中国語 特許翻訳例文集
新規でのセールススタッフ採用のための面談を行う。
进行为录取新的销售员工的面谈。 - 中国語会話例文集
彼女のお兄さんはコンビニエンスストアのフランチャイザーだ。
她的哥哥是便利店的经销商。 - 中国語会話例文集
チケットをコンビニエンスストアなどで受け取ることはできますか。
可以在便利店取票吗? - 中国語会話例文集
コンビニエンスストアを通じてお支払いいただくことも可能です。
也可以在便利店支付。 - 中国語会話例文集
新規でのセールススタッフ採用のための面談を行う。
举行新的销售人员录用的面谈。 - 中国語会話例文集
この同じ瞬間t2において、ACKメッセージ36が、ベースステーション1に送信され、ベースステーション1は、瞬間t3でACKメッセージ36を受信するが、期間t3−t2は、カセット2とベースステーション1との間の伝送遅延に対応する。
在这一相同时刻 t2,向基站 1发送 ACK消息36,基站 1在时刻 t3接收到该消息,持续时间 t3-t2对应于暗盒 2和基站 1之间的传输延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集
引き続いて、プロセスステップ22において、最初に、加入者4の粗い較正が行なわれる。
接着在方法步骤 22,首先对用户 4进行粗略校准。 - 中国語 特許翻訳例文集
引き続いて、プロセスステップ23において、加入者4の厳密な較正が行なわれる。
接着在方法步骤 23,对用户 4进行精细校准。 - 中国語 特許翻訳例文集
ソースストリームの保護を提供するために使用することができるFECコードの多くの例がある。
可用于提供对源流的保护的 FEC码有很多实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4に、様々な実施形態において採用される基本プロセスステップを示す。
图 4说明各种实施例中所使用的基本过程步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像形成装置11は、ファックス、スキャナおよびプリンタの各機能を備えた複合機である。
图像形成装置 11是具备传真、扫描仪以及打印机的各功能的复合机。 - 中国語 特許翻訳例文集
有利なことに、期間Timaは、画像要求と同時にベースステーション1によって送信される。
有利地,基站 1在发送影像请求的同时发送持续时间 Tima。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |