「スズ塩」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > スズ塩の意味・解説 > スズ塩に関連した中国語例文


「スズ塩」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29



【図6】収集および圧縮機能を詳細に表す。

图 6详细描述了收集和压缩功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

いつもどおり霧が出てて涼しい。

跟往常一样的出雾后变凉了 - 中国語会話例文集

朝,空気はひんやりと涼しく,甘くておいしい.

早晨,空气清凉凉,甜丝丝儿的。 - 白水社 中国語辞典

あなたの涼しげな顔が見える様です。

仿佛看到了你的清爽表情。 - 中国語会話例文集

涼しくなって落ち着いたら食事しましょう。

等它被弄好了凉下了就吃饭把。 - 中国語会話例文集

涼しい部屋でのんびりするのが良いと思います。

我觉得在凉爽的房间里悠闲自在地度过很好。 - 中国語会話例文集

そこはとても涼しく、また空気が美味しい。

那里非常凉爽,而且空气也很新鲜。 - 中国語会話例文集

カナダは一年中涼しいと思っていた。

我以为加拿大一整年都很凉快。 - 中国語会話例文集

通り雨が降って,ずっと涼しくなった.

下了一场过云雨,天气凉快多了。 - 白水社 中国語辞典

ここはとても涼しい,腰を下ろしてちょっと休もう.

这儿很凉快,坐下来歇会儿。 - 白水社 中国語辞典


今のこの涼しさは異常で,まるで初秋と同じである.

今凉爽异常,若早秋一般。 - 白水社 中国語辞典

麗しい笑顔の愛らしさよ!つぶらなひとみの涼しさよ!

巧笑倩兮!美目盼兮! - 白水社 中国語辞典

遅い時間のウオ-キングであったが、涼しくて気持ちがよかった。

虽然在很晚的时间散步,但是因为很凉快感觉很舒服。 - 中国語会話例文集

空気が蒸し暑く,窓は開けてあるが,涼しい空気が通らない.

空气闷热,虽然开着窗,房子里没有凉气。 - 白水社 中国語辞典

氷で冷やしたスイカは暑気を取って体を涼しくすることができる.

冰镇西瓜真能去暑生凉。 - 白水社 中国語辞典

太陽がその最後の光を収め,水面はひそかに涼しさを取り戻した.

太阳收尽了他最末的光线了,水面暗暗回复过凉气来。 - 白水社 中国語辞典

システム300は、ユーザ機器(UE)304(および/または任意の数の異種デバイス(図示せず))と通信する基地局302を含む。

所述系统 300包括与用户装备 304(和 /或任何数目个全异用户装备 (未图示 ))通信的基站 302。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の一例によるマザーボード及び多数のドーターボードを示す図式的なブロック図である。

图 3是示出根据本发明的一个示例的母板和多个子板的示意性框图; - 中国語 特許翻訳例文集

更に、振動デバイス(図示せず。)が、入来する電話の呼び出しの無音の(例えば、可聴式でない)通知を提供するために使用されてよい。

另外,振动装置 (未展示 )可用于提供传入的电话呼叫的寂静 (例如,无声的 )告知。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム300は、ユーザ機器(UE)および/または基地局304(および/または、任意の数の別の基地局および/またはモバイル・デバイス(図示せず))と通信するネットワーク302を含む。

系统 300包括网络 302,其与用户设备 (UE)和 /或基站 304(和 /或任意数量的不同基站和 /或移动设备 (未示出 ))进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ1および2 704a、704bからの信号s1(t)702aおよびs2(t)702bは、S&Hデバイス(図示せず)を通してサンプリング周波数fs=1/Ts=2Bで706a、706bにそれぞれ示すようにそれぞれサンプリングされる。

如 706a、706b分别描绘,经由 S& H装置 (未图示 )以取样频率 fs= 1/Ts= 2B分别对来自天线 1704a和天线 2704b的信号 s1(t)702a和信号 s2(t)702b进行取样。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの態様によれば、それぞれのHNB1210は、DSLルータ、ケーブル・モデム、および/または、他の適切なデバイス(図示せず)を経由してインターネット1240およびモバイル・オペレータ・コア・ネットワーク1250に接続されうる。

根据一方面,相应各个 HNB 1210可经由 DSL路由器、电缆调制解调器、和 /或其他合适设备 (未示出 )被耦合至因特网 1240和移动运营商核心网 1250。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示した例では、HDMIコネクタ1(4011)には例えばDVDプレイヤのような再生装置−1が、HDMIコネクタ2(4012)にはオーディオアンプやスピーカを備えるオーディオシステムが、直接接続されていることを示す。

在图示的示例中,表示例如 DVD播放器等再现装置 -1与 HDMI连接器 1(4011)直接连接,具备音频放大器或扬声器的音频系统与 HDMI连接器 2(4012)直接连接的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例では、SAN104は、MLSシステム102のコンポーネント間における安全なデータ伝送を支援するための一又は複数のMLデータベース(図示しない)を含み、これを利用する。

在一个实施中,SAN104可包括并利用一个或更多 MLS数据库 (未示出 ),从而帮助 MLS系统 102的组件之间的安全数据传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU43は、制御バス(図示せず)を介して複眼カメラ2の各部に制御信号を送信するとともに、各部からの応答信号を受信して、各部の動作を統括的に制御する。

CPU 43通过控制总线 (未示出 )向三维拍摄装置 2中的多种元件发送控制信号,并且从所述元件接收应答信号以完全控制它们。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学系141は、被写体からの光を集光する複数のレンズ(ズームレンズ、フォーカスレンズ(図示せず)等)から構成され、入射された被写体からの光がこれらのレンズおよびアイリス(図示せず)を介して撮像素子142に供給される。

光学系统 141由聚集来自被摄主题的光线的多个透镜 (变焦透镜、聚焦透镜 (未示出 )等 )构成。 来自被摄主题的入射光经这些透镜和光阑 (未示出 )被提供给摄像装置 142。 - 中国語 特許翻訳例文集

電子デバイス120は、受信機108を含み、図2に示すバッテリー136の充電、または受信機に結合されたデバイス(図示せず)への電力供給のための直流電力出力を生成するために、マッチング回路132と、整流器およびスイッチング回路134とを含むことができる。

电子装置 120包含接收器 108,接收器 108可包含匹配电路 132和整流器及开关电路 134以产生 DC功率输出,用来为如图 2所示的电池 136充电或为耦合到接收器的装置(未图示 )供电。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Aは、電気器具をオンオフに切り換えるために、または照明器具を調光するために、調光器6M−2がSPDTスイッチ1Bに接続されること示し、この場合に、調光器6M−2は、スイッチ1Bに近い電気バックボックス(図示されず)の中に取り付けられ、トラベラ線1および2を介して電気ボックス内で活ACに相互に連結されることがある。

图 5A示出了连接到用于开启 -关断设备或用于对灯具调光的 SPDT开关 1B的调光器 6M-2,其中调光器 6M-2可以被安装到电背箱(未示出)中,电背箱接近于开关 1B并经由移动器线 1和 2互相连接到电箱内的带电 AC。 - 中国語 特許翻訳例文集

マイメディアサービスタプル214は、ユーザドメインアクセスタプル242に対しユーザ識別データ238を認証し、そして、例えばマイメディアディレクトリタプル228またはおそらく他のサーチエンジンインタフェース(図示されず)から、リクエストされたメディアをロケートするためにメディアサーチタプル244を呼び起こす。

我的媒体服务元组 214对照用户域访问元组 242来认证用户标识数据 238并调用媒体搜索元组 244诸如从我的媒体目录元组 228或可能其他搜索引擎接口 (未示出 )查找所请求的媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS