「スタア」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > スタアの意味・解説 > スタアに関連した中国語例文


「スタア」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 988 989 990 991 992 993 994 995 996 .... 999 1000 次へ>

また、WEBサーバ66、68、・・・70には、n個のローカル・アドレスそれぞれが付与されている。

另外,WEB服务器 66、68、...、70分别被赋予了 n个本地地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、分配処理部24は、各解釈部26に対してPDL中の担当ページを割り当てる(ステップS12)。

也即,分配处理器 24将 PDL的页面分配给分析器 26(步骤 S12)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】アバタ選択がサーバにオフロードされる別の実施方法のプロセスフロー図。

图 10是其中将化身选择推卸到服务器的另一实施例方法的过程流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、アバタ選択論理テーブル601は2つ以上のコンピューティングデバイス上で記憶できる。

另外,化身选择逻辑表 601可存储在一个以上计算装置上。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、場合によっては、ワイヤレス・トランシーバ210は超広帯域(「UWB」)トランシーバを備える。

例如,在一些情况下,无线收发机 210包括超宽带 (“UWB”)收发机。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、S1が「00X」ではない場合には、図13のステップS10に戻り、以上の処理が繰り返される。

另一方面,如果 S1不是“00X”,则处理返回到图 13的步骤 S10,以使得重复上面描述的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

本行選択回路130は、画素アレイ部110の行数分(M個)の行単位ユニットLUを含む。

行选择电路 130包括相当于像素阵列单元 110的行数 (M个 )的行单元 LU。 - 中国語 特許翻訳例文集

本行選択回路130Aは、画素アレイ部110の行数分(M個)の行単位ユニットLUを含む。

行选择电路 130A包括相当于像素阵列单元 110的行数 (M个 )的行单元 LU。 - 中国語 特許翻訳例文集

本行選択回路130Bは、画素アレイ部110の行数分(M個)の行単位ユニットLUを含む。

行选择电路 130B包括相当于像素阵列单元 110的行数 (M个 )的行单元 LU。 - 中国語 特許翻訳例文集

アナログ伝送路は、複数の有線または無線の伝送路7A,7Bを含む。

模拟传输线路包含多个有线或无线的传输线路 7A、7B。 - 中国語 特許翻訳例文集


さらに、z=0において負荷側を見たインピーダンスZ(0)は、以下の式(b)で表される。

在 z= 0下看到的负载的阻抗 Z(0)由以下方程 (b)表示: - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態において、各データ・ストリームは、それぞれの送信アンテナによって送信される。

在一个实施例中,每个数据流都经由各自的发射天线发出。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8には実際には、第3のストリームのための専用パイロット信号のCostasアレイパターンが示されており(ベースパターンと実際のパターンは同一のものである)、図9には、第4のストリームのための専用パイロット信号が、この例においてCostasアレイベースパターンからシフト(時間におけるシンボル1個分右)によってどのようにして導出されるかが示されている。

图 8实际上示出第三流的专用导频信号的 Costas阵列模式 (基本模式和实际模式是同一个 ),而图 9示出在这个示例中如何通过从 Costas阵列基本模式的位移(时间上右移一个符号 )来得出第四流的专用导频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

[086]ツールがフレーム内のQP(複数)を決定(525)した後、フレームQPを信号で送る(530)。

在工具确定了 (525)帧内的 QP之后,工具发信号表示 (530)帧 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

任意選択で、プロセッサ130は、メディア情報をディスプレイ装置160に渡してもよい。

可选地,处理器 130可以将媒体信息传递到显示设备 160。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム300によって図示された例では、UE310とeNB320との間の通信は、実線を用いて示される。

在系统 300所图解的示例中,UE 310与 eNB 320之间的通信使用实线示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4〜8のタスクは、図1の移動局110又は基地局100のソフトウェアで実行されてもよい。

可以由图 1的移动站 110或基站 100中的软件来执行图 4至图 8的任务。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、ステップ4aが画像処理における任意的な改善として使われた。

在此情况下,步骤 4a已经被用作图像处理中的可选改进。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブルートゥーストランシーバ106が積極的に送信中でなかった場合には、動作410が実行される。

当蓝牙收发器 106未在有效地发送时,执行操作 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、静止画撮像モードにおいて、レリーズボタン164が押下された場合、記録再生部140は、レリーズボタン164からのレリーズ信号に応じて、撮像画像(静止画)を表す画像信号を所定の圧縮符号化方式で圧縮して、静止画データとして記録媒体に記録する。

当在静态图像拍摄模式中按压释放按钮 164时,记录再现单元 140响应于来自释放按钮 164的释放信号,根据预定压缩编码方法对表明所拍摄的图像 (静态图像 )的图像信号进行压缩,并且将经压缩的图像信号作为静态图像数据记录在记录介质中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17(B)は、入力画像データと水平ラインとの対応関係を表している。

图 17B显示了输入图像数据与水平线之间的对应关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、中心点OJからx軸プラス側への長さAtは予め定められていない。

但从中心点 OJ朝向 x轴正侧的长度 At没有预先确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

JPEG圧縮後のデータは、バス13を経由し、I/F11を介して記録媒体12に記録される。

JPEG压缩后的数据经由总线 13,经过接口 11被记录在记录介质 12内。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法600は、アンテナから誘導電流を受け取るためのステップ602を含む。

方法 600包含步骤 602,用于从天线接收感应电流。 - 中国語 特許翻訳例文集

最短距離(ホップ数L=1)を伴う公表は、コアエッジルータ2から受信される。

具有最短距离 (跳数 L= 1)的通告是从核心边缘路由器 2接收的。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、補助トランジスタ105のゲート−ドレイン間電圧は“VTT”よりも低い“VTT−Vth”になる。

例如,辅助晶体管 105的栅极—漏极间电压成为比“VTT”低的“VTT-Vth”。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、マスターセル201がロックされていない場合、ブロック803が実行される。

在一个实施例中,如果未锁定主单元 201,则执行框 803。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の通信部204は、アクセスポイント300を介した印刷装置100との通信制御を行う。

第 2通信部 204进行经由访问点 300的与打印装置 100间的通信控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には,原稿を原稿押さえ板24とコンタクトガラス12との間を通過させる。

确切地说,ADF使得文稿经过文稿压板 24与 ADF玻璃 12之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセットトランジスタTr2は、行選択信号φSELとFD22との間に接続される。

重置晶体管 Tr2连接在行选择信号 和浮置扩散 22之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、1リソースエレメントに対し2つの参照信号がCDM多重される。

在该情况下,对于 1个资源单元,以 CDM的方式复用了 2个参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、1リソースエレメントに対し2つの参照信号がCDM多重される。

在该情况下,对于 1个资源单元,以 CDM方式复用了 2个参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの技術は多くの場合固体半導体デバイスで実現される。

这些技术常常被实现在固态 (solid state)半导体器件中。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例によれば、直交周波数分割多元接続(OFDMA)波形が、アップリンクで利用されうる。

根据另一个例子,可以在上行链路上使用正交频分多址 (OFDMA)波形。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後で、少なくとも1つのノード60は、比較的高い電力消費状態に入り、留まってよい。

其后,至少一个节点 60可以进入并保持在相对较高功耗状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】秘密保護されたアクセスを行う本発明による構成の機能ブロック図。

图 2示出根据本发明的用于提供安全访问的配置的功能方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

データパケット(NRT及びRTの両方)は、PDSCHで基地局からアクセス端末に送信される。

数据分组 (NRT和 RT两者 )在 PDSCH中从基站向接入终端传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

基準信号(RS)は、チャネル推定目的のために使用される各アンテナポートから送られ得る。

可从用于信道估计目的的每一天线端口发送参考信号 (RS)。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信ダイバーシティのために、シンボルは、複数のアンテナによって送信されうる。

对于发射分集,可经由多个天线发射符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

AT620およびAP640は、1または複数のアンテナ602、604によってUL通信およびDL通信を実行しうる。

AT 620及 AP 640可经由一个或一个以上天线 602及 604执行 UL及 DL通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、本発明の範囲は、これらの用語で表されるデバイスに限定されるものではない。

但是,本发明的范围不限于标有这些术语的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷しない指示を受けた場合は(ステップS809;No)、メインルーチンに戻る(Return〜End)。

在接受到不印刷的指示的情况下 (步骤 S809;否 ),返回至主程序 (返回~结束 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証が上手くいった場合、ステップ250では、ユーザが会議セッションに接続される。

如果证实是成功的,则步骤250提供将用户连接到会议会话。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択欄71bは、既に選択されているファイルの数よりも1つ多い数が表される。

选择栏 71b比已选择的文件的数量多显示一个文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、3段目のさらに下段には、0の数値キーと、クリアキーとが配置されている。

第 3行的下一行中配置有 0这个数值键与清除键。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、逆変換ユニット120は、右下の四分の一の係数の各々を予め設定しない。

举例来说,反变换单元 120不预先设置右下四分之一部分的每一系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらにログインパスワード820は、セキュリティ上の理由から暗号化および/または認証されてよい。

此外,出于安全原因,登录口令 820可被加密和 /或认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

前の処理同様に、パスワードは暗号化および/または認証されてよい。

如同之前的事务,该口令可被加密和 /或认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

1040でログインパスワードの認証に成功した場合には、1045でログイン処理してよい。

如果在 1040登录口令的认证成功,则在 1045登录可继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

LCD8に表示されたカメラスルー画像を見ながら画角合わせを行うことが可能となる。

能够在观看显示在 LCD 8上的通过相机的图像的同时进行视角的匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 988 989 990 991 992 993 994 995 996 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS