「スターセンサ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > スターセンサの意味・解説 > スターセンサに関連した中国語例文


「スターセンサ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7437



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 148 149 次へ>

選択手段3は、自己撮像モードを含む複数の撮像モードのいずれか1つをモード選択操作に応答して選択する。

选择装置 3响应于模式选择操作,来选择包括自我摄像模式的多个摄像模式的任一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素ダミー選択トランジスタ118のソースが垂直信号線116に接続されている。

像素哑选择晶体管 118的源极连接至垂直信号线 116。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すアイコン6242をユーザが指先でタッチ操作、タップ操作またはダブルタップ操作すると、動作モードが選択されたと判定され(S10040にてYES)、選択された動作モードがコピーモードであると判定される。

若用户用指尖触摸操作、点击操作或者双击操作如图 6所示的图标 6242,则判断为选择了动作模式 (在 S10040中是“是”),判断为选择出的动作模式是复印模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すアイコン6240をユーザが指先でタッチ操作、タップ操作またはダブルタップ操作すると、動作モードが選択されたと判定され(S10040にてYES)、選択された動作モードがメールモードであると判定される。

若用户用指尖触摸操作、点击操作或者双击操作如图 6所示的图标 6240,则判断为选择了动作模式 (在 S10040中是“是”),判断为所选择的动作模式是邮件模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択されたモードが禁止されていないかを判断する(S1402)。

判断所选择的模式是否没有被禁止 (S1402)。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10320にて、CPU300は、FAXモードが選択されている場合に、ホームキーが押下されたか否かを判定する。

在 S10320中,CPU300在选择了 FAX模式的情况下,判断主页键是否被按下。 - 中国語 特許翻訳例文集

私があなたに出しているスケジュールは最終ではありません。

我给你的日程不是最终的。 - 中国語会話例文集

弊社のサービスにご満足いただけず、大変申し訳ございません。

本公司的服务没能让您满意,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

例えば、ビデオストリームに設定されたチャプタがメニュー画面から選択された場合、選択されたチャプタのPTSが取得される。

例如,如果已从菜单屏幕选择了设置给视频流的章,则获得所选章的 PTS。 - 中国語 特許翻訳例文集

この際の選択は、例えば、リモコン装置において各記憶装置に割り当てられたキーを押すことによって選択させる、リモコン装置の所定のキー(メニューキー等)の押下によって選択画面を表示させてカーソルキーの操作で選択させる、記憶装置を接続することによって選択させるなど、種々の方法であってもよい。

此时的选择可以是如下的各种方法: - 中国語 特許翻訳例文集


図3に記載されているメディアセンターは、WANおよびLAN接続、ブルートゥース、IEEE802.11、USB、1394、IDE、PCIおよび赤外線を通じた通信をサポートすることができる。

图 3中所描述的媒体中心能够支持通过 WAN和 LAN连接、蓝牙、IEEE 802.11USB、1394、IDE、PCI和红外的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

最大20パーセントOFFで販売いたしております。

最大以优惠20%的价格销售。 - 中国語会話例文集

ステップ1211で、この選択されたコンテンツは、ユーザ1100に伝達される。

在步骤 1211,所选择内容被传递到用户 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集

以降のステップS304〜S308はここで選択されたクエリーに対して実行される。

对于选择的查询执行随后的步骤 S304~ S308。 - 中国語 特許翻訳例文集

イメージセンサ16からは、被写界を表す生画像データが60fpsのフレームレートで出力される。

图像传感器 16以 60fps的帧频,输出表示视场的原始图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、共有領域42に促されてアプリケーション選択ボタン43、クリップボード選択ボタン44のいずれかを選択する。

通过共享区域 42提示用户选择应用选择按钮 43和剪贴板选择按钮 44中的一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】基本ストリーム選択テーブル、拡張ストリーム選択テーブルによりメインTS、サブTSからどのようなESが多重分離されるかを示す。

图 22表示通过基本流选择表、扩展流选择表从主 TS、副 TS中多路分离怎样的ES。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうした各種選択を受け付けた後、モノクロモードが選択されたか否か(ステップS120)、モノクロモードが選択されたときには赤色強調モードが選択されたか否か(ステップS130)をそれぞれ判定する。

接收这样的各种选择之后,分别判定是否选择了单色模式 (步骤 S120)、在选择了单色模式时是否选择了红色强调模式 (步骤 S130)。 - 中国語 特許翻訳例文集

支払いを滞納されますと月ごとに5%延滞料が加算されます。

逾期未缴费的话将每月加算5%的滞纳金。 - 中国語会話例文集

敵の潜水艦が再浮上するのを、レーダーはとらえた。

雷达捕捉到了敌人潜水艇再次浮出水面。 - 中国語会話例文集

連絡先メールアドレスには携帯アドレスはご利用になれません。

联系邮箱不可以使用手机邮箱。 - 中国語会話例文集

新しいベンダーを選択する時は相談させてください。

选择新供应商的事情,请让我和你商量。 - 中国語会話例文集

全リスト3130には、選択された動作モードであるコピーモードにおいて選択可能な全ての機能がリスト形式で表示される。

在全列表 3130中以列表形式显示在所选的动作模式的复印模式中可选择的全部的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

こんな安い国際電話カードがあるなんて、知りませんでした。

我不知道竟然有那么便宜的国际电话卡。 - 中国語会話例文集

その後、本方法は、バージョンが複合再生/表示能力と一致する要求されたデータファイルのバージョン(F1vi)を選択する工程と、要求されたデータファイルの選択されたバージョンをユーザ端末に転送する工程とを含む。

然后,所述方法包括: 选择所请求的数据文件的版本 (F1vi),该版本与综合播放/显示能力匹配; - 中国語 特許翻訳例文集

サブシステム102には、データ通信用のインターフェースとして有線通信コントローラ114と無線通信コントローラ115とが装備されている。

副系统 102包括有线通信控制器 114和无线通信控制器 115作为用于数据通信的接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブシステム102には動作モードを選択する機能も装備されている。

副系统 102还具有选择操作模式的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS3において、センターキー102が押される直前に認識していたシーンに対応する撮像モードに撮像モードがロックされる。

在步骤 S3中,成像模式被锁定在与紧接在按下中心键 102之前所识别的场景对应的成像模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三層インターフェイス202はRRC(無線リソース制御)を実施する。

第三层界面 202用来实现无线资源控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS1002では、選択された複数のフレーム画像を取得する。

在步骤 S1002中,获取多个选择的帧图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、チャネルスケジューラ1032は、送信のための特定のデータキュー1072を選択する。

另外,信道调度器 1032选择特定的数据队列 1072进行传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例によれば、可能な異なるルート・インデクスのセットから、Zadoff−Chuシーケンスのためのルート・インデクスが選択されうる。 選択されたルート・インデクスは、選択された波形タイプに対応する。

根据另一个例子,为Zadoff-Chu序列从一组可能的、不同的根索引中选择一个根序列,其中,所选择的循环移位对应于所选择的波形类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すアイコン6232をユーザが指先でタッチ操作、タップ操作またはダブルタップ操作すると、動作モードが選択されたと判定され(S10040にてYES)、選択された動作モードがFAXモードであると判定される。

若用户用指尖来对图 6所示的图标 6232进行触摸操作、点击操作或者双击操作,则判断为选择了动作模式 (在 S10040中是“是”),判断为所选择的动作模式是 FAX模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すアイコン6232をユーザが指先でタッチ操作、タップ操作またはダブルタップ操作すると、動作モードが選択されたと判定され(S10040にてYES)、選択された動作モードがFAXモードであると判定される(S10050にてNO、S10060にてFAX)。

当用户用指尖触摸操作、点击操作或者双击操作图 6所示的图标 6232时,判断为选择了动作模式 (S10040中的“是”),判断为选择的动作模式为 FAX模式 (S10060中的FAX)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステージSRから出力されたゲート電圧はゲート線G1〜Gnを介して伝達される。

通过栅极线 G1至 Gn传输在级 SR中输出的栅极电压。 - 中国語 特許翻訳例文集

その際、選択したNIC側のIPアドレスを使用してデータを作成する。

此时,使用所选择的 NIC的 IP地址,来创建数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ400が選択した情報は、ステップ450でサービスプロバイダー300に送信される。

在步骤 450中,由用户 400选择的信息发送到服务提供商 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択されたプレコーディングマトリックスは、図2の「W」として示される。

在图 2中所选择的预编码矩阵被表示为“W”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ9−8で、マスタMS1は、選択されたスーパヘッドコンピュータアドレスへ、問合せを送信する。

在步骤 9-8,主MS1向所选择的超级前端计算机地址发送查询。 - 中国語 特許翻訳例文集

「アシストデータ優先モード」ボタン407は、アシストデータ優先モードを指定する場合に押下されるボタンである。

“辅助数据优先模式”按钮 407是在指定辅助数据优先模式的情况下按压的按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10040にて、CPU300は、動作モードが選択されたか否かを判定する。

在 S10040中,CPU300判断是否选择了动作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10040にて、CPU300は、動作モードが選択されたか否かを判定する。

在 S10040中,CPU300判断是否已选择了动作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローリングシャッターセンサーに起因するゆがみの問題に対処するために、本発明の実施形態は、図1Bに示される通り、「縦」向きに配列されるローリングシャッターイメージセンサーを有する。

为了应对由于滚动快门传感器而引起翘曲的问题,本发明的实施例具有以“画像”定向布置的滚动快门图像传感器,如在图 1B中所示意地。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10に示す画面では、エキスプレスモードに類似するモードでファイル選択メニューが表示されている。

如图 10所示,在文件选择菜单中显示有: - 中国語 特許翻訳例文集

印刷処理ルーチンが実行されると、メインコントローラー21のCPU22は、まず、選択されたカラー画像(RGBデータ)をメモリーカードMCから読み出すと共に(ステップS100)、印刷モード選択画面を表示してユーザーによる印刷モードの選択を受け付ける(ステップS110)。

若执行印刷处理例程,则主控制器 21的 CPU22首先从存储卡 MC读出选择出的彩色图像 (RGB数据 )(步骤 S100),并且显示在印刷模式选择画面上,并接收用户进行的印刷模式的选择 (步骤 S101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブプロセッサ110の制御によって、モード選択制御部113は、選択された動作モードに対応するシステムクロックを出力する。

模式选择控制单元 113在副处理器 110的控制下输出对应于所选择的操作模式的系统时钟。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、センサーチェック画像81は、オフ状態とオン状態とを識別可能にセンサ名(センサコード)を示すものとされている。

在这里,传感器检验图像 81被设为以能够识别断开状态和接通状态的方式表示传感器名 (传感器码 )的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10200にて、CPU300は、選択されたコピーモードにおいて、要求が入力されたか否かを判定する。

在 S10200中,CPU300判断在已选择的复印模式中是否输入了请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービスプロバイダー300は、無線通信媒体を用いて無線IPTV端末機100と通信する。

服务提供商 300使用无线通信介质与无线 IPTV终端 100通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

旋回アーム104は、回転テーブルを構成するアームモータ110によって駆動され、その回転角度が角度センサ112によって検出される。

回旋臂 104由构成旋转台的臂马达 110所驱动,其旋转角度由角度传感器 112所检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 148 149 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS