例文 |
「スノーコース」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42083件
この装置は更に、複数の空間ストリームのうちの第1の空間ストリームにおける第1のシンボルと、複数の空間ストリームのうちの第2の空間ストリームにおける第2のシンボルとにわたって、トレーニング・シーケンスの少なくとも一部分を分配する手段を備える。
该设备还包括用于跨空间流的第一个中的第一码元和空间流的第二个中的第二码元分布训练序列的至少一部分的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
二倍の長さのシーケンスをSTFで利用するこれらの実施形態では、CEFの複合シーケンスを、STFの最終の二分の一の長さのシーケンス(デリミタフィールドがない場合)またはデリミタフィールドの最終の二分の一の長さのシーケンス(デリミタフィールドが含まれている場合)が、CEFの最初の複合シーケンスの巡回プレフィックスとして機能するように選択することができる。
在在 STF中利用了双倍长度的序列的这些实施方式中,可以选择用于 CEF的复合序列使得 STF的最后半长度序列 (当没有定界符字段时 )或是定界符字段的最后 (当包括定界符字段时 )半长度序列可以用作 CEF中的第一个复合序列的循环前缀。 - 中国語 特許翻訳例文集
むしろ、ユーザは、ユーザが自宅にいる場合、ユーザは睡眠中の可能性があると思うことがある。
相反,用户可能觉得如果用户在家里,那么用户可能在睡觉。 - 中国語 特許翻訳例文集
7. ユニフォーム位相シフトキーイング“PSK”が、k個のサブフレームに関して前記エンコードされたACKメッセージ、或は、NAKメッセージ、或は、DTXメッセージをPSKコンステレーションポイントへと変調するために用いられることを特徴とする請求項1乃至6のいずれか1項に記載の方法。
7.如权利要求 1-6任一项所述的方法,其中均匀相移键控“PSK”用于将用于 k个子帧的所述已编码 ACK消息或 NAK消息或 DTX消息调制到 PSK星座点中。 - 中国語 特許翻訳例文集
17. ユニフォーム位相シフトキーイング“PSK”が、k個のサブフレームに関して前記エンコードされたACKメッセージ、或は、NAKメッセージ、或は、DTXメッセージをPSKコンステレーションポイントへと変調するために用いられることを特徴とする請求項12乃至16のいずれか1項に記載の方法。
17.如权利要求 12-16任一项所述的方法,其中均匀相移键控“PSK”用于将用于 k个子C帧的所述已编码 ACK消息或 NAK消息或 DTX消息调制到 PSK星座点中。 - 中国語 特許翻訳例文集
プレーヤー110のドッキング・コネクター711がドッキング・クレードル503の中にあるデバイス・コネクター713に動作的に結合されると、信号通過経路が形成され、ネットワークID717およびネットワーク・キー721を含むネットワーク情報707を、スピーカー3103の中にあるデバイス・インターフェース726が受信することが可能になる。
当播放器 110的坞接连接器 711操作上耦合到坞接托架 503的设备连接器713时,创建信号通路以允许扬声器 3103中的设备接口 726接收包括网络 ID 717和网络密钥 721在内的所存储的网络信息 707。 - 中国語 特許翻訳例文集
I/Oインタフェースモジュール12は、顧客ポートなど、データ通信システム内のソースからイングレスデータパケット22を受け取り、これらをイングレストラフィック26としてパケット処理モジュール14に転送するための複数の入力ポートを含んでいる。
I/O接口模块 12包括多个输入端口,用于从数据通信系统内的源 (诸如面向客户的端口 )接收入口数据分组 22,并将其转发到分组处理模块 14作为入口业务 26。 - 中国語 特許翻訳例文集
詳細には、「コーナーステープル」の下位階層に関するメニュー項目ボタン、より詳細には、コーナーステープルの位置を設定するためのボタン(「左上」ボタンBT46および「右上」ボタンBT47)を有するメニュー画像MNがしおり表示領域R2に表示される。
详细地说,在向导显示区域 R2上显示具有与“顶角装订”的下一级有关的菜单项目按钮、更具体地说,用于设定顶角装订的位置的按钮 (“左上”按钮 BT46以及“右上”按钮 BT47)的菜单图像 MN。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、前記サービスプロバイダサーバ100が、前記記憶部101の前記サービスデータベース125において、所定商品を構成するデータの暗号化データないし所定サービスを提供する為のデータの暗号化データを、所定商品ないしサービスを利用する為の所定データとして記憶しているとしてもよい。
另外,所述服务提供服务器 100,可以把构成预定商品的数据的加密数据或者用于提供预定服务的数据的加密数据,作为用于利用预定商品或服务的预定数据,存储在所述存储部 101的所述服务数据库 125中。 - 中国語 特許翻訳例文集
データファイル(F1、…、Fm)の集合体は、ウェブページ、ワップページ、または対応するリソース経由で利用可能に保たれるのが好ましい。
优选地,这批数据文件 F1、…、Fm可通过网页、WAP页面或相应的资源获得。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビーコン732は、第1のサービス発見IE734、第2のサービス発見IE736、及び第3のサービス発見IE738を含んでもよい。
该信标 732可以包括第一服务发现 IE 734、第二服务发现 IE 736以及第三服务发现 IE738。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図60】PCにおける更新用のデジタルインタフェース制御ソフトウェアのダウンロード処理の一例を示すフローチャートである。
图 60是图解 PC中的更新数字接口控制软件下载过程的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
CN120は、RAN110に関連する移動体ノードに対する通信/当該移動体ノードからの通信もサポートし、例えば、移動体ノードとそれらの移動体ノードが通信することが可能なその他のノード(例示的に、対応するノード(CN)128およびCN120に関連するアプリケーションサーバ(AS)129)との間の通信をサポートする。
CN 120也支持同与 RAN 110相关联的移动节点进行往复通信,例如,支持在移动节点和可与该移动节点进行通信的其他节点之间进行通信 (例如,相应节点 (CN)128和与 CN 120相关联的应用服务器 (AS)129)。 - 中国語 特許翻訳例文集
27. 前記アップロード属性情報を提供する段階は、ユーザーが少なくとも一つの前記サイトの中からコンテンツをアップロードするサイトを選択すると、選択されたサイトのアップロード制限属性に関する情報を前記ユーザー端末機に提供することを特徴とする請求項16に記載のサーバーのアップロード方法。
27.根据权利要求 16所述的方法,其中,当用户在所述至少一个站点中选择将内容上传到的站点时,提供关于上传特性的信息包括向所述用户终端提供关于所选择的站点的上传限制特性的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
メール転送サーバ105は、メールゲートウェイ106から受信したメールを宛先へ中継する処理と、逆にメール転送サーバ105を管理する他の通信事業者のメールをメールゲートウェイ106へ中継する処理とを行う。
邮件转发服务器 105进行将从邮件网关 106接收到的邮件中继到目的地的处理、以及与此相反将管理邮件转发服务器 105的其它通信运营商的邮件中继到邮件网关 106的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4A】メッセージの交換の例を示す。
图 4A和 4B示出消息交换的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の実施形態では、QRコードの場合を例示する。
在第 2实施方式中,例示 QR码的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、第iのデータ群3iの構成を示す。
图 6示出了第 i数据组 3i的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】ビデオ・エンコーダの例の図を示す。
图 1描述视频编码器的示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、画像データの書込み処理の例を示す。
图 6示出图像数据写入处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
テーブルの上には10個のパンがあります。
在桌子上有10个面包。 - 中国語会話例文集
まだ冷蔵庫の中に5つのケーキがあります。
在冰箱里还有5个蛋糕。 - 中国語会話例文集
子どものときからビートルズの大ファンです。
我从小开始就是甲壳虫乐队的铁粉。 - 中国語会話例文集
あの店のハンバーグは最高ですね。
那家店的汉堡肉最棒啊。 - 中国語会話例文集
私の所属するサークルのイベントが成功した。
我所属的社团的活动成功了。 - 中国語会話例文集
どの種類のゲームで遊ぶ事ができますか?
我可以玩哪种游戏呢? - 中国語会話例文集
彼の説明のスピードは少し速いかもしれません。
他说明的速度可能有点太快了。 - 中国語会話例文集
その会社の目玉商品はコリメーションレンズです。
那家公司的主要商品是准直透镜。 - 中国語会話例文集
今度別の味のケーキを食べたいです。
我下次想吃别的口味的蛋糕。 - 中国語会話例文集
そのコンサートの予約を取りたいですか?
你想预约那场演唱会吗? - 中国語会話例文集
どのようにブラック・ホールは構成されているのですか?
黑洞是怎样构成的呢? - 中国語会話例文集
あなたの今シーズンの活躍を期待しています。
我期待着你这一季的表现。 - 中国語会話例文集
そのサークルの広報係をしています。
我是那个小组的公关负责人。 - 中国語会話例文集
「マスかき野郎」の文字の入った候補者ポスター
写有"混蛋小人"字样的候选人海报 - 中国語会話例文集
じゃあ、エミリーはあの浪費家と結婚するのかい?
所以艾米莉要和那个挥霍的人结婚吗? - 中国語会話例文集
その箱の中に新しいボールがいくつありますか?
那个箱子里有几个新球啊? - 中国語会話例文集
その箱の中に新しいボールがたくさんあります。
那个箱子里有很多新球。 - 中国語会話例文集
どうやったらそのカードを再発行してくれるのですか。
怎样才可以重新发行那张卡? - 中国語会話例文集
あの店のハンバーグは最高ですね。
那家店的汉堡最好吃了呢。 - 中国語会話例文集
私の家はリフォームの工事中です。
我家正在做外墙的施工。 - 中国語会話例文集
その契約書のコピーを添付します。
我附上那份契约书的复印件。 - 中国語会話例文集
空港のゲートでは身分証明書の確認をします。
在机场的大门处会确认身份证明。 - 中国語会話例文集
コップに結露防止のためのテープを巻いていますか?
为了防止结霜在杯子上缠了胶带吗? - 中国語会話例文集
そのカードの有効期限が切れているようです。
那张卡似乎已经过了有效期。 - 中国語会話例文集
1ムーの土地からどれだけの穀物が取れますか?
一亩地打多少粮食? - 白水社 中国語辞典
らせん推進器,(船の)スクリュー,(飛行機の)プロペラ.≒螺旋桨.
螺旋推进器 - 白水社 中国語辞典
あの娘っ子のはいているスカートはとてもきれいだ.
那个妞儿穿的裙子挺好看。 - 白水社 中国語辞典
2つのチームのスコアは既にタイになった.
两个队的比分已经平了。 - 白水社 中国語辞典
スープの中に更にごま油をほんの少し入れる.
汤里再放些许香油。 - 白水社 中国語辞典
スープの中にもうほんの少し塩を加える.
汤里再加点儿盐花。 - 白水社 中国語辞典
例文 |