「スバFC」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > スバFCの意味・解説 > スバFCに関連した中国語例文


「スバFC」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 49066



<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 981 982 次へ>

あなたに何の情報を提供すればいいかについて教えて下さい。

请告诉我我向你提供怎样的信息比较好。 - 中国語会話例文集

その荷物をどこに送付すればよいのか教えてください。

请告诉我我该把那件包裹寄到哪里。 - 中国語会話例文集

考えてみれば、あなたにとって、英語も日本語も外国語ですね。

想想看,对你来说英语和日语都是外语啊。 - 中国語会話例文集

あなたの頑張りを聞いていて、私も頑張ろうと思えます。

听了你如此努力,总觉得我也该努力了。 - 中国語会話例文集

扁桃肥大が原因ならば扁桃切除が勧められる。

如果原因是扁桃体肥大的话,建议切除扁桃体。 - 中国語会話例文集

それについて私も何か進捗あればあなたに報告します。

关于那个我要是有什么进展也向你报告。 - 中国語会話例文集

できれば、あなたが読んだ本を私に見せてくれますか?

可以的话,可以请你给我看看你读过的书吗? - 中国語会話例文集

私の時間が合えば大阪等をあなたに案内しますよ。

如果我时间合适的话领你去大阪等地玩。 - 中国語会話例文集

いつまでにその資料を提出すれば宜しいでしょうか。

我什么时候之前提交那份资料好呢? - 中国語会話例文集

ノイズの多い場所では通信できない場合があります。

在嘈杂的地方有不能进行通信的情况。 - 中国語会話例文集


これが私たちが新たに開発したバイオフィルタ媒体です。

这是我们新开发的生物过滤器媒介。 - 中国語会話例文集

最初に宿題をしさえすれば、テレビを見てもいいよ。

你把最开始的作业做了的话就可以看电视哦。 - 中国語会話例文集

あなたの滞在がいい思い出になればいいですね。

如果你的逗留能成为一段美好的回忆就好了呢。 - 中国語会話例文集

それがあなたの質問の答えになっていればよいのですが。

那个要是能解答了你的问题就好了。 - 中国語会話例文集

もしそこに間違いがあれば、私はあなたに修正してもらいたいです。

如果那里有错误的话,我想请你修改。 - 中国語会話例文集

もしもあなたが良ければ、私たちが会うのは明日でもいいですか?

假若你方便的话,我们明天见面也可以吗? - 中国語会話例文集

マニュアル芸術のすばらしい技能の宝石創造者

有很高超的手工艺术技能的宝石创作者 - 中国語会話例文集

私たちはこの問題についてどう対応すれば良いのか。

我们要如何应对那个问题好呢? - 中国語会話例文集

私たちはこの問題の解決にしばらく時間を費やすだろう。

我们解决那个问题要花费一些时间吧。 - 中国語会話例文集

どちらかといえば責任を持って仕事をすることができる。

总体来说,我可以负责地工作。 - 中国語会話例文集

今日暇であれば、私と一緒に食事でもどうですか?

你今天要是有空的话,和我一起吃个饭什么的怎么样? - 中国語会話例文集

いったい、私は何度同じ事を言わなければならないのですか。

我到底要把同一件事情说几遍才好? - 中国語会話例文集

問題は彼が支払いを引き延ばしすぎているということだ。

问题是他在过分拖延付款这个事。 - 中国語会話例文集

もしあなたがよければ、一緒に食事でもどうですか?

如果你方便的话,一起吃个饭什么的怎么样? - 中国語会話例文集

もしあなたさえよければ、一緒に食事でもどうですか?

如果你方便的话,一起吃个饭什么的怎么样? - 中国語会話例文集

もしもあなたが私を嫌いでなければ、私はあなたに会いたいです。

如果你不讨厌我的话,我想见你。 - 中国語会話例文集

出荷の準備が出来たら誰に連絡すればよいでしょうか?

我们准备好发货的话跟谁联系好呢? - 中国語会話例文集

それをいつまでに回答すればよいか教えて下さい。

请告诉我在什么时候之前回答那个就好。 - 中国語会話例文集

私の兄弟もそれぞれ家族のためにがんばっています。

我的兄弟也为了各自的家人努力着。 - 中国語会話例文集

この香料を使えば精神的ストレスを軽減できる。

用这种香料的话可以减轻精神上的压力。 - 中国語会話例文集

他店の最新の値段が分かれば、価格を変更します。

知道了别的店的最新价格的话可以更改价钱。 - 中国語会話例文集

私たちは魚資源の取りすぎ現象を止めなければならない。

我们必须制止过多捕捞鱼资源的现象。 - 中国語会話例文集

しばらく草むしりをしていないため、ところどころに草が生えています。

因为长时间没有除草所以到处都长满了草。 - 中国語会話例文集

皆さんとお別れをしなければならなくて大変残念です。

我对于不得不和大家分别这件事深表遗憾。 - 中国語会話例文集

この津波で大きな被害が出ていなければいいですね。

这场海啸如果不会带来太大的危害就好了。 - 中国語会話例文集

返金依頼書はどのようにして処理すればよろしいでしょうか?

怎么处理退款委托书才好呢? - 中国語会話例文集

これは可燃性ですので、火のそばに置かないで下さい。

因为这个是可燃行的,所以不要放在火的旁边。 - 中国語会話例文集

明日天気が良ければ、実家の近所の写真を撮ります。

明天天气好的话,拍老家附近的照片。 - 中国語会話例文集

有効期間内でなければ、交換入手することができない。

如果不是在有效期间内的话,不能进行交换取得。 - 中国語会話例文集

中国では、名前に敬称を付けて呼ばないのですか?

在中国,称呼人的时候不在名字后面加上敬语吗? - 中国語会話例文集

関係者と連絡を取って、必要になれば連絡します。

和工作人员取得联络,有必要的话联系。 - 中国語会話例文集

転売目的のご購入は御遠慮いただく場合がございます。

有谢绝以转卖为目的的购买的情况。 - 中国語会話例文集

バターを細かく切って、それらを小さな球にしたバターの形にする

把黄油切细,把它们做成小球状的黄油 - 中国語会話例文集

徐波睡眠は最も深い眠りで、ノンレム睡眠とも呼ばれる。

慢波睡眠是一种最深度的睡眠,又被称作深层睡眠。 - 中国語会話例文集

これらは、電着と呼ばれる製造法を用いて作られています。

这些是用叫做电镀的方法制作的。 - 中国語会話例文集

この国の言葉には人をけなす言葉がとにかく多い。

这个国家的语言里贬低别人的话有很多。 - 中国語会話例文集

もっと時間があれば良かったのだけれど、夏季休暇が短すぎました。

如果有更多时间就好了,夏季的休假太短了。 - 中国語会話例文集

ニュースで見ましたけど、鈴木さんがんばっていましたね。

在新闻里看到了,铃木先生很努力呢。 - 中国語会話例文集

彼らはアメリカタバコガに対する耐性のある綿を栽培している。

他们正在栽培抗美洲棉铃虫的棉花。 - 中国語会話例文集

日本中から応援をしているので、がんばってほしいです!

全日本都在支持,希望你加油! - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 981 982 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS