「スピル」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > スピルの意味・解説 > スピルに関連した中国語例文


「スピル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5817



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 116 117 次へ>

m11、m12、…、m55は基準マクロブロック内の各ピクセルを示す。

m11、m12、...、m55表示基准宏块内的像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

テーブルの上に鉛筆はいくつありますか?

桌子上有几支铅笔啊? - 中国語会話例文集

ピーターはテストで悪い点数を取った。

彼特在考试中拿到了一个不好的成绩。 - 中国語会話例文集

オリンピックのシンボルの様に見えます。

看起来像奥运会的象征。 - 中国語会話例文集

ピスタチオを食べながらビールを飲むのが好きだ。

喜欢吃开心果配啤酒。 - 中国語会話例文集

それは木製のピクニックテーブルの上にあります。

那个在木制的野餐桌上。 - 中国語会話例文集

この車の良いところは燃費の良いところです。

这辆车的优点是省油。 - 中国語会話例文集

この鉛筆をあなたの車で運んでも良いですか。

我可以用你的车运这些铅笔吗? - 中国語会話例文集

夏のフルーツには欠かせない逸品です。

是夏天水果不可缺少的珍品。 - 中国語会話例文集

近くにショッピングモールはありますか。

附近有购物广场吗? - 中国語会話例文集


念のため該当のメールのコピーを送付します。

以防万一,将发送本邮件的复件。 - 中国語会話例文集

この車の燃費は1リッターあたり20キロです。

这辆车的耗油量是每公升跑20公里。 - 中国語会話例文集

姜さん,もう少し車のスピードを落としたらどうだ!

老姜,汽车开慢点嘛! - 白水社 中国語辞典

この車はもう少しスピードが出せないのか?

这车能不能开快些? - 白水社 中国語辞典

伝票は印が押してなければすべて無効だ.

单据未经盖章,一概无效。 - 白水社 中国語辞典

図7は、各スピーカの配置例を示している。

图 7是扬声器的布置示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図7では、図が煩雑になるのを避けるため、Pピクチャからの、Bsピクチャの参照を表す矢印と、L画像のピクチャからの、R画像のピクチャの参照を表す矢印との図示を、省略してある。

在图 7中,为了防止复杂,指示出从 P图片对 Bs图片的参考的箭头和指示出从 L图像的图片对 R图像的图片的参考的箭头没有被示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDU602は、MACサービスデータユニット(SDU)にマッピングされる。

PDU 602映射到 MAC服务数据单元 (SDU)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】スピーカ素子の断面図である。

图 3是扬声器元件的截面图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】スピーカの取付構造の分解斜視図である。

图 4是扬声器的安装结构的分解透视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】スピーカの取付構造の断面図である。

图 5是扬声器的安装结构的截面图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】スピーカの取付構造の平面図である。

图 6是扬声器的安装结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集

駆動モータは、例えば、ステッピングモータとされている。

驱动马达是例如步进马达。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は素敵なピケのシャツを着ている。

他穿着一件很好看的凸纹布衬衫。 - 中国語会話例文集

ムギセンノウは薄いピンクの花をつける。

賣仙翁开有浅粉色的花。 - 中国語会話例文集

彼のスピーチが君を勇気付けるかもしれない。

他的演讲可能会给你带来勇气。 - 中国語会話例文集

リコピンはトマト、スイカ、アンズに存在している。

番茄红素存在于番茄、西瓜和杏仁之中。 - 中国語会話例文集

彼は鉛筆くらいの薄さの口髭を生やしている。

他留着铅笔一样薄厚的胡子。 - 中国語会話例文集

プリアピスムは神経系の不調から起こる。

阴茎持续勃起症是由于神经系统不调所致。 - 中国語会話例文集

オリンピックでは陸上競技を見るのが好きだ。

在奥运会上我喜欢看田径比赛。 - 中国語会話例文集

当社ではピアスの着用は禁止している。

本公司禁止带耳环。 - 中国語会話例文集

スピトーンはワイン試飲会で一般的に用いられる。

痰盂常常被用在红酒品尝会上。 - 中国語会話例文集

スピーカーが朝から晩まで絶え間なく叫んでいる.

喇叭一天到晚不停地喊。 - 白水社 中国語辞典

この人は人品・風貌が特に優れている.

这个人品貌非凡。 - 白水社 中国語辞典

彼は我々の工場の有名なスピーカーである.

他是我们厂里有名的小广播。 - 白水社 中国語辞典

ピコFLOネットワーク310は、1つまたは複数のピコFLO端末360および370をさらに備える。

picoFLO网络 310进一步包含一个或一个以上 picoFLO终端 360和 370。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、予測データに関連する整数ピクセル位置と、補間予測データに関連するサブピクセル位置とを示す概念図である。

图 3为说明与预测数据相关联的整数像素位置及与经内插预测数据相关联的子像素位置的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

GERANエアインターフェース(air interfaces)は、周波数ホッピング(frequency hopping)を使用する場合もある。

GERAN空中接口可使用频率跳跃。 - 中国語 特許翻訳例文集

それを新品と交換するしか修理する方法がありません。

除了换个新产品没有别的修理方法。 - 中国語会話例文集

エントロピ復号部203は、各分割レベルの符号ラインを、エントロピ符号化部106(図1)のエントロピ符号化に対応する方法で、エントロピ復号し、係数データ(量子化係数)を生成する。

熵解码部分 203通过与熵编码部分 106(图 1)的熵编码对应的方法,对各分割级别的码行进行熵解码,由此产生系数数据 (量化的系数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ピコFLOノード(すなわちセルラー電話)930は、ピコFLOシステム900中のすべてのメディア対応デバイスのためのユニバーサル遠隔制御装置になり、ピコFLOシステム900中のすべてのピコFLOノードおよびピコFLO端末を制御し、構成することが可能である。

因此,picoFLO节点 (即,蜂窝式电话 )930变成 picoFLO系统 900中的所有具媒体能力装置的通用远程控制,且能够控制并配置 picoFLO系统 900中的所有 picoFLO节点和 picoFLO终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、AVCのデフォルトでは、図6に示すように、P4ピクチャの復号時に、DPBに記憶されたI0及びP1ピクチャについては、復号順が、P4ピクチャに1番目に近いP1ピクチャには、値が0のL0インデクスが割り当てられ、復号順が、P4ピクチャに2番目に近いI0ピクチャには、値が1のL0インデクスが割り当てられる(L0=1)。

按照 AVC默认,当 P4图片被解码时,对于存储在 DPB中的 I0和 P1图片,如图 6所示,如下进行指派: 向按解码顺序第一接近 P4图片的 P1图片指派值为 0的 L0索引; - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、AVCのデフォルトでは、P8ピクチャの復号時に、DPBに記憶されたP1,P4,P5,Bs2ピクチャについては、図6に示すように、復号順で、P8ピクチャに1番目に近いBs2ピクチャには、値が0のL0インデクスが割り当てられ、復号順で、P8ピクチャに2番目に近いP5ピクチャには、値が1のL0インデクスが割り当てられる。

按照 AVC默认,当 P8图片被解码时,对于存储在 DPB中的 P1、P4、P5和 Bs2图片,如图 6所示,如下进行指派: 向按解码顺序第一接近 P8图片的 Bs2图片指派值为 0的 L0索引; - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、AVCのデフォルトでは、P9ピクチャの復号時に、DPBに記憶されたP4,P5,Bs2,P8ピクチャについては、図6に示すように、復号順で、P9ピクチャに1番目に近いP8ピクチャには、値が0のL0インデクスが割り当てられ、復号順で、P9ピクチャに2番目に近いBs2ピクチャには、値が1のL0インデクスが割り当てられる。

按照 AVC默认,当 P9图片被解码时,对于存储在 DPB中的 P4、P5、Bs2和 P8图片,如图 6所示,如下进行指派: 向按解码顺序第一接近 P9图片的 P8图片指派值为 0的 L0索引; - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、AVCのデフォルトでは、図11に示すように、P4ピクチャの復号時に、DPBに記憶されたI0及びP1ピクチャについては、復号順が、P4ピクチャに1番目に近いP1ピクチャには、値が0のL0インデクスが割り当てられ、復号順が、P4ピクチャに2番目に近いI0ピクチャには、値が1のL0インデクスが割り当てられる。

按照 AVC默认,当 P4图片被解码时,对于存储在 DPB中的 I0和 P1图片,如图 11所示,如下进行指派: 向按解码顺序第一接近 P4图片的 P1图片指派值为 0的 L0索引; - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、AVCのデフォルトでは、P9ピクチャの復号時に、DPBに記憶されたP1,P4,P5,P8ピクチャについては、図11に示すように、復号順で、P9ピクチャに1番目に近いP8ピクチャには、値が0のL0インデクスが割り当てられ、復号順で、P9ピクチャに2番目に近いP5ピクチャには、値が1のL0インデクスが割り当てられる。

按照 AVC默认,当 P9图片被解码时,对于存储在 DPB中的 P1、P4、P5和 P8图片,如图 11所示,如下进行指派: 向按解码顺序第一接近 P9图片的 P8图片指派值为 0的 L0索引; - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、AVCのデフォルトでは、図17に示すように、P4ピクチャの復号時に、DPBに記憶されたI0及びP1ピクチャについては、復号順が、P4ピクチャに1番目に近いP1ピクチャには、値が0のL0インデクスが割り当てられ、復号順が、P4ピクチャに2番目に近いI0ピクチャには、値が1のL0インデクスが割り当てられる。

按照 AVC默认,如图 17所示,当 P4图片被解码时,对于存储在 DPB中的 I0和 P1图片,如下进行指派: 向按解码顺序第一接近 P4图片的 P1图片指派值为 0的 L0索引; - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、特定のピクセル位置の左右または上下にあるピクセルが同じビン方向を備えた場合、ピクセルのビン値を隣接ピクセルのそれに一致するように設定できる。

例如,如果特定像素位置左边和右边或上方和下方的像素具有相同的面元方向,则可将像素的面元值设定为匹配相邻像素的面元值。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルデバイス602は、ピアツーピアネットワーク108によって現在受信されている全チャネル614をピアツーピアネットワーク108から受信することができる。

移动装置 602可从对等网络 108接收当前由对等网络 108接收的所有信道 614。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、コントローラ340は、ピーク検出器中の現在のピークが最大ピークであるかを判断することができ、結果が最大ピークであった場合、結果を結果バッファ330に記憶するようにピーク検出器を制御することができる。

例如,控制器 340可确定峰值检测器中的当前峰值是否为最大峰值,并且可在结果为最大峰值的情况下控制峰值检测器将该结果存储在结果缓冲器 330中。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 116 117 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS