意味 | 例文 |
「スペース」を含む例文一覧
該当件数 : 80件
スペースの確保
空间的确保 - 中国語会話例文集
広いスペース
广阔的空间 - 中国語会話例文集
スペースシャトル.
航天飞机 - 白水社 中国語辞典
スペースシャトル.
航天飞机 - 白水社 中国語辞典
十分なスペースです。
足够的空间。 - 中国語会話例文集
スペースを確保する。
确保空间。 - 中国語会話例文集
スペースシャトル.
太空穿梭机 - 白水社 中国語辞典
宇宙空間,スペース.
宇宙空间 - 白水社 中国語辞典
十分な頭上スペースがない。
没有充分的头顶上的空间。 - 中国語会話例文集
新しい仕事スペースを設置する
设置新的办公场所 - 中国語会話例文集
どうぞこのスペースを自由に使ってください。
请自由使用这处空间。 - 中国語会話例文集
整備のためのスペースを設けてください。
请设置整备所需的空间。 - 中国語会話例文集
シネプレックスはスペースが少なくてすむ。
多观众厅电影院所占空间很少。 - 中国語会話例文集
私は空きスペースがたくさんある場所で練習します。
我在有很多空地的地方练习。 - 中国語会話例文集
私はこのスペースを埋めるような物をもう持ってない。
我已经没有填补空白的东西了。 - 中国語会話例文集
彼には、譲ることのできるスペースがまったくない。
他完全没有能够让出来的空间了。 - 中国語会話例文集
車椅子用のスペースが必要です。
必须有轮椅用的空间。 - 中国語会話例文集
車椅子を置くスペースが必要になるだろう。
我应该会须要放轮椅的空间吧。 - 中国語会話例文集
私は駐車スペースも予約しました。
我也预约了停车位。 - 中国語会話例文集
スペースシャトルは発射後間もなく爆発した。
航天飞机发射不久就爆炸了。 - 中国語会話例文集
スペースが狭いため、小さいエアコンにしてください。
因为空间很小,请选小的空调。 - 中国語会話例文集
一階の居間は、2人の共用スペースだ。
一楼的大厅是两人公用的空间。 - 中国語会話例文集
社内にベビーカーを置けるスペースを設けよう。
公司设有放婴儿车的地方。 - 中国語会話例文集
ちなみに、会場に喫煙スペースはございますでしょうか?
顺便一说,会场有吸烟区吗? - 中国語会話例文集
規定のスペースを確保してください。
请确保规定的空间。 - 中国語会話例文集
スペースシャトルは間もなく地上に帰還する.
航天飞机即将回归地面。 - 白水社 中国語辞典
スペースシャトルは地球を巡って30数回回った.
航天飞机围绕地球运行多圈。 - 白水社 中国語辞典
果実酒を床下のクロールスペースに保管しましょう。
把葡萄酒放在地板下面的小空间里来保管吧。 - 中国語会話例文集
配線、部品、電池を保管するために収納スペースを確保する。
确保可以保管管线、零件和电池的存放场所。 - 中国語会話例文集
上にスペースがあっても、品物を積めきれないからです。
就算上面有空间也没有办法装满货物。 - 中国語会話例文集
限られたスペースをいかに有効活用するか意識する。
有意识的灵活运用有限的空间。 - 中国語会話例文集
例えば、メモリリソースおよびディスクスペースリソースは、容量の点から測定され得る。
例如,存储器资源和盘空间资源可通过容量来测量。 - 中国語 特許翻訳例文集
このスペースミッションの目的の1つは、その矮星の居住適正を評価することである。
这次太空任务的目的之一是评判那个矮星是否适合居住。 - 中国語会話例文集
ガートは階段のように形作られた川沿いのオープンスペースである。
河边石梯是被做成像楼梯形的沿河岸的开放空间。 - 中国語会話例文集
現在、備品室がある3 階の部分には、10 の新しい仕事スペースが設置されます。
现在仓库所在的3楼,设置了10个新的办公场所。 - 中国語会話例文集
台所、浴室、洗濯用スペースには、最新の設備や家電製品が備えられています。
在厨房、浴室、洗衣区,装有最新的设备和家电。 - 中国語会話例文集
機能面では条件をすべて満たしていますが、省スペース性が基準を満たしていません。
虽然机能方面全都满足了条件,但是在节省空间方面还没有达标。 - 中国語会話例文集
MAC層レベルでのフレームアグリゲーションは、さらに、MACパケット(すなわち、サブフレーム)間のインターフレームスペース(inter-frame space)と呼ばれるスペースの除去を可能にする。
在 MAC层级处的帧聚合还允许移除 MAC包(即,子帧 )之间的被称作帧间空间的空间。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述したMACレベルフレーム集約により、MACパケット間のスペース(フレーム間スペース)の除去とともに、MACヘッダ中の冗長性の除去(ヘッダ圧縮)が可能になる。
通过如上所述的 MAC层级帧集合,可移除 MAC包之间的空间 (帧间空间 )且移除 MAC标头中的冗余 (标头压缩 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、第1端子群26における、スペースSP1に近い側の端に設けられた1個または複数個の接続端子が、信号入力端子となっている。
例如,第一端子组 26中接近空间 SP1的一个或者多个连接端子是信号输入端子。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、第2端子群27における、スペースSP1に近い側の端に設けられた1個または複数個の接続端子が、電源端子となっている。
例如,第二端子组 27中位于接近空间 SP1的一个或者多个连接端子是电源端子。 - 中国語 特許翻訳例文集
均一なシンボルコンステレーションに対して、各コンステレーションシンボルの座標は信号スペースに均一に配置される。
对于均匀的码元星座,在信号空间中均匀地布置每个星座码元的坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集
説明のためのバージョンでは、パーソナルメディアサービス110はタプルスペースにおいてインプリメントされる。
在所解说的版本中,个人媒体服务 110实现在元组空间中。 - 中国語 特許翻訳例文集
サービスタプル214は、クライアントデバイス218のようなタプルスペース212のクライアントとインタラクトするサービスを表わす。
服务元组 214表示与元组空间 212的客户端 (诸如客户端设备 218)交互的服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDMは、正確な周波数だけ空間的にスペースが空けられた多数の副搬送波にわたって、データを分散させる技術である。
OFDM为将数据分布于以精确频率间隔开的多个子载波上的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置本体1aのうち画像読取装置4と画像形成部5との間にある凹みスペースは排紙貯留部7になっている。
位于装置主体 1a中的图像读取装置4与图像形成部 5之间的凹陷空间成为出纸储存部 7。 - 中国語 特許翻訳例文集
融除の過程は、スペースシャトルなどの宇宙船が大気圏に再突入する際に発生するような高熱の状況において起きる。
溶損是太空船在進入大氣層時產生的熱所引發的 - 中国語会話例文集
また、チューナ回路部25は、信号処理IC21、第1端子群26、および第2端子群27によって部分的に囲まれたスペースに配置されており、各メモリ(22、23)は、信号処理IC21、第1端子群26、および第2端子群27によって部分的に囲まれた別のスペースに配置されていると見ることができる。
另外,将调谐器电路部分 25布置在被信号处理 IC 21、第一端子组 26、和第二端子组 27部分地包围的空间中,而将存储器 (22和 23)布置在被信号处理 IC 21、第一端子组26、和第二端子组 27部分地包围的另一空间中。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、局Aは、ショートインターフレームスペース(SIFS)時間内に開始して許可された継続時間の間、選択された指向性アンテナを介して1つ以上のデータフレームを局Bに送信する(ブロック1022)。
随后,在所批准的持续时间内,站 A经由所选择的定向天线向站 B发射在短帧隙 (SIFS)时间中开始的一个或多个数据帧 (模块 1022)。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお図2に示すように、第1端子群26における各範囲(それぞれ、全体の1/3程度の長さとする)を、スペースSP1に近い側から順に、範囲A1、範囲A2、範囲A3と呼ぶことにする。
如图 2所图示的,第一端子组 26的各个区 (其中的每个具有恰当地为整个长度 1/3的长度 )按照从接近空间 SP1的一端的这样的顺序被称作 A1区、A2区和 A3区。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |