意味 | 例文 |
「スポック」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4767件
(一方で水をくみ上げながら一方で畑に散水する)スプリンクラー船.
喷灌船 - 白水社 中国語辞典
日本を助けてくれてありがとう。
谢谢你帮助了日本。 - 中国語会話例文集
日本に長く住みたい?
想在日本长久地居住吗? - 中国語会話例文集
日本入国日から出国日まで、しっかりサポートします。
从进入日本到离开日本,会好好支持的。 - 中国語会話例文集
私の専攻は日本文学です。
我的专业是日本文学。 - 中国語会話例文集
またすぐに日本に来て下さい。
请立刻再来日本。 - 中国語会話例文集
日本について詳しいですか?
你对日本很了解吗? - 中国語会話例文集
本日、日本に帰国します。
我今天回日本。 - 中国語会話例文集
日本に来るのは初めてですか?
你是第一次来日本吗? - 中国語会話例文集
私は日本の中学生です。
我是日本的中学生。 - 中国語会話例文集
嫌いな日本食はありますか?
有不喜欢的日本菜吗? - 中国語会話例文集
日本に在住する韓国人
居住在日本的韩国人 - 中国語会話例文集
また日本に来ることはありますか。
你还会来日本吗? - 中国語会話例文集
日本に来るのは何回目ですか。
你第几次来日本? - 中国語会話例文集
年末に日本に来るのですか。
你年末来日本吗? - 中国語会話例文集
今は日本国内で頑張ります。
我正在在日本国内努力。 - 中国語会話例文集
来年の春、日本に来るのですか?
你明年春天来日本吗? - 中国語会話例文集
日本に来るのは何回目ですか?
你是第几次来日本? - 中国語会話例文集
日本全国乗り降り自由です。
日本全国随便乘坐。 - 中国語会話例文集
浅草は、日本の観光地です。
浅草是日本的观光地。 - 中国語会話例文集
日本でも今日は祝日です。
日本今天也是节假日。 - 中国語会話例文集
日本は中国の東に有ります。
日本在中国的东方。 - 中国語会話例文集
おいしい日本食ですね。
很好吃的日本料理啊。 - 中国語会話例文集
おいしい日本食ですね。
是美味的日本菜啊。 - 中国語会話例文集
日本のほうが暮らしやすい?
日本更适合居住吗? - 中国語会話例文集
日本から来た留学生です。
我是来自日本的留学生。 - 中国語会話例文集
家族と一緒に散歩する。
和家人一起散步。 - 中国語会話例文集
私の服は増える一方です。
我的衣服有增无减。 - 中国語会話例文集
一方的に契約をキャンセルする.
片面取消合同。 - 白水社 中国語辞典
一方で積極的に労働するがまた一方で休息を取ることも忘れない.
有劳有逸 - 白水社 中国語辞典
(一方の足をもう一方の足の上に置く→)足を組んで座っている.
跷着二郎腿坐着。 - 白水社 中国語辞典
ロックとかポップスとかテンポがいい曲が好きです。
我喜欢摇滚或者流行音乐之类的节奏好的曲子。 - 中国語会話例文集
山と川,樹木,家屋,すべてが厚い雪にすっぽり覆われている.
山川、树木、房屋,全部罩上一层厚雪。 - 白水社 中国語辞典
(盲人が手探りで魚を捜す→)ろくに調整もせず当てずっぽうに物事をする.
瞎子摸鱼((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は荒っぽいタックルを受けてすねの骨を骨折した。
他遭到了粗暴的抢断,胫骨骨折了。 - 中国語会話例文集
(ハエ・蚊は駿馬のしっぽについて千里を行く→)優れた人の後について行動する.
附骥[尾] - 白水社 中国語辞典
日本食が好きではありません。
我不喜欢日本食物。 - 中国語会話例文集
日本食では何が好きなの?
在日本料理中最喜欢吃什么? - 中国語会話例文集
茶褐色のスポーツシャツ.
咖啡色的运动衫 - 白水社 中国語辞典
スポット取引,直物取引.
现货交易 - 白水社 中国語辞典
トンボがしっぽで水を打ってすぐ離れる,(比喩的に)仕事をする格好をするが実際は物事に深く取り組まない.
蜻蜓点水。 - 白水社 中国語辞典
彼はただちっぽけな隊長にすぎない,何を威張りくさるのか!
他不过是个小小的队长,摆什么臭架子! - 白水社 中国語辞典
黒い雲が太陽の輝きをすっぽり覆いきることはできない.
乌云遮蔽不住太阳的光辉。 - 白水社 中国語辞典
一方では樹木を伐採しながら,一方では造林を推し進める.
一边采伐树木,一边进行造林。 - 白水社 中国語辞典
発砲スチロールで梱包し、航空便で出荷してください。
请用泡沫塑料捆包,用航空邮件发货。 - 中国語会話例文集
1本の松がすっくと地表からまっすぐに立った岩の上にぽつんとそびえ立っている.
一棵孤松屹立在陡直的石砬子上。 - 白水社 中国語辞典
えー!どれくらいすぐに彼女は日本に帰ってくるの?
啊?她能多快回到日本? - 中国語会話例文集
日本に行く予定はあったりするのですか。
你计划去日本吗? - 中国語会話例文集
彼女の身なりは立派であか抜けして,少しの俗っぽさもない.
她衣着美观大方,没有一丝俗气。 - 白水社 中国語辞典
どうか心を広く持ってください,これっぽちのささいなことすら受け入れることができないのですか?
请你把心放宽些,这点小事还包容不下吗? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |