例文 |
「スラスト受け」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3742件
すらすらと受け答える.
应答如流((成語)) - 白水社 中国語辞典
すらすらと受け答えする.
对答如流((成語)) - 白水社 中国語辞典
幾らか貢献するところがある.
有所贡献 - 白水社 中国語辞典
搭乗券見せてもらえますか?
能给我看登机牌吗? - 中国語会話例文集
統計数字を羅列する.
罗列一些统计数字 - 白水社 中国語辞典
裏でこっそりと受け渡しをする.
私相授受((成語)) - 白水社 中国語辞典
結婚の話はゆっくりとゆっくりと進められてきたという。
说是慢慢地考虑结婚。 - 中国語会話例文集
下記条件でしたらさらにディスカウントすることが可能でございます。
如果满足以下条件的话可以再打折。 - 中国語会話例文集
盲導犬といれば、あなたは特別なサポートを受けられます。
和导盲犬一起的话,你会受到特殊的帮助。 - 中国語会話例文集
元手が小さく利益も薄いから,もうけも知れている.
本小利微,赚头不大。 - 白水社 中国語辞典
この事は彼にやらせると,成功すること請け合いだ.
这件事让他去办,管能成功。 - 白水社 中国語辞典
試験を受けないならともかく,もし受けるのなら,必ず合格するように頑張らなくてはならないよ.
你不参加考试还罢,如果参加考试,一定要争取考上。 - 白水社 中国語辞典
書類を受け取ったらすぐにあなたに送ります。
收到材料之后马上给你送过去。 - 中国語会話例文集
私たちが商品を受け取ったらすぐに返金します。
我们收到商品之后就马上退款。 - 中国語会話例文集
既に全ての書類をあなたから受け取っています。
我已经收到你发的全部文件了。 - 中国語会話例文集
京都市内の風景もまたすばらしいです。
京都市内的风景也很漂亮。 - 中国語会話例文集
受取日を決めたら私はそれをすぐに出荷します。
一决定收货日我就马上发货。 - 中国語会話例文集
給料を受け取ったらすぐ借金を返すよ.
我一领工资就向你还账。 - 白水社 中国語辞典
チャンスをねらってひともうけをたくらんでいないやつなどいない.
谁不在瞅机会赚一把? - 白水社 中国語辞典
どちらかというと受け身な性格ですよね。
要是说哪个的话你是被动的性格吧。 - 中国語会話例文集
なんとすばらしい北国の風景であることか!
好一派北国风光! - 白水社 中国語辞典
彼は私の言葉を(遊びと見なす→)まじめに受け取らない.
他拿我的话当儿戏。 - 白水社 中国語辞典
そちらでレッスンを受けたいと考えています。
我在考虑去那里听课。 - 中国語会話例文集
あなたの今回の旅行計画はとても素晴らしいですね。
你这次的旅行计划非常的棒。 - 中国語会話例文集
これらの製品を既に受けとっています。
我已经接收了这些产品。 - 中国語会話例文集
(高層ビルに設けた)回転レストラン.
旋转餐厅 - 白水社 中国語辞典
原稿を受け取らない義務があることに後悔する。
我很后悔我有拒绝收取原稿的义务。 - 中国語会話例文集
受け取った人は、返事をするように求められている。
收到的人需要回复。 - 中国語会話例文集
彼らは封建的統治を維持することが困難になった.
他们很难维持封建统治了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは彼らにテストを受けさせるべきです。
我们应该让他们接受考试。 - 中国語会話例文集
帰国から2週間後にそのテストを受ける予定です。
我准备回国两周后考那个。 - 中国語会話例文集
ある形式から違う形式へテキストを変換する。
将文本从一个形式变换为不同的形式。 - 中国語会話例文集
ロッカーのトラブルはこちらで承ります。
储物柜的问题由我们接管。 - 中国語会話例文集
ここから山下の風景を見ることができます。
从这里可以看到山下的风景。 - 中国語会話例文集
彼らと6年間共同研究しています。
我和他们6年来共同研究着。 - 中国語会話例文集
それはとても日本らしい風景です。
那是很像日本的风景。 - 中国語会話例文集
彼らは相応の罰を受けるべきだと思います。
我认为他们应该受到相应的惩罚。 - 中国語会話例文集
彼らは他の言語の授業を受けたいと願っています。
他们希望用别的语言来听课。 - 中国語会話例文集
あなたに満足してもらえること請け合いです.
包你满意。 - 白水社 中国語辞典
彼らの家庭条件はすべてとても豊かである.
他们的家庭条件都很优裕。 - 白水社 中国語辞典
試験を受けるごとに,彼の心は幾らか緊張する.
每次考试,他的心情都有些紧张。 - 白水社 中国語辞典
資格を取らなくてはならないため、そのテストを受けます。
因为我不得不取得资格,所以我接受了那个考试。 - 中国語会話例文集
図11に示すように、プラテンガラス208とスリットガラス209との間に、支持部材253が設けられている。
如图 11所示,在稿台玻璃 208与狭缝玻璃 209之间设置有支承部件 253。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は誰からもポストカードを受け取ったことがない。
我从没有收到过别人送的明信片。 - 中国語会話例文集
応急措置がとられたとはいえ,既に損害を受けている.
虽经抢救,但已受了损失。 - 白水社 中国語辞典
この風景は現代の日本人にとっても珍しい風景です。
这个风景对于现代日本人来说是很新奇的风景。 - 中国語会話例文集
金もうけのために薬品をやみで買い入れ,同業者と商売争いをする.
为了致富,套购药品排轧同业。 - 白水社 中国語辞典
その請求書を受け取ったら、支払い手続きを進めます。
收到那个账单之后,我会进行付款手续。 - 中国語会話例文集
それを来月受け取ることに同意する。
我同意下个月接收那个。 - 中国語会話例文集
その商品を来週受け取ると思われます。
总觉得你下周来拿那个商品。 - 中国語会話例文集
例文 |