「スラスト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > スラストの意味・解説 > スラストに関連した中国語例文


「スラスト」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48877



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 977 978 次へ>

事柄をどのようにするか,皆で相談してからのことにする.

事情怎么办,等大家商量以后再说。 - 白水社 中国語辞典

さらにクライアント装置3としても機能する。

另外,装置 A充当客户端装置 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

人から指示されて行動することは嫌いではない。

不讨厌按照别人的指示做事。 - 中国語会話例文集

もうトラブルが起こらないことを祈ります。

祈祷不要再发生故障了。 - 中国語会話例文集

彼らのことをネットで調べてみます。

我会在网上试着调查他们。 - 中国語会話例文集

弟は今日から新しい仕事に行きます。

弟弟今天开始去新的工作。 - 中国語会話例文集

どうやったら山田さんと電話連絡が取れますか?

我怎么才能和山田打电话联系呢? - 中国語会話例文集

どのくらい彼女の習い事は続くと思いますか?

你觉得她的兴趣学习会持续多久? - 中国語会話例文集

今彼らと直接連絡を取ってほしいですか?

你想让我现在就和他们直接联系吗? - 中国語会話例文集

お支払は現金とクレジットカード どちらにしますか?

使用现金还是用信用卡支付呢? - 中国語会話例文集


彼女はすらっとした体つきの人である.

她是个细挑身材的人。 - 白水社 中国語辞典

雪はひらひらと休むことなく降りしきる.

雪纷纷扬扬地下个不停。 - 白水社 中国語辞典

(8)連続するBピクチャの数を最大3枚とすることが求められる。

(8)要求连续 B图片的数目最大为 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

そんなすごいお人が存在するとはちいとも知らんかった。

完全不知道居然有那么厉害的人。 - 中国語会話例文集

もし泊めてもらうとすると、あなたがたに迷惑をかけてしまいます。

如果让在这里住,会给你们添麻烦。 - 中国語会話例文集

何故かというと、私が通っている中学校が厳しすぎるからです。

要说是什么原因的话,是因为我上的中学太严格了。 - 中国語会話例文集

君はまともに取り合おうとしないから,君に話すのはやめにする.

你总是爱答不理的,我不跟你说啦。 - 白水社 中国語辞典

雲間から一筋の月が現れた.

云雾里露出一线月亮。 - 白水社 中国語辞典

ときどきギターから不快なビュンという音がする。

有时我的吉他会发出令人不悦的拨弦声。 - 中国語会話例文集

他の人達から必要とされていると感じたのですね。

你感觉到了别人须要你吧。 - 中国語会話例文集

そういってもらえると夫が喜ぶと思います。

您能这么说丈夫一定很高兴。 - 中国語会話例文集

私と彼女とは従姉妹で、古くからの親友です。

我和她是表姐妹,从以前开始就是好朋友。 - 中国語会話例文集

彼らの年齢は12歳と8歳と1歳です。

他们的年龄分别是12岁和8岁还有1岁。 - 中国語会話例文集

人がうまいことをするのを見るとうらやましくなる.

见人得了好处馋得慌。 - 白水社 中国語辞典

がむしゃらにやると,物事を成就することはできない.

一味蛮干,成不了事。 - 白水社 中国語辞典

この事は彼にやらせると,成功すること請け合いだ.

这件事让他去办,管能成功。 - 白水社 中国語辞典

これらの音を一緒にするとハーモニーがとれる.

这几个音配在一起很和谐。 - 白水社 中国語辞典

しばらくすると,ふと誰かがドアをたたく音が聞こえた.

一会儿,忽听得有人敲门。 - 白水社 中国語辞典

大人と子供の趣味はすべて同じとは限らない.

大人和孩子的情趣不尽相同。 - 白水社 中国語辞典

彼はしばらく仕事をするとまた仕事の手を止めた.

他干了一会儿又歇手了。 - 白水社 中国語辞典

すべてが現実から始まる,すべてが実際の状況を起点とする.

一切从实际出发。 - 白水社 中国語辞典

今年から、免税額が元々の1000元から2000元に変わります。

今年免税额从原本的1000元变成了2000元。 - 中国語会話例文集

私は教育のない人間だから,そんな大任はとても務まらないと思います.

我是个大老粗,怕难胜任。 - 白水社 中国語辞典

成功するためには,忍耐ということを学び取らねばならない.

为了成功,你必须学会忍耐。 - 白水社 中国語辞典

責任は帰すべきところがある,責任は取るべき人が取らねばならない.

责有攸归 - 白水社 中国語辞典

筆をもてあそぶだけの人は,実際問題に直面すると往々にして何らなすすべを知らない.

光会耍笔杆儿的人,碰到实际问题往往束手无策。 - 白水社 中国語辞典

地元当局は、ブラックボックスをすでに回収したということです。

当地机关已经回收了黑匣子。 - 中国語会話例文集

もし人に知られたくないなら,自分がやらないようにするしかない,悪事は必ず露見する.

若要人不知,除非己莫为。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

もし人に知られたくないなら自分がやらないようにするしかない,悪事は必ず露見する.

若要人不知,除非己莫为。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

砂糖は後から足すこともできるので、最初は少なめにします。

白糖过后也可以加,所以开始先放少一些。 - 中国語会話例文集

推測ですが、ジョンはかなり遠くに行ったと考えられます。

虽然是推测,约翰可能去了相当远的地方。 - 中国語会話例文集

彼らは夏休みやクリスマスにまとまった有給休暇を取れます。

他们在暑假和圣诞节可以休长假。 - 中国語会話例文集

私たちの仕事は与えられた任務を遂行することです。

我们的工作就是执行被交付的任务。 - 中国語会話例文集

たしかに、私たちは身内かしらと思うくらい、最初からすごく気の合う人もいます。

事实上,从一开始就有那么合拍的人,我几乎都要意味我们是亲人了。 - 中国語会話例文集

店は客にまた来てもらいたいからです。カードにポイントがたまると、割引をしてもらえます。

以为店家希望客人能再次光临。用卡攒积分的话能够得到优惠。 - 中国語会話例文集

たしかに、私たちは身内かしらと思うくらい、最初からすごく気の合う人もいます。

确实,从一开始就很合得来,我都快以为是自家人了。 - 中国語会話例文集

彼は時には心中くさくさするので,ぶらぶらと出かけて行って,気を晴らす.

他有时觉得很气闷,就出去走一走,散散心。 - 白水社 中国語辞典

雨の後のハスの花はますます潤いがあってすばらしい.

雨后的荷花更加润泽可爱了。 - 白水社 中国語辞典

それと、たいて5歳から10歳くらい実年齢より若く見られます。

另外,大概要比实际年龄看上去小5岁到10岁左右。 - 中国語会話例文集

(こちらを構えばあちらが構えず→)忙しくてすべてのことには手が回らない.

顾了这头顾不了那头。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 977 978 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS