「スラスト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > スラストの意味・解説 > スラストに関連した中国語例文


「スラスト」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48877



<前へ 1 2 .... 717 718 719 720 721 722 723 724 725 .... 977 978 次へ>

ステップ94において、近端装置(東側B装置)23は、受信CCMのトラフィック・フィールド41の不一致を検出する。

在步骤 94,近端 (东部 B组件 )23检测所接收 CCM的业务字段 41中的失配。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのメッセージは、決定されたスペクトル効率m2及び決定された変調方式を表す情報を含む。

所述消息包括代表所确定的频谱效率 m2以及所确定的调制方案的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS703において、プロセッサ200は、フェーズL1において転送された符号化ビットの数が以下の式を満たすか否かを調べる。

在步骤 S703中,所述处理器 200检查在所述阶段L1内传送的已编码比特的数目是否满足下面的等式: - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ブリッジ400は音声入力Vを音声間トランスレータ・エンジン422に経路指定する。

因此,桥接器 400将语音输入V路由至语音至语音转译器引擎 422。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の更に他の実施例によってオフセットインデックスを追加的に用いる方法を説明するための図である。

图 11例示了根据本发明的另一个实施方式的另外使用了偏移索引的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の更に他の実施例によってオフセットインデックスを追加的に用いる方法を説明するための図である。

图 12例示了根据本发明的另一个实施方式的另外使用了偏移索引的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明の更に他の実施例によってオフセットインデックスを追加的に用いる方法を説明するための図である。

图 14例示了根据本发明的另一个实施方式的另外使用了偏移索引的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】本発明の更に他の実施例によってオフセットインデックスを追加的に用いる方法を説明するための図である。

图 15例示了根据本发明的另一个实施方式的另外使用了偏移索引的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

RXデータプロセッサ1385はデータシンボル推定を処理して、端末1330によって送信されたトラヒックデータを回復する。

RX数据处理器 1385处理数据符号估计以恢复由终端 1330所发送的业务数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実装形態では、t個のパズルのランダムなシーケンスを選択し、ただし、t≧1であり、tはすべての受信したパズルのサブセットである。

在一些实现中,选择 t个谜题的随机序列,其中 t>= 1且 t是所有收到谜题的子集。 - 中国語 特許翻訳例文集


なお、ビットマップデータの圧縮方法はランレングス圧縮に限定する訳ではなく別の圧縮方法でも構わない。

另外,位图数据的压缩方法并不限定于行程长度编码,也可以使用其他的压缩方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の一実施例によるインバウンド・リクエスト処理の流れを表すブロック図。

图 4是示出根据本发明的至少一些实施例的进入请求处理流程的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ640で、マトリクスYに含まれるバイナリデータをマルチメディアコンテンツファイル(ステップ635で開かれている)に書き込む。

在步骤 640,包含在矩阵 Y中的二进制数据被写入多媒体内容文件 (在步骤 635打开 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、本発明の典型的な実施形態に従う、基地局コントローラのプロセスを例示する。

图 4图解了根据本发明的示例性实施例的基站控制器过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ10がその後、このメッセージを、セッションに参加しているもう一方のクライアント・デバイス12へ伝送する。

然后服务器 10将该消息传输到参与会话的另一客户端装置 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、データベース81は、フラットファイル、文字制限ファイルまたはデータを維持するその他のものを含んでいてもよい。

数据库 81还可以包括用以保持数据的平面文件、限字符文件或其他。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、DNSサーバ16は、ネットワークへの接続を切断、再接続する度に新しいIPアドレスが付与されてしまう場合が多い。

关于 DNS服务器 16,在每次切断与网络的连接、再次连接时,经常赋予新的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS31において、制御部39は電話帳に登録された連絡先情報が存在するか否かの判定を行う。

在步骤 S31,控制单元 39确定电话簿中登记的联系人信息是否存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

図25Aは、各分割レベルの係数ラインをウェーブレット変換処理された順のまま伝送する例を示している。

图 25A显示原样地按照系数行经受小波变换处理的顺序发送各分割级别的系数行的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図25Bは、各分割レベルの係数ラインをウェーブレット逆変換処理された順に伝送する例を示している。

图 25B显示按照系数行经受小波逆变换处理的顺序发送各分割级别的系数行的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、トラヒックの調整およびスケジュール化によって保証されうる容量割振りの別例を図7に関して記述する。

以下关于图 7来描述通过业务调节和调度可以确保的容量指派的其他示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態において、仮想平面が、カメラローゼットの移動の方向に対して垂直に存在する。

在另一实施例中,虚拟平面垂直于照相机花饰的运动方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

フラッシュメモリ731は、例えばCPU732の制御により、そのMPEG-TSを、内部バス729を介してMPEGデコーダ717に供給する。

例如,闪存 731在 CPU 732的控制下经内部总线 729将该 MPEG-TS提供给MPEG解码器 717。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS251において、視聴者の年齢が予め設定した閾値年齢(例えば7歳)未満であるか閾値以上であるかを判定する。

在步骤 S251,进行关于观众的年龄小于预设阈值年龄 (例如,7岁 )还是大于等于预设阈值年龄的确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11では、グラフィカルプロット1100は、アンテナのうちの1つについて復調シンボル1102の周波数領域における直交性を示す。

在图 11中,图表 1100描绘用于天线中的一者的解调符号 1102的频域中的正交性。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13では、グラフィカルプロット1300は、アンテナのうちの1つについて復調シンボル1302の周波数領域における直交性を示す。

在图 13中,图表 1300描绘用于天线中的一者的解调符号 1302的频域中的正交性。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の模範的な実施例によるリーダ及びトランスポンダ間のメッセージフローを示す。

图 2示出了根据本发明示例性实施例的读取器和应答器之间的消息流。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の別の模範的な実施例によるリーダ及びトランスポンダ間のメッセージフローを示す。

图 5示出了根据本发明另一个示例性实施例的读取器和应答器之间的消息流。 - 中国語 特許翻訳例文集

完了に際して、MSにIPアドレスを提供して、1008で表されるように、SIP GWはDHCP要求に応答する。

当完成时,如在 1008所描绘的,SIP GW对 DHCP请求进行响应,从而向 MS提供 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図61のフローチャートを参照して、EP_mapを用いて行われる再生装置502のランダムアクセス再生の処理について説明する。

接下来将参考图 61的流程图描述将利用 EP_map执行的回放设备 502的随机访问回放处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

センサコントローラ150は、適切なタイミングでタイミング制御回路140、アドレスデコーダ120、および読み出し回路(AFE)160を制御する。

传感器控制器150以适当的定时控制定时控制电路140、地址解码器120和读取电路 (AFE)160。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部17は、システムコントローラ11による制御に従って、このようにして各フレームのデータを生成し、TV2に出力する。

如上所述,所述显示控制部件 17根据系统控制器 11的控制生成每帧的数据,并将所述数据输出到 TV 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

所望の暗号鍵(120)を生成するために、提供されたパラメータに基づいて鍵導出関数が適用される。

对所提供的参数(106、108)应用密钥导出函数,以生成所需的加密密钥(120)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本開示の方法および装置の1つの実施形態に係る、クライアントが配置される複数のグループを示す概略図である。

图 2示出根据所公开的方法和装置实施例的客户端置入若干组的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

光ノードB20Bの上り光トランスポンダ30−1は、光伝送路に信号を送信する機能を持つ必要はない。

光节点 B20B的上行光转换器 30-1不需要具有向光传输通路发送信号的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、Drop−EAST45−3によりスルーされた波長λ1の光信号は、伝送路ファイバ60を経由して光ノードC20Cに到達する。

另一方面,由 Drop-East45-3使之通过后的波长λ1的光信号经由传输通路光纤60到达光节点 C20C。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に別の例示の実施形態では、コーダ装置は既知のデコーダ装置に関する事前に編集されたリストまたは表を有しうる。

在再一个示例实施例中,编码器设备可以具有已知解码器设备的预先汇编的列表或表格。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、カメラ720の送信部722は、エンコーディングされた映像を、遠隔制御装置710にリアルタイム・ストリーミングする。

接着,照相机 720的发送单元 722将经编码的图像实时地以流的形式传输到遥控器 710。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本実施形態に係る4つのトランジスタで構成されるCMOSイメージセンサの画素の一例を示す図である。

图 5是示出按照第一实施例的 CMOS图像传感器的像素的例子的图,该像素由四个晶体管形成; - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本実施形態に係る4つのトランジスタで構成されるCMOSイメージセンサの画素の一例を示す図である。

图 5是示出按照本实施例的 CMOS图像传感器的像素的例子的图,该像素由四个晶体管形成。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、広告終了値は、広告を表示する回数、日付、残り時間(remaining life)、または累積表示時間を表し得る。

例如,广告到期值可以指示要显示该广告的若干时刻、日期、剩余寿命或者累积的显示时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ダウンリンクに関連したアップリンク制御シグナリングは、それ自身のクラスター割り当てを生成する。

例如,下行链路相关的上行链路控制信令可以创建其自己的集群分配。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ通信システムのトラフィックフローにバックプレッシャーフロー制御を提供するための方法および装置が提供される。

提供一种用于向数据通信系统的业务流提供背压流控制的方法和装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】ユーザの所在場所に基づいて予め下書きされたメッセージを送信するための方法のプロセスフロー図である。

图 14是用于基于用户的位置传送预先起草的消息的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】ユーザの所在場所に基づいて予め下書きされたメッセージを送信するための代替方法のプロセスフロー図である。

图 15是用于基于用户的位置传送预先起草的消息的替换性方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】従来技術に従ってメディアフレームのストリームの伝送及びレンダリングを示す概略図である。

图 1示意性地示出了根据现有技术的媒体帧的流的发送和呈现。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、構成パラメータが電力を示し、かつリソースが完全参加に使用可能な場合、方法はブロック514に進む。

例如,如果配置参数指示电力和资源可用于完全参与,那么方法继续进行到方框 514。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、構成パラメータが電力を示し、かつリソースが部分参加に使用可能な場合、方法はブロック518に進む。

例如,如果配置参数指示电力和资源可用于部分参与,那么方法继续进行到方框 518。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明に係る単一トランスデューサを用いた全二重通話回路の実施形態を示すブロック図である。

图 1是示出本发明的单换能器全双工通话电路的一个实施方案的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明に係る単一トランスデューサを用いた全二重通話回路の実施形態での信号処理の経過を示す図である。

图 2是示出本发明的单换能器全双工通话电路的一个实施方案中的信号处理的进行的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 717 718 719 720 721 722 723 724 725 .... 977 978 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS