意味 | 例文 |
「スル県」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33556件
まず、本発明の第1の実施形態について説明する。
首先,说明本发明的第一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図24の携帯端末21の処理を説明する。
在下文中,描述图 24的移动终端 21的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施形態について説明する。
在下文中,将描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、ブロック510において、カメラ機器を検出する。
在框 510中,检测照相机装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
係数Kの算出方法については後述する。
后面将说明用于计算系数 K的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態では、輝度Yb>輝度Yfであるとする。
在本实施方式中,设亮度 Yb>亮度 Yf。 - 中国語 特許翻訳例文集
決定712は、スタックが空であるか否かを判定する。
决策 712检查堆栈是否为空。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、前景レイヤ生成部31での処理を説明する。
接着,说明前景层生成部 31中进行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
S8. H1は、自身のロケータをRVSへ登録する。
S8.H1将其定位符注册至 RVS。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、係数選択部37aについて説明する。
下面描述系数选择单元 37a。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、係数平均化部33について説明する。
下面描述系数平均单元 33。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上で、1回の係数更新処理が終了する。
利用以上处理,一个系数更新处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】奥行きと視差量との関係を説明する図。
图 2是用于说明深度与视差值之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】奥行きと視差量との関係を説明する図。
图 3是用于说明深度与视差值之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】奥行きと視差量との関係を説明する図。
图 9是用于说明深度与视差值之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、本発明の第1実施形態について説明する。
1.第一实施例 > - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、本発明の第2実施形態について説明する。
2.第二实施例 > - 中国語 特許翻訳例文集
上述した実施例の変形例について説明する。
对上述实施例的变形例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
スケジュールは、PDCCHを介して送信することができる。
该调度可经由 PDCCH传送。 - 中国語 特許翻訳例文集
スケジュールは、PUCCHを介して送信することができる。
该调度可经由 PUCCH传送。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図5は、典型的なLTEフレーム構造を図示する。
图 5描绘示范性 LTE帧结构; - 中国語 特許翻訳例文集
経路情報500は、複数のコネクション510を有する。
路径信息500具有多个连接 510。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、本発明の実施形態について説明する。
首先,将描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この変形例について詳細に説明する。
以下将详细地描述此修改。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、このような変形例について説明する。
以下,对这样的变形例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、結合動作モードを実現することができる。
这样,可以实现耦合操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】ガンマカーブの決定について説明する図
图 8是对确定γ曲线进行说明的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施形態について説明する。
以下,将描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の部分6は、CDEP値の表示のスケールを提供する。
第二部分 6为 CDEP值的显示提供尺度。 - 中国語 特許翻訳例文集
身を固める決心をした同僚を祝福する。
祝福决定结婚成家的同事。 - 中国語会話例文集
官報に掲載する方法により行う。
通过刊载在政府公报的方式进行。 - 中国語会話例文集
文章はウェブサイトに掲載する予定です。
文章预计会登载到网页上。 - 中国語会話例文集
正しい知識の普及啓発活動を推進する。
推进正确知识的普及教育活动。 - 中国語会話例文集
平和維持のための活動に積極的に貢献する。
积极为维持和平的活动做贡献。 - 中国語会話例文集
2つの三角形の合同を証明する
证明两个三角形的全等 - 中国語会話例文集
私の目標は県大会で優勝することです。
我的目标是在县大赛上获得优胜。 - 中国語会話例文集
その会議で問題を解決することができた。
我们在那个会议上解决了问题。 - 中国語会話例文集
私たちはその条件を満たすように作業をする。
我们会努力满足那个条件。 - 中国語会話例文集
結婚生活を維持するのは難しい。
很难维持婚姻生活。 - 中国語会話例文集
到着する1時間前に軽食のサービスがある。
到达之前的一个小时有简餐的服务。 - 中国語会話例文集
そのジャケットはクリーニングすることが出来ます。
那个夹克是可以清洗的。 - 中国語会話例文集
医師は私の怪我が完治するのに2ヶ月かかると言った。
医生说我的伤痊愈要花两个月。 - 中国語会話例文集
多量に出血したせいで入院する羽目になった。
我因为大量出血陷入了住院的境地。 - 中国語会話例文集
出血多量で入院する羽目になった。
因为出血过多而陷入住院的境地。 - 中国語会話例文集
私の畑は全てアーモンドの木にするつもりです。
我的农田打算全部种杏仁树。 - 中国語会話例文集
部下の結婚式に出席する予定だ。
我将要出席下属的婚礼。 - 中国語会話例文集
散歩をするために今朝早く起きました。
我为了去散步今天起了个早。 - 中国語会話例文集
それを買うかどうか検討するだろう。
我会考虑要不要买那个的吧。 - 中国語会話例文集
それを買うかどうか検討するつもりです。
我打算考虑一下买不买那个。 - 中国語会話例文集
疑問を解決することができました。
我可以解决疑问了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |