「スンニー派」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > スンニー派の意味・解説 > スンニー派に関連した中国語例文


「スンニー派」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47675



<前へ 1 2 .... 249 250 251 252 253 254 255 256 257 .... 953 954 次へ>

日本酒イコール純米酒であった時代もありますが、今日の「純米酒」は、日本酒の中の一つの特別なカテゴリーとなっています。

虽然也有过日本酒就等于纯米酒的时代,但是现在「纯米酒」是日本酒的一个特殊种类。 - 中国語会話例文集

40. 前記制御装置は、デインターリーブする前に、前記現在ジャミングされている副搬送波をヌルにするようにさらに構成されている請求項39記載の受信機デバイス。

40.如权利要求 39所述的接收机设备,其中,所述控制器还用于: 在解交织之前将所述当前拥塞的子载波置空。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラが初期位置にあるとき、4つのLED122、124、126、128はバウンディング・ボックス202を形成する。

当控制器处于第一位置时,这 4个 LED 122,124,126,128形成包围盒 202。 - 中国語 特許翻訳例文集

シミュレーション結果に基づいて、我々は、本方法が堅牢であることを推測することができる。

根据仿真结果,我们可以推断该方法是鲁棒的。 - 中国語 特許翻訳例文集

公開鍵暗号法またはα安全なKDSに基づくIDベース暗号システム。

基于身份的加密系统,其基于公钥加密技术或α-安全 KDS。 - 中国語 特許翻訳例文集

7. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満たす、請求項1に記載の方法。

7.根据权利要求 1所述的方法,其中所述排序满足预定分割方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップST12で画像制御CPU5は、プリントキューの全プリントジョブをシフトする。

接着,在步骤 ST12中,图像控制 CPU5将打印队列的所有打印作业移位(shift)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS208において、ローカル再生装置300は、受信されたコンテンツ名A−1〜A−3を表示する。

在步骤 S208中,本地再现装置 300显示所接收到的内容名称 A-1~ A-3。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS311において、ローカル再生装置300は、受信されたコンテンツ名PS1−1〜PS1−3を表示する。

在步骤 S311中,本地再现装置 300显示所接收到的内容名称 PS1-1~ PS1-3。 - 中国語 特許翻訳例文集

リダイレクト部44は、検索要求信号62に応じてホストテーブル38を検索する。

重定向部 44根据检索请求信号 62来检索主机表 38。 - 中国語 特許翻訳例文集


図2は、無線デバイス202において利用されることができる様々なコンポーネントを例示する。

图 2图解了可用在无线设备 202中的各种组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

これで、分類器608は、スケジューラ610に分類されたPDUを送信することができる。

分类器 608随后可以把分类后的 PDU发送到调度器 610。 - 中国語 特許翻訳例文集

21. 前記並列データバスはマイクロストリップ線バスである、請求項18に記載の送信機。

21.根据权利要求 18的发送器,其中所述并行数据总线为微带线路总线。 - 中国語 特許翻訳例文集

第5のモジュールは、チャネル推定によって受信信号から第1のリンクを復号する。

第五模块,用于通过信道估计,对所接收的信号中的第一链路进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、各ノードは、一連のPPMパルスを送信および受信するように構成されている。

此处,每一节点经配置以发射和接收一连串 PPM脉冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画質劣化特性データは、例えば点像分布関数(PSF;Point Spread Function)によって表すことができる。

例如,可以通过 PSF(点扩展函数,Point Spread Function)来表示该图像质量劣化特性的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベースバンドプロセッサ26は、基地局20によって送受信される信号を処理する。

基带处理器 26处理基站 20传送和接收的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本開示におけるネットワークデバイス300の送信部分を示す。

现在参考图 4,其示出了根据本公开内容的网络设备 300的发送部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本開示におけるネットワークデバイス400の受信部分を示す。

现在参考图 5,其示出了根据本公开内容的网络设备 400的接收部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

コアエッジルータは、また、自身のプレフィックス群を自身のARにも登録する。

核心边缘路由器还将其前缀注册至其 AR。 - 中国語 特許翻訳例文集

設定管理部201は、アクセスポイント300との間のネットワークについての設定内容を管理する。

设定管理部 201管理与访问点 300间的关于网络的设定内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

図面を参照すると、図1は、或る実施例による無線アクセスネットワークを示している。

现在转向附图,图 1示出根据一些实施例的无线接入网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方法により、コントローラ510は、アクセス端末500のための電力を節約することができる。

以此方式,控制器 510可为接入终端 500节省功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、TX MIMOプロセッサ920は、NT個の変調シンボルストリームをNT個の送信機(TMTR)922a〜922tに供給する。

TX MIMO处理器 920接着将 NT个调制符号流提供到 NT个发射器 (TMTR)922a到 922t。 - 中国語 特許翻訳例文集

回路301では、RFデュプレクス(複信)ポート303において、基地局102との間で信号を送受信する。

在电路 301上,在 RF双工端口 303处向基站 102传送信号 /从基站 102接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS5では、充電時間に対応する充電量のデータが生成される。

在步骤 S5中,生成与充电时间对应的充电量的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、加算演算部107は、復号化画像データをマクロブロックタイプスイッチ部108に出力する。

并且,加法运算部 107,将解码图像数据输出到宏块类型开关部 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、無線デバイス1301内に含めることができる一定のコンポーネントを示す。

图 13说明可包含在无线装置 1301内的某些组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信装置200は、例えば、データの伝送路としてのバスにより各構成要素間を接続する。

接收设备 200例如通过作为数据传输路径的总线相互连接各组成元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ユーザは、写真を選択して送信するための指示を行う(ステップS64)。

接下来,用户给出选择和发送照片的指令 (步骤 S64)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ユーザは、写真を選択して送信するための指示を行う(ステップS34)。

接下来,用户给出选择和发送照片的指令 (步骤 S34)。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部21はステップF111に進み、コンテンツデータの受信及び再生処理の制御を行う。

控制部 21前进到步骤 F111以控制接收和再现该内容数据项的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

レンズ駆動部22は、総移動制御信号に応じてフォーカスレンズ21を駆動する。

透镜驱动部 22根据总移动控制信号来驱动聚焦透镜 21。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、表示制御部10はカウントした時間をウィザード形式に含まれる画面数で除す。

然后,显示控制部 10将计时所得的时间除以向导形式中包含的画面数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS54において、注目行の単位画素131は、前のフレームの信号電荷を読み出す。

在步骤 S54中,单元像素 131的目标行读出先前帧的信号电荷。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はホームステイ滞在期間を10週間に変更したいと言っています。

她说在寄宿家庭住的时间想更改成10周。 - 中国語会話例文集

その物流会社は、全国にある複数の流通センターを運営しています。

那家物流公司经营着遍及全国的好几家物流中心。 - 中国語会話例文集

生徒はこのコースを終了したあと海外で勉強することに関心を持っている。

学生对这个课程结束后的海外学习感兴趣。 - 中国語会話例文集

クリスティンはロバートに説明しなければならないことがたくさんあります。

克里斯汀有很多必须要向罗伯特说明的事情。 - 中国語会話例文集

本サービスは購入者ご本人様とそのご家族様がご利用頂けます。

本服务只能由购买者本人或者其家人使用。 - 中国語会話例文集

オプションサービスに関するお問合せはそれぞれの提供企業へご連絡下さい。

可选择服务的相关咨询请联系各自提供服务的企业。 - 中国語会話例文集

オープンキャンパスとは高校生たちが大学の見学にくることです。

校园开放日是指高中生们去大学参观的意思。 - 中国語会話例文集

近年,人々はよりいっそうマラソンというスポーツを愛好するようになった.

近年来,人们更加爱好长跑这项运动。 - 白水社 中国語辞典

NRTデータの例は、アクセス端末によるウェブブラウジング中に又はアクセス端末へのテキストメッセージング中に送信されたデータを含み、その一方で、RTデータの例は、アクセス端末間での音声通信である。

NRT数据的示例包括在由接入终端浏览 web或向接入终端进行文本消息接发的过程中传送的数据,而 RT数据的示例是接入终端之间的语音通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】本発明の一実施例に係る撮像装置において実行するマニュアルフォーカス調整処理時の表示処理シーケンスを示すフローチャートを示す図である。

图 17是图示在根据本发明实施例的拍摄设备中执行的手动焦点调节处理时的显示处理序列的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態1600では、1つまたは複数のプロセッサ1665は、移動体装置1602の様々な機能要素(例えばコンポーネント、インターフェース、プラットフォーム、セレクタ)の外部にあるものとして図示するが、1つまたは複数のプロセッサ1665は、そうした様々な機能要素間に分散させることができる。

在实施方式 1600中,(多个 )处理器 1665被显示为位于移动装置 1602的各种功能元件 (例如组件、接口、平台、选择器 )的外部; 但是 (多个 )处理器 1665也可以分布在这样的多种功能元件当中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、受信機716は、送信ノード702によって送信されるマルチチャネル・データのあるチャネルを復号するように構成でき、システム700中の別の受信デバイス(図7に図示せず)は、送信ノード702によって送信されるマルチチャネル・データの別のチャネルを復号することができる。

在此,接收机 716用于解码由发射节点 702传输的多通道数据中的一个通道,而系统 700中的另一接收设备 (在图 7中未示出 )可解码由发射节点 702传输的多通道数据的另一通道。 - 中国語 特許翻訳例文集

どの映像音響装置がホストかスレーブになるかは各機器のHDMIケーブルでの接続順に依存するため本実施の形態では最初にTV1000とアンプ1010を接続し、次にアンプ1010とDVDレコーダ1020をHDMIケーブルで接続したものとする。

由于哪个影像声音装置为主机还是为从属取决于各设备的用 HDMI线缆的连接顺序,所以在本实施方式中设为最先将 TV1000与放大器 1010连接,接着将放大器 1010与 DVD记录机 1020用 HDMI线缆连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

リーダ(420)への接続の正当性を決定するトランスポンダ(440)は、応答時間測定用の情報と認証用の情報を前記リーダ(320)に2つの別々のステップで供給するように設計され、認証に使用されるデータの少なくとも一部分は、応答時間の測定中にリーダ(420)とトランスポンダ(440)との間で送信される通信メッセージに含められる。

一种应答器(440),用于确定到读取器(420)连接的有效性,其中,所述应答器(440)被设计为向所述读取器(420)提供用于响应时间测量的信息,以及向所述读取器(420)提供用于按照两个分离的步骤进行认证的信息,其中,在响应时间的测量期间在读取器(420)和应答器(420)之间传输的通信消息中包括用于认证的至少一部分数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 前記生体認証データサンプルを歪めることは、前記生体認証データサンプルを前記複数の歪み生体認証データにランダムに歪めることを更に含む請求項1に記載の方法。

3.如权利要求 1所述的方法,其特征在于,将所述生物测定数据样本进行畸变还包括将所述生物测定数据样本随机地畸变成所述多个畸变生物测定数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 249 250 251 252 253 254 255 256 257 .... 953 954 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS