「スンニー派」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > スンニー派の意味・解説 > スンニー派に関連した中国語例文


「スンニー派」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47675



<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 953 954 次へ>

そのファーストフードレストランではリレーションシップマーケティングの一環として会員増強に力を入れている。

那家快餐店运用关系营销来努力增加会员。 - 中国語会話例文集

省電力動作モード3は、省電力動作モード2よりも更に省電力化を実現する動作モードであり、画像形成装置の省電力動作モードの中では最大限に省電力化を実現する(消費電力が最小の動作モードである)。

在节电操作模式 #3中,与节电操作模式 #2相比,实现更大的功耗降低。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセスネットワーク特定シグナリングは、ベアラに、そのトラフィックフローテンプレート(Traffic Flow Template)(TFT)が、もはやIPフローをカバーしないようにするために修正されるようにさせるベアラ修正メッセージを含むことができる。

接入网络特定信令可包含承载修改消息,其使承载被修改以使得其业务流模板(TFT)不再覆盖 IP流。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線端末は、一般的には、1つ以上の基地局を備えたエアー・インターフェース上で通信する。

无线终端通常经由空中接口与一个或一个以上基站通信; - 中国語 特許翻訳例文集

INローラ対37、読取前ローラ対50及び、読取後ローラ対56は高速回転して、原稿G2をREAD原稿ガラス110aに搬送し、排紙する。

IN辊对 37、读取前辊对 50及读取后辊对 56高速旋转,将文稿 G2输送至 READ文稿玻璃 110a排出。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージ送信モジュール1504は、少なくとも幾つかの態様では、例えば、本明細書で論じる通信コントローラに対応することがある。

消息发送模块 1504可以至少在某些方面对应于例如本文所描述的通信控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に戻り、セッション発信元124が利用可能な十分な残高(例えば、資金及び/またはクレジット)を持つとすると、アプリケーションサーバ130自体がセッションターゲット126に関するCCR420、及びセッションターゲット128に関するCCR424をオンラインチャージングシステム132に送信する。

返回到图 4,假设会话发起方 124具有足够结余 (例如,资金和 /或信用 )可用,并且应用服务器 120因此向在线收费系统 132发送关于会话目标 126的 CCR(420)和关于会话目标 128的 CCR(424)。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバーが、発信者に翻訳を転送する時に、この情報を使用してもよい。

当服务器向始发者转发回任何翻译时,可以使用该信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実施では、ユーザインタフェース550を表示せずに、「自宅にいるビルに電話する」動作を暗黙的に起動することができる。

在一些实施方式中,可以隐含地调用“call Bill at home”动作,而不显示用户界面 550。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の例では、「自宅にいるビルに電話する」動作が起動される前に、ユーザインタフェース550上にウィンドウ552を表示することができる。

在其他示例中,在调用“call Bill at home”动作之前,在用户界面 550上可以显示窗口 552。 - 中国語 特許翻訳例文集


これは、ユーザーが、オブジェクトを、このコンテンツを表す写真の上または近くに位置させることによって、あるいはオブジェクトをそこに向けることによって、メッセージのコンテンツを選択することを可能にする。

这使得用户能够通过将对象定位在表示消息内容的相片上或者相片附近、或者通过将所述对象指向所述相片,来选择消息内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用の際に、FM受信機200は、FMデータ信号を受信し、この受信した信号はハンドヘルドデバイス10によって受け取られ、データ信号に変換し、データ信号は、ファイヤワイヤデータリンク(コーディングおよびデコーディング回路28A、ケーブル261、およびコネクタ260)によって伝えられる。

在使用中,FM接收器 200接收 FM数据信号,且将其转换为可由手持装置 10接收的数据信号,从而通过火线数据链路 (编码和解码电路 28A、电缆 261和连接器 260)传达所述信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

カタログは、その一部または全体を、ユーザデバイス70にダウンロードすることができ、または、ユーザデバイス70は、ユーザコマンドに応答してカタログサービス68のカタログをブラウズしてもよい。

目录可部分或以其整体下载到用户装置 70上,或者用户装置 70可响应用户命令,浏览目录服务 68上的目录。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ61において、MEPは、受信CCMのトラフィック・フィールド41を検査する。

在步骤 61,MEP检查所接收 CCM的业务字段 41。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNSサーバ102はクライアントデバイス104にDNSクエリを送信することができる。

DNS服务器 102可向客户机设备 104发送 DNS查询。 - 中国語 特許翻訳例文集

TX空間プロセッサ205は、OFDMストリーム上に空間処理を実行する。

TX空间处理器 205对 OFDM流执行空间处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間t2において、デバイスBは、ロケーションL2へと移動する。

在时间 t2,设备 B可能移到位置 L2。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS120では、YC変換処理に必要なパラメータを設定する。

在步骤 S120中,设定 YC转换处理所需要的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信される時、クライアントは、そのリストをユーザに表示する。

当接收到时,客户机将列表呈现给用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのノズルは7つのパターンで散水ができるようになっています。

那个喷管好像能用7个花样喷水。 - 中国語会話例文集

シャンプーやリンスは風呂場に置いといてもいいですか。

可以把洗发露和护发素放在浴室里吗? - 中国語会話例文集

彼女は、来年スウェーデンへ行くことを楽しみにしています。

她期待明年去瑞典。 - 中国語会話例文集

いつものコメンテイターに加えて、本日はゲストをお招きしております。

加上以往的解说员,今天邀请了嘉宾。 - 中国語会話例文集

お寄せ頂いたご意見は今後のサービス向上に役立ててまいります。

您提出的意见对今后服务的提高有帮助。 - 中国語会話例文集

シャンプーやリンスは風呂場に置いといてもいいですか。

可以把洗发水和护发素放在浴室里吗? - 中国語会話例文集

指導者グループは最前列に立って仕事を推進する人々である.

领导班子是排头兵。 - 白水社 中国語辞典

つまり、リモートクライアント103は、上述したトランスコードの変換体系(その中に含まれる各クリップの素性)を表すファミリーツリー(FT)等をモニタに表示する等して、ユーザに提示する。

即,远程客户端 103通过将表示上述的转码的转换体系 (包含在其中的各剪辑的来历 )的家谱树 (FT)等显示在监视器上等来向用户进行提示。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック114に示されるように、ブランチ装置は、該メッセージからのSTREAM_ID及び入力ポートを自身のマッピング・テーブルに格納する。

它将来自该消息的 STREAM_ID(流 ID)和输入端口存储在其映射表中,如框 114所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック114に示されるように、ブランチ装置は、該メッセージからのSTREAM_ID及び入力ポートを自身のマッピング・テーブルに格納する。

其在映射表中存储来自该消息的流 _ID(STREAM_ID)和输入端口,如框 114所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示の例では、スイッチ管理モジュール109がスレーブモードで動作している間、マスタースイッチ管理モジュール108から受信したメッセージにより、コピーが定期的に更新されてもよい。

在示出的实例中,当交换机管理模块 109在从模式下操作时,可以通过从主交换机管理模块 108接收到的消息来周期性地更新这些副本。 - 中国語 特許翻訳例文集

メールゲートウェイプログラム204には、メールゲートウェイ106が通信端末101からメールを受信し、宛先メールサーバへ中継する処理を実現する各種制御プログラムが記録され、プロセッサ202により実行される。

在邮件网关程序 204中记录实现邮件网关 106从通信终端 101接收邮件并中继到目的地邮件服务器的处理的各种控制程序,通过处理器 202被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

補間部52は、フレームバッファ51にバッファリングされたDVIフレーム(図10におけるnフレームとn+1フレーム)に基づいて、中間フレーム(図10におけるn+0.5フレーム)を生成する。

内插单元 52基于帧缓冲器 51中所缓冲的 DVI帧 (图 10的 (A)和 (B)中的 n帧和 n+1帧 )来生成中间帧 (图 10的 (D)中的 n+0.5帧 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACKの誤検出の問題に対する別のアプローチでは、ユーザ端末がPUSCHでACK/NACKフィードバックを送信している場合に、ユーザ端末が送信するPUSCH CRCビットをユーザ端末識別番号でマスクする。

误 ACK的问题的另一方案是如果用户终端正在 PUSCH上传送 ACK/NACK反馈,则使用用户终端身份号来掩蔽用户终端传送的 PUSCH CRC比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

Videoデコーダ24は、処理後の信号を入力選択部30に出力する。

Video解码器 24向输入选择部 30输出处理后的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ツールは、予測QPを参照し、ユニットに対するQPを信号で送る(825)。

工具参考预测的 QP发信号表示 (825)用于单元的 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理情報処理部207はシナリオプロセッサ305とプレゼンテーションコントローラ306とに対応する。

管理信息处理部 207与方案处理器 305及表示控制器 306相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

解像度変換部12は、HDサイズのフレーム画像F1をSDサイズのフレーム画像F3に変換する。

分辨率变换部 12将 HD尺寸的帧图像 F1变换成 SD尺寸的帧图像 F3。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部430は、受信されたパブリックコンテンツデータを、ローカル再生装置300に送信する。

处理部 430将所接收到的公用内容数据发送给本地再现装置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16Aでも説明されているように、信号1630aは、信号1620aのインタリーブされたバージョンを表わす。

还如图 16A所示,信号 1630a表示信号 1620a的交织版本。 - 中国語 特許翻訳例文集

ガード除去コンポーネント326’の出力は、S/P変換器324’に提供することができる。

可以将保护移除部件 326′的输出提供给 S/P转换器 324′。 - 中国語 特許翻訳例文集

CQIレポートは、ユーザ端末の受信機により観測される瞬時チャネル状態を示す。

CQI报告指示如由用户终端中的接收器看到的瞬时信道状况。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方法は、コンピューティング環境中の処理ノードにおいて実践することができる。

该方法可以在计算环境中的处理节点处实践。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は本例における印刷モード選択および印刷のフローを示す。

图 1示出了图示本实施例中的从打印模式的选择到打印的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

心エコー図は心臓のイメージを表して、心臓の状態を診断するために用いられる。

心电图表现心脏的跳动形态,被用于诊断心脏的状态。 - 中国語会話例文集

アンケートへの回答及びダウンロードにかかる通信費は利用者負担となります。

回答问卷以及下载产生的通讯费由使用者承担。 - 中国語会話例文集

スマートフォンの画面には、静電容量方式タッチスクリーンが使われている。

在智能机的画面上被使用的是静电容量方式的触摸屏幕。 - 中国語会話例文集

また、3段目のさらに下段には、0の数値キーと、クリアキーとが配置されている。

第 3行的下一行中配置有 0这个数值键与清除键。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9Bは、図9Aのチャネルインターリーバ91により実行されるユニットワイズスクランブリングスキームによるチャンネルインターリービングのフローチャートである。

图 9B是图 9A的信道交织器 91执行使用分单元置乱方案信道交织的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

兄は高校3年生で、オーケストラ部に所属しています。

哥哥是高中三年级学生,所属管弦乐部。 - 中国語会話例文集

私は夏休みにスケート場へ数人の友達と行きました。

我暑假和几个朋友去滑雪场了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 953 954 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS