意味 | 例文 |
「スンニ派」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
淮河は河南に源を発する.
淮河导源于河南。 - 白水社 中国語辞典
彼はあくまでこの事に反対する.
他极力反对这件事。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をするのが本当に速い.
他做事真快。 - 白水社 中国語辞典
彼はもうすぐ上海に行く.
他快去上海了。 - 白水社 中国語辞典
命令に違反する者は罰を受ける.
违令者受罚 - 白水社 中国語辞典
この汽車は上海に直通する.
这趟车直通上海。 - 白水社 中国語辞典
季節は既に初秋になり,天気は次第に涼しくなる.
时令已交初秋,天气逐渐凉爽。 - 白水社 中国語辞典
ずっと八王子に住んでいます。
我一直都住在八王子。 - 中国語会話例文集
ロブスターを半分にカットする。
把龙虾切成一半。 - 中国語会話例文集
特に、(i)SMPS効率は、そのスイッチング周波数にほとんど反比例する。
明确地说, (i)SMPS效率与其开关频率几乎成反比例。 - 中国語 特許翻訳例文集
初めの数日間.
头几天 - 白水社 中国語辞典
上海に来て2週間が経ちます。
来上海两周了。 - 中国語会話例文集
2時間後に日本を離れます。
两个小时后离开日本。 - 中国語会話例文集
来年の春、日本に来るのですか?
你明年春天来日本吗? - 中国語会話例文集
(あの世とこの世は道を異にする→)幻の世界と現実の世界は完全に相反する,交わることは永遠にない.
幽明异路((成語)) - 白水社 中国語辞典
私たち日本人は、基本的に他人を尊重します。
我们日本人基本上都会尊重别人。 - 中国語会話例文集
突撃隊員は勇敢に敵陣に突き進んだ.
突击队员勇猛地沖向敌阵。 - 白水社 中国語辞典
なお、信号線512は、図3に示す信号線207に対応し、信号線513は、図3に示す信号線204に対応し、信号線514は、図3に示す信号線215に対応し、信号線515は、図3に示す信号線216に対応する。
此外,信号线 512对应于图 3所示的信号线 207,信号线 513对应于图 3所示的信号线 204,信号线 514对应于图 3所示的信号线 215,并且信号线 515对应于图 3所示的信号线 216。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたは初めに日本語を勉強するべきです。
你应该从一开始就学习日语。 - 中国語会話例文集
漁民はハリケーンのために(魚腹に身を葬る→)水死する.
渔民因飓风而葬身鱼腹。 - 白水社 中国語辞典
それらは全て日本製品です。
那些都是日本产品。 - 中国語会話例文集
鈴木さんは犬を二匹飼っています。
铃木养着两只狗。 - 中国語会話例文集
一人当たりのコストは500円です。
人均开销是500日元。 - 中国語会話例文集
本来の姿をはっきりと認識する.
认清本来面目 - 白水社 中国語辞典
日本はスペインに勝ちました。
日本赢了西班牙。 - 中国語会話例文集
彼は果敢に任務を遂行した。
他果断的执行了任务。 - 中国語会話例文集
彼女は既に妊娠3か月だ.
她已经怀胎三个月了。 - 白水社 中国語辞典
新局長は既に着任した.
新局长已经莅任。 - 白水社 中国語辞典
彼は音楽を勉強するためにNYに行く予定です。
他为了学习音乐打算去纽约。 - 中国語会話例文集
その商品に対する需要は常に存在します。
对于那个商品的需求一直存在着。 - 中国語会話例文集
私たちは老人に親切にすべきです。
我们应该亲切地对待老人。 - 中国語会話例文集
それに関して事前にすべきことはありますか?
关于那个,有什么应该事先做的事情吗? - 中国語会話例文集
皆に奉仕する精神は称賛に値する.
为大家服务的精神值得称许。 - 白水社 中国語辞典
確かにこの意見は検討するに値する.
的确,这个意见值得考虑。 - 白水社 中国語辞典
どんなことをするにしても,彼はすべてにとてもまじめだ.
无论干什么事情,他都非常认真。 - 白水社 中国語辞典
それは空論にすぎない,空念仏にすぎない.
那只是一场空论。 - 白水社 中国語辞典
彼の君に対する援助は,欺瞞にすぎない.
他对你的援助,只不过是欺瞒。 - 白水社 中国語辞典
反動統治に反抗するために一揆を起こす.
为了反抗反动统治而发动起义。 - 白水社 中国語辞典
(多く褒める場合,時にはけなす場合の)臨機応変に対処する.
随机应变((成語)) - 白水社 中国語辞典
変換に要するCPU時間は処理するビデオの特性に依存する。
用于转换的 CPU时间取决于待处理的视频的特性。 - 中国語 特許翻訳例文集
節約を勧め,浪費に反対する.
提倡节约,反对浪费。 - 白水社 中国語辞典
週に何回お風呂に入りますか?
你一周洗几次澡? - 中国語会話例文集
18歳になる前に結婚する。
在18岁之前结婚 - 中国語会話例文集
春休みにフランスに行きました。
春假的时候去了法国。 - 中国語会話例文集
彼の英語は日本人にしては上手過ぎます。
他的英语作为日本人来说太好了。 - 中国語会話例文集
すべては人民の所有に属する.(‘属于人民所有’は兼語文と分析できる.)
一切属于人民所有。 - 白水社 中国語辞典
わが国ではすべての鉱物資源・河川は全人民の所有に属する.
在我国一切矿藏、水流都属于全民所有。 - 白水社 中国語辞典
作品はすべて日本語に翻訳されています。
作品正在全部被翻译成日语。 - 中国語会話例文集
現時点での日本に帰国する予定日は9月28日です。
目前回日本的预定日期是9月28号。 - 中国語会話例文集
現時点での日本に帰国する予定日は9月28日です。
当前计划回日本的日期是9月28日。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |