「ズカン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ズカンの意味・解説 > ズカンに関連した中国語例文


「ズカン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30548



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 610 611 次へ>

全詩の感情が自由で,リズムは軽やかで活発である.

全诗感情跌宕,节奏轻松活泼。 - 白水社 中国語辞典

静かにしなさい,彼が眠っているんだから.

安静点儿,他睡觉呢。 - 白水社 中国語辞典

彼はけげんそうに私になぜ行かないのかと尋ねた.

他奇怪地问我为什么不去。 - 白水社 中国語辞典

英語が難しくて全然分かりません。

英语太难了,我完全不懂。 - 中国語会話例文集

検算結果はもとの数と完全に一致した.

验算的结果与原来的数字完全一致。 - 白水社 中国語辞典

【図2】通話要求受信から通話開始までのシーケンス図を示す。

图 2示出了从接收通话请求到开始通话的顺序图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】通話要求送信から通話開始までのシーケンス図を示す。

图 3示出了从发送通话请求到开始通话的顺序图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本実施形態に係るカラーチャートの概略正面図である。

图 2是根据本实施例的彩色图表的前正视图; - 中国語 特許翻訳例文集

図3は図1の無線環境20がどのように機能するかを例示している。

图 3示出了图 1的无线环境 20如何工作的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施形態に係る複合機の外観斜視図。

图 1为本发明一个实施形态的复合机的外观立体图; - 中国語 特許翻訳例文集


【図3】図3は、いくつかのサンプル衝突緩和動作のフローチャートである。

图 3为若干样本冲突减轻操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの態様の動作について、図5〜図10に関連して説明する。

现在将参考图 5-10来描述某些方面的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は本実施形態の電圧供給回路の等価回路図である。

图 5是根据第三实施例的电压供给电路的等效电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本図の(B)では、読取装置32aを上方から見た平面図を示している。

在图 2b中,表示从上方看读取装置 32a的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】画像読取ユニットの上面から見た外観図である。

图 3是示出从上方看到的图像读取单元的外部视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施形態に係るNASの外観構成図である。

图 1是本发明的实施方式所涉及的 NAS的外观结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の実施形態に係るNAS20の外観構成図である。

图 1是本发明的实施方式所涉及的 NAS 20的外观结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】前記実施例を後ろ側から示す外観斜視図である。

图 2是示出了所述实施例的外部透视后视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本件発明の実施例に係わるデジタルカメラのブロック図。

图 1是根据本发明实施例的数字照相机的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

イモビライザーのお陰で車を盗まれずにすんで良かった。

多亏了防盗控制系统车没被偷走,太好了。 - 中国語会話例文集

転職の際、退職理由は面接で必ず聞かれる。

转行的时候,面试中一定会被问到辞职的理由。 - 中国語会話例文集

私は長い髪の女の子も、短い髪の女の子もいずれも好きです。

我喜欢长头发的女孩,也喜欢短头发的女孩。 - 中国語会話例文集

それを完成させる前に必ず私に確認してください。

你在做完之前请一定和我核对。 - 中国語会話例文集

いつか必ず憧れのロンドンに行こうと思っています。

我想到时候一定要去憧憬的伦敦。 - 中国語会話例文集

フットライトのおかげでコードに足を引っ掛けずにすんだ。

多亏了脚灯我才没有踩到绳子里。 - 中国語会話例文集

それからずっと研究開発部門で働いてきました。

我在那之后一直在研究开发部工作。 - 中国語会話例文集

大変な失態を演じてしまい、まったくお恥ずかしい限りでございます。

居然这样失态,我实在是羞愧难当。 - 中国語会話例文集

毎日欠かさず運動すればきっと健康になること請け合いだ.

天天坚持锻炼保管身体好。 - 白水社 中国語辞典

もう何年も前から,彼はずっと病気をおして仕事をしてきた.

多少年来,他一直扶病工作。 - 白水社 中国語辞典

深い恩義に答えることができず,後ろめたさを深く感じる.

未能报答深恩,深感负疚。 - 白水社 中国語辞典

彼の見解は造詣が深いのみならず,独特な点がある.

他的见解不仅高深,而且有独到之处。 - 白水社 中国語辞典

彼という男はちゃんとした職業に就かず,一日じゅうぶらぶらしている.

他这个人不务正业,整天逛荡。 - 白水社 中国語辞典

今回のダム建設で,我々は必ず第2隊に勝たねばならない.

这次修水库,我们一定要赛过二队。 - 白水社 中国語辞典

私はあいさつの仕方を知りませんが,どうぞあしからず.

我这个人不懂得客套,请不要见怪。 - 白水社 中国語辞典

我々は牧畜民の熱情にあふれる歓待にあずかった.

我们受到了牧民的热情款待。 - 白水社 中国語辞典

我々は未開墾の山の斜面を必ず優れた田畑に変えてみせる.

我们定叫荒山坡变成良田。 - 白水社 中国語辞典

君は必ず以前の教訓をしっかり心に刻まねばならない.

你一定要切记以前的教训。 - 白水社 中国語辞典

県長はみずから攪乱された地区に出向いて状況を探った.

县长亲自到被骚扰的地区了解情况。 - 白水社 中国語辞典

二言三言言って,無理に彼に恥ずかしい思いをさせいたたまれなくさせた.

这几句话,硬把他臊出去了。 - 白水社 中国語辞典

好漢昔日の武勇を語らず,昔の事を持ち出して自慢しない.

好汉不提当年勇。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

私は昼も夜も休まず働き,何日間か続けて徹夜した.

我白天晚上都坚持劳动,连熬了几个通宵。 - 白水社 中国語辞典

何か困難があったら構わずに言いなさい,よそよそしくしないでください.

有什么困难只管说,不要外道。 - 白水社 中国語辞典

彼はとっくに腹立ちも収まり,口ぶりもずいぶんと穏やかになった.

他早消了气了,口气也和缓了不少。 - 白水社 中国語辞典

国家の振興が図れなければ,あらゆる産業は必ず停滞する.

国家不振,百业必定萧条。 - 白水社 中国語辞典

新聞報道はありのままに書かねばならず,捏造することは許されない.

新闻报导要写实,不允许编造。 - 白水社 中国語辞典

片方に花瓶が1つ置いてある,それぞれ一方に花瓶が1つずつ置いてある.

一边放着一个花瓶。 - 白水社 中国語辞典

空は(わずかな明るみもない→)真っ暗で,平野はぼんやりとして何も見えない.

天空没有一丝亮光,原野影影绰绰。 - 白水社 中国語辞典

盗賊は彼女のお下げをつかんで,無理無体に船の上に引きずり上げた.

土匪抓住她的辫子,硬是拖到了船上。 - 白水社 中国語辞典

学校の交歓会が開始され,まず校長先生があいさつされた.

学校联欢会开始了,先由校长致辞。 - 白水社 中国語辞典

マイクロホンで収録された音声は、各フレーム間にインターリーブ記録される(図示せず)。

通过在帧之间进行交织来记录由麦克风拾取的声音 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 610 611 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS