「ズキーニ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ズキーニの意味・解説 > ズキーニに関連した中国語例文


「ズキーニ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12862



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 257 258 次へ>

図7(b)に示されるように、ユーザが「マッカーサー将軍(General MacArthur)」という綴りを入力するとき、新注釈文708が表示される。

如图 7(b)所示,随着用户输入描述“麦克阿瑟将军”,显示了新注释文本708。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、セルフポートレートモードが選択されたときは、アイコンIC2が図3(B)に示す要領でモニタ画面40に表示される。

另外,在选择了自身肖像模式时,以图 3(B)中所示的要领,在监视器画面 40中显示图标 IC2。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2100とテキスト群2120とで構成される。

如图 7所示,以正规模式显示的功能选择菜单由图标组 2100与文本组 2120构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2200とテキスト群2220とで構成される。

如图 8所示,以正规模式显示的功能选择菜单由图标组 2200与文本组 2220构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2300とテキスト群2320とで構成される。

如图 9所示,以正规模式显示的功能选择菜单由图标组 2300与文本组 2320构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2100とテキスト群2120とで構成される。

如图 7所示,在普通模式下显示的功能选择菜单由图标组 2100与文本组 2120构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2200とテキスト群2220とで構成される。

如图 8所示,在普通模式下显示的功能选择菜单由图标组 2200与文本组 2220构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2300とテキスト群2320とで構成される。

如图 9所示,在普通模式下显示的功能选择菜单由图标组 2300与文本组 2320构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2100とテキスト群2120とで構成される。

如图 7所示,以通常模式显示的功能选择菜单由图标组 2100和文本组 2120来构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2300とテキスト群2320とで構成される。

如图 9所示,以通常模式显示的功能选择菜单由图标组 2300和文本组 2320构成。 - 中国語 特許翻訳例文集


好まれる形式において、電子郵便局20は図3、図4B、図6及び図7に示されているような、例としてのソフトウェア24,24'を動作させ、遠隔通信リンク16によってインターネットに接続しているサーバーまたはサーバーの組である。

在当前优选形式中,电子邮局 20是运行图 3A-3C、4B、6和 7所示的示范性软件 24、24′并且通过电信链路 16而与因特网相连的一个或一组服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、サービス発見プロトコルをサポートするネットワークにおけるネットワークノードに対するサービス発見プロセス1000の例を概略的に示したフローチャートである。

图 10示出了概括在支持服务发现协议的网络中用于网络节点的示例性服务发现过程 1000的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、印刷装置100においてスキャン画像を記憶する動作のフローチャートであり、図10は、印刷装置100においてスキャン画像を記憶するデータ形式の一例を示す図である。

图 6是示出打印装置 100存储扫描图像的操作的流程图,图 12是示出打印装置100存储扫描图像使用的示例数据形式的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1を参照すると、クローズドキャプションまたは他の任意の種類のエンコードされたテキストデータが、ユーザーの選択するいかなる言語にも翻訳できる。

参见图 1,隐藏式字幕或其他类型的编码文本数据可以被翻译成用户选择的任何语言。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、手動入力手段によりズーム倍率が変更されているときに検出された被写体の大きさがメモリに記憶されている参照値と異なるときは、被写体の大きさの変化にしたがってズーム倍率の変更を制御するようズーム制御手段が構成されている。

结果,变焦控制单元被配置成,如果在经由手动输入单元改变变焦倍率时检测到的被摄体的大小不同于存储器中存储的参考值,则根据被摄体的大小的变化来控制变焦倍率的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図11は、周波数領域ベースの擬似ノイズ(PN)シーケンスに基づく時間領域のPNシーケンスのファミリーを使用するワイヤレス通信を受信するための電気的コンポーネントの論理グルーピングを具備するシステムのブロック図を例示する。

图 11示出包括用于使用基于频域基伪噪声 (PN)序列的时域 PN序列族来接收无线通信的电组件的逻辑群组的系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図12は、周波数領域ベースの擬似ノイズ(PN)シーケンスに基づく時間領域のPNシーケンスのファミリーを使用するワイヤレス通信を送信するための電気的コンポーネントの論理グルーピングを具備するシステムのブロック図を例示する。

图 12示出包括用于使用基于频域基伪噪声 (PN)序列的时域 PN序列族来传送无线通信的电组件的逻辑群组的系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロブロックは、図2Aに示すように以前のフレームと未来のフレームとの間に延びる動きベクトルによって識別され得る。

可通过在先前帧与将来帧之间延伸的运动向量来识别宏块,如图 2A中所展示。 - 中国語 特許翻訳例文集

尤も、図1に示すように、機体3には、プラテンカバー62に替えて、ADF9を具備しないプラテンカバー61を取り付けることもできる。

并且,如图 1所示,在机体 3上,也能够代替稿台盖 62而安装不具备 ADF9的稿台盖 61。 - 中国語 特許翻訳例文集

7. リーフノードに関して、ヘッドノードから第1のルートノードへの接続を維持するステップをさらに含む、請求項1から6のいずれか一項に記載の方法。

7.根据权利要求 1至 6中任何一项所述的方法,其进一步包括: - 中国語 特許翻訳例文集

図33のAVCエンコーダ421が図3のH.264/AVCエンコーダ21の機能を有し、MVCエンコーダ422が図3のH.264/AVCデコーダ22とDependent view videoエンコーダ24の機能を有することになる。

图 33中的 AVC编码器 421具有图 3中的 H.264/AVC编码器 21的功能,并且 MVC编码器 422具有图 3中的 H.264/AVC编码器 22和从属视点视频编码器 24的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図33のAVCエンコーダ421が図3のH.264/AVCエンコーダ21の機能を有し、MVCエンコーダ422が図3のH.264/AVCデコーダ22とDependent view videoエンコーダ24の機能を有することになる。

图 33中的 AVC编码器 421具有图 3中的 H.264/AVC编码器 21的功能,并且 MVC编码器 422具有图 3中的 H.264/AVC编码器 22和从属视图视频编码器 24的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に関して、サブフレームの第1のマッピングを記述する。

关于图 4描述子帧优先映射。 - 中国語 特許翻訳例文集

将来のTTIに対して適応されたRLCデータサイズを‘S’バイトとする。

假设适配用于将来的 TTI的 RLC数据尺寸是‘S’字节。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなケースでは、図11に示した構成が効果的である。

在这种实例下,图 17所示的配置是有效的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2のアーキテクチャは本発明に必須のものではない。

图 2的体系结构对于本发明不是必需的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、API復号化に関する複数の実例的なオペレーション600を例示する。

图 6图解用于 API解码的示例操作 600。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図6に示す、一般的なベイヤー配列を例として説明する。

以下,作为一个例子,说明图 6中所示的通用 Bayer排列。 - 中国語 特許翻訳例文集

記号エンコードプロセスが図8aのステップ701に示されている。

所述符号编码过程在图 8a的步骤 701中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、ズーム機能を有する撮像装置に関する。

本发明涉及具有变焦功能的摄像装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3において、ビデオ・データ処理集積回路300が例示される。

参看图 3,说明视频数据处理集成电路 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、図11等に示したレコードをそのまま記録してもよい。

无需说明,还可以毫无改变地记录图 11等所示的记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、周波数の選択的なフェーディングは、図13に示されている。

频率选择性衰落的示例在图 13中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソース電極9は信号配線3に接続されている(図2参照。)。

源极 9连接到信号线 3(参见图 2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス識別情報の例については、図6を参照して、後述する。

后面将参照图 6描述服务标识信息的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】一実施形態による宛先のマッピングのシーケンスである。

图 13是根据一个实施例的目的地序列的映射; - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図10においては、プレビュー領域3000が表示されていない。

在图 10中,未显示预览区域 3000。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6のテーブルの具体的処理例については後で詳述する。

关于图 6的表格的具体处理例将在以后详细叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】画像フレームの一部分を概略的に例示する。

图 5示意性地示例说明图像帧的一部分; - 中国語 特許翻訳例文集

座標(A,T,G)は、確定シーンが夜景シーンであるとき図11に示すプログラム線図に描かれた太線上で検出され、確定シーンがアクションシーンであるとき図12に示すプログラム線図に描かれた太線上で検出される。

坐标 (A,T,G),在确认场景是夜景场景的时候在图 11所示的程序曲线图描绘出的粗线上被检测出,在确定场景是动作场景的时候在图 12所示的程序曲线图描绘出的粗线上被检测出。 - 中国語 特許翻訳例文集

座標(A,T,G)はまた、確定シーンが風景シーンであるとき図13に示すプログラム線図に描かれた太線上で検出され、確定シーンがデフォルトシーンであるとき図14に示すプログラム線図に描かれた太線上で検出される。

另外,坐标 (A,T,G),在确定场景是风景场景的时候在图 13所示的程序曲线图描绘出的粗线上被检测出,在确定场景是默认场景的时候在图 14所示的程序曲线图描绘出的粗线上被检测出。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1CCD142のゲート電極171A(図3)は、CCD1配線152に接続されている。

第一 CCD 142的栅电极 171A(图 3)连接至 CCD1线 152。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2CCD143のゲート電極173A(図3)は、CCD2配線153に接続されている。

第二 CCD 143的栅电极 173A(图 3)连接至 CCD2线 153。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは伝統的なダウに乗って夜のクルーズを楽しんだ。

我們乘着传统的三角帆船享受了夜晚的观光船。 - 中国語会話例文集

このパーティに山田と鈴木は家族の同伴を予定しています。

山田和铃木打算携家人参加派对。 - 中国語会話例文集

この保管庫は魚とチーズの鮮度を保つために最適です。

这个保管库最适宜保存鱼和芝士的新鲜度。 - 中国語会話例文集

それらをメールで山田と鈴木宛に送ってください。

请你用邮件把那些分别发送给山田和铃木。 - 中国語会話例文集

ダルビッシュは5月28日、対マリナーズ戦をヒット1本に抑えた。

Darwish在5月28日投掷了one-hitter来对抗Mariners。 - 中国語会話例文集

スケジュール上の都合でその日に伺うことは難しい状況です。

由于日程上的安排那一天很难去拜访您。 - 中国語会話例文集

法人会員様には数のライセンスキーを一括発行致します。

将会对法人会员统一发行许可许可密钥。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 257 258 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS