「ズ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ズの意味・解説 > ズに関連した中国語例文


「ズ」を含む例文一覧

該当件数 : 5186



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 103 104 次へ>

お母さんは今ボンにアイロンをかけている.

妈妈在熨裤子。 - 白水社 中国語辞典

お母さんは今ボンにアイロンをかけている.

妈妈在熨裤子。 - 白水社 中国語辞典

これらの種子はネミにやられた.

这些种子被老鼠糟蹋了。 - 白水社 中国語辞典

このシリーの編集責任者になる.

当这套丛书的责编 - 白水社 中国語辞典

ここのネミは,ますまするくなった.

这儿的耗子,越来越贼。 - 白水社 中国語辞典

露が靴やボンのすそをすっかりぬらした.

露水把鞋和裤脚都沾湿了。 - 白水社 中国語辞典

ボンにチューインガムがくっついた.

裤子上粘了一块口香糖。 - 白水社 中国語辞典

ファシムの亡霊をよみがえらせる.

为法西斯主义招魂。 - 白水社 中国語辞典

頭をスメバチに刺されてこぶができた.

头上被马蜂蜇了一个大包。 - 白水社 中国語辞典

ミはチューチューという鳴き声を出した.

老鼠发出吱吱的叫声。 - 白水社 中国語辞典


メは軒下でチュン,チュンとさえっている.

家雀在房檐上“吱”一声,“吱”一声地叫着。 - 白水社 中国語辞典

ボンのかぎ裂きに掛け継ぎをする.

把剐破的裤子织补起来。 - 白水社 中国語辞典

うちの猫はネミを捕まえられない.

我家的猫抓不到老鼠。 - 白水社 中国語辞典

この猫はどうしてネミを捕まえられないのだろう?

这只猫怎么捉不了老鼠呢? - 白水社 中国語辞典

用水路の水の流れはとてもスムーである.

渠道走水很通畅。 - 白水社 中国語辞典

句(フレー)は単語の組み合わせである.

词组是词的组合。 - 白水社 中国語辞典

猫は飛び上がってネミを捕まえた.

猫躜上去逮住了老鼠。 - 白水社 中国語辞典

図1に示すように、カメラ11は、ームレンなどの複数のレンからなるレン部12(図1では図面の簡略化のため1つのレンのみ図示)を有すると共に、そのレン部12を通過した被写体光をレン部12の像空間側に結像させて撮像する撮影装置としての撮像素子13をカメラ本体(図示略)内に有している。

如图 1中所示,照相机 11具有照相机主体 (未示出 ),该照相机主体包括透镜单元12和成像元件 13。 透镜单元 12具有诸如变焦透镜这样的多个透镜 (在图 1中仅示出一个透镜以简化附图 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上記ノイ除去部25は、ノイ除去量記憶部27により予め記憶されたノイ除去量情報により示されるノイ除去量で、修正検出部24によって検出された修正画像に対してノイ除去処理を実行する。

上述噪声去除器 25按照由噪声去除量存储器 27预先存储的噪声去除量数据表示的噪声去除量,对校正检测器 24检测到的校正图像执行噪声去除。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択されたパルが暗号化されている場合、424において、ベリファイア404は(たとえば、ブルート・フォース・アタック技法を使用して)その選択されたパルを解いて(解読またはクラックして)、選択されたパルの各々のパル識別子(PID)及びパル秘密(PS)を取得する。

在所选谜题被加密的场合,它们可被验证器 404(例如,使用蛮力攻击技术 )解出(解密或破解 )以获得关于每个所选谜题的谜题标识符 (PID)和谜题机密 (PS)(424)。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学系141は、被写体からの光を集光する複数のレンームレン、フォーカスレン(図示せ)等)から構成され、入射された被写体からの光がこれらのレンおよびアイリス(図示せ)を介して撮像素子142に供給される。

光学系统 141由聚集来自被摄主题的光线的多个透镜 (变焦透镜、聚焦透镜 (未示出 )等 )构成。 来自被摄主题的入射光经这些透镜和光阑 (未示出 )被提供给摄像装置 142。 - 中国語 特許翻訳例文集

2. 上記撮影用レンームレンであり、上記画像検知部による上記顔画像の検知前に、上記ームレンの画角を広角側に移動させる画角制御部を有することを特徴とする請求項2に記載の撮影装置。

2.根据权利要求 1所述的摄影装置,其中,所述摄影用镜头是变焦镜头,所述摄影装置具有视场角控制部,在所述图像检测部检测所述脸部图像之前,该视场角控制部使所述变焦镜头的视场角移动到广角侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

レンアレイ20が2個の個別レンを有して図示されているが、右眼用レン22及び左眼用レン21が、上記のように光を方向付けるのに十分な、複合形状を有する、又は小平面を有する単一レンであり得ることは理解される。

虽然透镜阵列 20以具有两个分开的透镜示出,但是可以理解,右视透镜 22和左视透镜 21可以是具有复合形状的单个透镜,或者是具有足以如上所述引导光的棱面的单个透镜。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS208の判定において、ームレン1021aが駆動中でない場合に、制御部101は、ワイドスイッチの操作量又はカメラ100の加速度(速度でも良い)に応じてームレン1021aの駆動速度(ームスピード)を設定する(ステップS209)。

在步骤 S208的判断中,在变焦镜头 1021a不在驱动中的情况下,控制部 101根据广角开关的操作量或照相机 100的加速度 (也可以是速度 )来设定变焦镜头 1021a的驱动速度 (变焦速度 )(步骤 S209)。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録ヘッド234は、それぞれ2つのノル列を有し、記録ヘッド234aの一方のノル列はブラック(K)の液滴を、他方のノル列はシアン(C)の液滴を、記録ヘッド234bの一方のノル列はマゼンタ(M)の液滴を、他方のノル列はイエロー(Y)の液滴を、それぞれ吐出する。

在记录头 234A中,其中一排喷嘴喷射黑色 (K)的液滴,而另一排喷嘴喷射青蓝色 (C)的液滴。 在记录头 234B中,其中一排喷嘴喷射红紫色(M)的液滴,而另一排喷嘴喷射黄色 (Y)的液滴。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、レン部1は、図示は省略するが、被写体Sの撮像の際に、ームレンを光軸方向に移動させるーム駆動部、フォーカスレンを光軸方向に移動させる合焦駆動部等を備えていても良い。

另外,在镜头部 1中,虽然图示省略了,但是也可以具备在对被摄体 S进行摄像时使变焦镜头在光轴方向上移动的变焦驱动部、使聚焦镜头在光轴方向上移动的对焦驱动部等。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、CPU51は、装着されているレンームレンの場合には、インジケータ116の表示を絶対的な表示(図8A)に設定し、ームレン以外が装着されている場合には、インジケータ116の表示を相対的な表示(図8B)に設定する。

作为例子,在所附连的镜头是变焦镜头的情况下,CPU 51把指示符 116的显示设置为绝对值的显示 (图 8A),并且在附连了除变焦镜头之外的镜头的情况下,CPU 51把指示符 116的显示设置为相对值的显示 (图 8B)。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学ユニットは、被写体からの光を集光する複数のレンームレン、フォーカスレン等)から構成され、これらのレンおよびアイリスを介して入射された被写体からの光が撮像素子に供給される。

光学单元包括用于聚焦来自被摄体的光的多个透镜 (变焦透镜、聚焦透镜等 ),并且将通过透镜和光圈入射的来自被摄体的光提供到成像元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の実施形態で示した垂直ノイ処理は、巡回演算時の変化量に着目して、ノイ検出を行うものである。

在第一实施例中所述的垂直噪声处理执行关注于在循环计算时的变化量的噪声检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、CPU121は、撮影レン137のフォーカスレンの状態に応じてボケ修復可能な距離の範囲を算出する。

CPU 121根据摄像镜头137的调焦透镜的状态计算能进行模糊恢复的距离的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1フォーカスレン22は、直流モータおよびドライバで構成された第1フォーカスレン制御部25によって駆動される。

由包括直流电动机和驱动器的第一对焦透镜控制单元 (F透镜控制单元 )25来驱动第一对焦透镜 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10では、フォーカスレン22が第1合焦位置に停止し、かつフォーカスレン32が第2合焦位置に停止したことに応じてS11に進む。

在 S10中,响应于对焦透镜 22在第一对焦位置处停止,并且对焦透镜 32在第二对焦位置处停止,处理继续至 S11。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU60は、第1モータドライバ26を制御することで、第1レンバリア22及び第1レン2の駆動を行っている。

CPU 60控制第一电机驱动器 26以驱动第一透镜挡板 22和第一透镜 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

バッファセグメントESb0のサイは、H.264/AVC標準規格において規定されているエレメンタリストリーム・バッファEbのサイを超えてはならない。

缓冲器部分 ESb0的大小不可以超过 H.264/AVC标准中所规定的基础流缓冲器 Eb的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

バッファセグメントESb0,ESb1のサイは、バッファ80,81におけるエレメンタリストリーム・バッファセグメントのサイと同様に変化し得る。

缓冲器部分 ESb0和 ESb1的大小可以以与缓冲器 80和 81中的基础流缓冲器部分的大小类似的方式进行变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ADC26a又はADC26bに起因するランダムノイが抑制された状態で、固定パターンノイの低減処理を行うことができる。

通过此处理,在由 ADC 26a或 26b引起的随机噪声得到抑制的状态中执行了减少固定样式噪声的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1フォーカスレン22は、直流モータおよびドライバで構成された第1フォーカスレン制御部25によって駆動される。

第一聚焦透镜 22由第一聚焦透镜控制部分 25驱动,该控制部分 25包括 DC电机和驱动器。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、デジタルーム後の水平シフト量S及びデジタルーム後の表示範囲Wcは、以下のように表される。

在此,数字变焦之后的水平移位量 S和数字变焦之后的显示范围 Wc表示如下: - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ーム情報入力部14によるデジタルームの指示があったか否かを判定する(ステップS3)。

接下来,确定是否通过变焦信息输入单元 14给出了数字变焦的指令 (步骤 S3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、指定されたーム倍率でデジタルームされた立体画像が、表示部17に表示される。

以此方式,在显示单元 17上显示已以指定的变焦放大率数字变焦的立体图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ーム情報入力部14によるデジタルームの指示があったか否かを判定する(ステップS16)。

接下来,确定是否通过变焦信息输入单元 14给出了数字变焦的指令 (步骤 S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1フォーカスレンは、CPU40で制御されるドライバによりレン光軸に沿って移動され、ピント調整される。

通过由 CPU 40控制的驱动器,沿透镜光轴移动第一聚焦透镜,由此调整焦点。 - 中国語 特許翻訳例文集

反射した光学的信号は、焦点板125、プリム126、および接眼レン136を通過してユーザの目に届く。

反射后的光学信号通过焦点板 125、棱镜126和目镜 136,到达用户的眼睛。 - 中国語 特許翻訳例文集

焦点板125、プリム126及び接眼レン136を含む構成は、本発明の光学式ビューファインダの一例である。

包含焦点板 125、棱镜 126和目镜 136的结构是本发明光学式取景器的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノイ処理部203は、フィルタ処理部202で処理された画像データから、ノイを除去するための処理を行う。

噪音处理部 203进行用于从由过滤处理部 202处理后的图像数据除去噪音的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノイ処理部203は、フィルタ処理部202で処理された画像データから、ノイを除去するための処理を行う。

噪音处理部 203进行用于从由过滤处理部 202处理后的图像数据中除去噪音的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様にカメラ本体1のレンをピッチ角方向でレンが上向きとなる方向に45度傾けた状態が154である。

在状态 154下,照相机机体 1在俯仰方向上倾斜 45°,以使镜头指向上方。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、448×336ピクセルサイまたは192×108ピクセルサイなど、低解像度の場合、240fpsや600fpsなど、高フレームレートを割り当てることも可能である。

此外,对于 448×336像素尺寸或者 192×108像素尺寸等低分辨率的情况,可以分配 240fps、600fps等的高帧速率。 - 中国語 特許翻訳例文集

SDサイのフレーム画像F3は、HDサイのフレーム画像F2の中央領域が残され、その周辺領域が削除されて生成される。

SD尺寸的帧图像 F3的生成是通过留下 HD尺寸的帧图像 F2的中央区域、并删除其周边区域完成的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4では、画像内容が共通する、HDサイの動画像符号化データとSDサイの動画像符号化データが存在することを前提とする。

图 4以存在图像内容共通的、HD尺寸的运动图像编码数据和 SD尺寸的运动图像编码数据为前提。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 103 104 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS