「セイラーカラー」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > セイラーカラーの意味・解説 > セイラーカラーに関連した中国語例文


「セイラーカラー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5788



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 115 116 次へ>

マントーはできた,せいろうから取り出してもよい.

馒头行了,可以揭锅了。 - 白水社 中国語辞典

●カラーマッチング用LUT作成処理

颜色匹配 LUT创建处理 - 中国語 特許翻訳例文集

カラスがカーと一声鳴いた.

乌鸦哑地叫了一声。 - 白水社 中国語辞典

製本サービスは白黒印刷が30冊から、カラー印刷は50冊から承ります。

为您提供黑白印刷30册起,彩色印刷50册起的装订服务。 - 中国語会話例文集

ソニーは2005年にカンパニー制組織から事業部制に移行した。

索尼在2005年从公司制转型为事业部制。 - 中国語会話例文集

さらに、異なるルート・シーケンスから生成されたZadoff−Chuシーケンスからそれぞれ生成された信号は、低い相互相関しか持たない。

此外,根据基于不同的根序列而生成的 Zadoff-Chu序列来生成的相应信号具有较低的互相关性。 - 中国語 特許翻訳例文集

パラメータ部405は、更に、IP部411、ポート部412、イベントID部413から構成される。

参数部 405包括 IP部 411、端口 (Port)部 412以及事件 ID(EventID)部 413。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノード111は、NMS120から構成情報を受信する。

节点 111从 NMS 120接收配置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、省電力モードからの復帰が抑制される。

亦即,从省电模式的恢复被抑制。 - 中国語 特許翻訳例文集

ジェーンはロンドンから来た生徒だ。

简是从伦敦来的学生。 - 中国語会話例文集


化学と生物学の両方からアプローチする。

化学上和生物学上的两个方面分析 - 中国語会話例文集

彼女は血清陽性のドナーから肝臓をもらった。

她从血清为阳性的捐赠者那获得了肝脏。 - 中国語会話例文集

図57に示すように、MVCデコーダ533は、CPB541、デコーダ542、およびDPB543から構成される。

如图 57所示,MVC解码器 533包括 CPB 541、解码器 542和 DPB543。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力装置250は、キーボードやマウスなどから構成される。

输入装置 250由键盘、鼠标等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法は、トレーニングシーケンスの第1セットから第1トレーニングシーケンスを生成し、トレーニングシーケンスの第2セットから第2トレーニングシーケンスを生成することを含む。

该方法包括: 生成来自第一训练序列集的第一训练序列; - 中国語 特許翻訳例文集

フィードバック制御ループ38はイメージングシステム18からの画像を分析するべく構成される。

反馈控制回路 38适于分析来自成像系统 18的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例では、サーバ内のCPUレベルにおいてサーバから、データの暗号を生成することができる。

在另一例子中,数据的加密可从处于服务器中 CPU级的服务器生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、制御ユニットは、カラー画像記録装置240から測定データを受信する。

此外,控制单元接收来自彩色图像记录装置 240的测量数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

中間フレーム生成部26は、フレーム生成部25から入力されるDVIフレーム、およびシフトフレームを用いて中間フレームを生成し、フレーム生成部25から入力されたDVIフレームと生成した中間フレームを後段の全周囲立体画像表示装置30に出力する。

中间帧生成单元 26通过利用从帧生成单元 25输入的位移帧以及 DVI帧来生成中间帧,并且将从帧生成单元 25输入的 DVI帧以及所生成的中间帧输出给后续阶段处的整圆周 3D图像显示设备 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

図33の3D video TS生成部は、AVCエンコーダ421、MVCエンコーダ422、およびマルチプレクサ423から構成される。

图 33中的 3D视频 TS生成单元包括 AVC编码器 421、MVC编码器 422和复用器 423。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、動画再生時の音声はスピーカ19から出力される。

重放动画时的声音从扬声器 19输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

減算器748は、Xbの遅延バージョンをXaから減算して、Xnを生成する。

减法器 748从 Xa中减去 Xb的延迟版本从而生成 Xn。 - 中国語 特許翻訳例文集

減算器748は、Xmの遅延バージョンをXnから減算して、Xvを生成する。

减法器 748从 Xn中减去Xm的延迟版本从而生成 Xv。 - 中国語 特許翻訳例文集

実際発生している製品クレームからの品質改善

实际发生的产品投诉后的品质改善 - 中国語会話例文集

研究プロジェクトの結果から生成された全てのデータ

从研究项目的结果中生成的所有的数据 - 中国語会話例文集

時間デインターリーバ33は、時間デインターリーバ33A、時間デインターリーバ33B、制御部51、及びメモリ52から構成される。

时间去交织器 33包括时间去交织器 33A、时间去交织器 33B、控制部分 51和存储器 52。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS6において、中間フレーム生成部26は、フレーム生成部25から入力されるDVIフレーム(evenフレーム(nフレーム)、およびoddフレーム(n+1フレーム))、およびシフトフレームを用いて中間フレームを生成する。

在步骤 S6,中间帧生成单元 26通过利用从帧生成单元 25输入的位移帧以及 DVI帧 (偶数帧 (n帧 )和奇数帧 (n+1帧 ))来生成中间帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

リモートコマンダー100Aは、制御対象機器200から受信した対応サービス一覧から対応サービス一覧画面を生成し(ステップS104)、生成した対応サービス一覧画面を表示する(ステップS105)。

遥控器 100A从自控制目标设备 200接收的可用服务列表,生成可用服务列表屏幕(步骤 S104),并且显示生成的可用服务列表屏幕 (步骤 S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(d)音声出力装置300は、音声再生装置200から送られてくる音声データを受信する。

(d)声音输出设备 300接收从声音再现设备 200发送的声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

(d)音声出力装置700は、音声再生装置600から送られてくる音声データを受信する。

(d)声音输出设备 700接收从声音再现设备 600发送的声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

後者から、フローマッピングエンジン20はVOQフロー制御メッセージ31を生成し、これをトラフィック管理モジュール16に送ってVOQ34の1つまたは複数からのトラフィックフローをフロー制御する。

根据后者,流映射引擎 20生成 VOQ流控制消息 31,并将它发送到业务管理模块 16以对来自一个或多个 VOQ 34的业务流进行流控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

出口ラインモジュールは、第3のフレームから第2のフレームを回復させ;

该出口线路模块可从第三帧恢复第二帧; - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザI/F12は、リモートコントローラからの信号を受光する受光部などにより構成される。

所述用户 I/F 12是由光接收部件形成的,其从接收来自遥控器的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU106は、メモリカードコントローラ110を制御して、メモリカード110aからJPEGファイルを読み出す。

CPU106控制存储卡控制器 110,从存储卡 110a读出 JPEG文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ゲートアレイ45は、第1スキャナー111から入力された各受光素子の検出値から各画素のデータを生成し、生成した各画素のデータを生成順にデータ保持部45Aに格納する。

门阵列 45根据从第一扫描器 111输入的各受光元件的检测值来生成各像素的数据,并将生成的各像素的数据按生成顺序保存到数据保持部 45A。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/Oポート458はコア451からMPU104aのI/O端子から制御信号を出力するために用いられる。

I/O端口 458被用于从芯部 451输出由 MPU 104a发出的控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントロールサービスは、複数のサービスモジュールから形成され、SCS(システムコントロールサービス)122と、ECS(エンジンコントロールサービス)124と、MCS(メモリコントロールサービス)125と、OCS(オペレーションパネルコントロールサービス)126と、FCS(ファックスコントロールサービス)127と、NCS(ネットワークコントロールサービス)128と、NRS(ニューリモートサービス)129と、アプリインストール制御サービス131と、から構成される。

控制服务包括多个服务模块,具体地,包括系统控制服务 (SCS)122、引擎控制服务 (ECS)124、存储器控制服务 (MCS)125、操作面板控制服务 (OCS)126、传真控制服务(FCS)127、网络控制服务(NCS)127、新的远程服务(NRS)129及应用安装控制服务131。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントロールサービスは、複数のサービスモジュールから形成され、SCS(システムコントロールサービス)122と、ECS(エンジンコントロールサービス)124と、MCS(メモリコントロールサービス)125と、OCS(オペレーションパネルコントロールサービス)126と、FCS(ファックスコントロールサービス)127と、NCS(ネットワークコントロールサービス)128と、NRS(ニューリモートサービス)129と、アプリインストール制御サービス131と、から構成される。

控制服务由多个服务模块组成,控制服务包括 SCS(系统控制服务 )122、ECS(引擎控制服务 )124、MCS(存储器控制服务 )125、OCS(操作面板控制服务 )126、FCS(传真控制服务 )127、NCS(网络控制服务 )128、NRS(新的远程服务 )129及应用安装控制服务 131。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントロールサービスは、複数のサービスモジュールから形成され、SCS(システムコントロールサービス)122と、ECS(エンジンコントロールサービス)124と、MCS(メモリコントロールサービス)125と、OCS(オペレーションパネルコントロールサービス)126と、FCS(ファクスコントロールサービス)127と、NCS(ネットワークコントロールサービス)128と、NRS(ニューリモートサービス)129と、アプリインストール制御サービス131とから構成される。

控制服务是由多个服务模块构成的,并且包括系统控制服务 (SCS)122、引擎控制服务 (ECS)124、内存控制服务 (MCS)125、操作面板控制服务 (OCS)126、传真控制服务(FCS)127、网络控制服务 (NCS)128、新的远程服务 (NRS)129、以及应用安装控制服务 131。 - 中国語 特許翻訳例文集

キャシーはABCモーターズからPRマネージャーとして正式雇用するというオファーレターを受け取った。

凯西收到了来自ABC汽车公司作为公关部经理的正式录用通知书。 - 中国語会話例文集

アプリケーション層データ410は、更に、ヘッダ部401、ブロックナンバー(BlockNo)部402、オペレーションコード部403、サイズ部404、パラメータ部405から構成される。

应用层数据 410包括报头 (Header)部 401和块编号 (BlockNo)部 402、操作代码 (OperationCode)部 403、大小 (Size)部 404以及参数 (Parameter)部 405。 - 中国語 特許翻訳例文集

データは、制御ユニット1062およびコントローラ1066の制御下で、データキュー1072からチャネル要素1068にデータパケットで送信される。

在控制单元 1062和控制器 1066的控制下,数据以数据分组的形式从数据队列1072发送到信道单元 1068。 - 中国語 特許翻訳例文集

両親からは、ピンクゴールド製のネックレスをもらいました。

从父母那里收到了粉金制的项链。 - 中国語会話例文集

バーベナは古くから女性の媚薬であると信じられてきた。

马鞭草慢慢的被人相信是从古代开始就作为女性的春药。 - 中国語会話例文集

制御PHYパケット生成器76は制御PHYコントローラ74に連結されてよく、制御PHYコントローラ74からの制御信号を受信してよい。

控制 PHY分组生成器 76可以耦合到控制 PHY控制器 74,并且可以从控制 PHY控制器 74接收控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はクラスメートに泣きわめいてだだをこねるので,先生から厳しくしかられた.

她跟同学撒泼,受到了老师的严厉批评。 - 白水社 中国語辞典

さらに、第2搬送部としてのリード排紙ローラ対33は、リード排出ローラ23とリード排出従動ローラ16とから構成され、原稿Dをプラテンガラス161から原稿排出ローラ対18に搬送する。

而且,用作第二传送单元的读取排出辊对 33包括读取排出辊 23和读取排出从动辊 16,并用于将文稿 D从台板玻璃 161传送至文稿排出辊对 18。 - 中国語 特許翻訳例文集

FECリペアデータはソースブロックの部分のみから生成されてもよく、例えば、FECリペアデータの1セットはソースブロックの1番目の部分から生成されてもよく、FECリペアデータの2番目のセットはソースブロックの2番目の部分から生成されてもよい。

可以仅从部分源块产生 FEC修复数据,例如,可以从源块的第一部分产生一组 FEC修复数据,可以从源块的第二部分产生第二组 FEC修复数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

まずSMSサーバー104における制御メッセージ受信処理(1301)についての処理から述べる。

首先,从与 SMS服务器 104中的控制消息接收处 (1301)有关的处理开始描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

BLマークの付いた部品は品質、性能、アフターサービスなどに優れているから安心だ。

因为标有BL标志的零部件的品质、性能、售后服务等都很出色所以很放心。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 115 116 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS